Sommario 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 Avvertenze generali di sicurezza Responsabilità del costruttore Scopo dell’apparecchio Targhetta di identificazione Questo manuale d’uso Smaltimento Come leggere il manuale d’uso Per risparmiare energia Indicazioni per gli Organismi di Controllo Europei 2 Descrizione 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Descrizione generale Piano cottura Pannello comandi Altre parti Accessori disponibili 3 Uso 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.
Avvertenze 1 Avvertenze 1.1 Avvertenze generali di sicurezza Danni alle persone • Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto calde durante l’uso. Tenere lontano i bambini dall’apparecchio. • Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione dei cibi all’interno del vano cottura. • Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga.
• Durante la cottura la porta del forno deve essere chiusa. • In caso di intervento sugli alimenti o al termine della cottura, aprire la porta di 5 centimetri per alcuni secondi, far uscire il vapore, poi aprire completamente la porta. • Non aprire il vano ripostiglio (se presente) quando il forno è acceso e ancora caldo. • Gli oggetti all’interno del vano ripostiglio potrebbero essere molto caldi dopo l’utilizzo del forno. • Spegnere l’apparecchio dopo l’uso. • Non tirare mai il cavo per staccare la spina.
Avvertenze • Non sedersi sull’apparecchio. • Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino ad arresto completo. I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono la loro estrazione devono essere rivolti verso il basso e verso il retro del forno. • Non lasciare l’apparecchio incustodito durante cotture che possono comportare il surriscaldamento e l’incendio di grassi e oli. Prestare la massima attenzione • Pericolo di incendio: Non riporre oggetti sulle superfici di cottura.
• Non posizionare pentole o padelle vuote sulle zone di cottura accese. • Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati. • Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina. • Non lavare in lavastoviglie i componenti rimovibili come le griglie del piano, le corone spartifiamma e i cappellotti.
Avvertenze • Le condizioni di regolazione per questo apparecchio sono riportate sull'etichetta regolazione gas. • Far eseguire il collegamento gas a personale autorizzato. • La messa in opera con tubo flessibile dovrà essere effettuata in modo che la lunghezza della tubatura non superi 2 metri di estensione massima per i tubi flessibili in acciaio e 1,5 metri per i tubi in gomma. • I tubi non devono venire a contatto con parti mobili e non devono essere schiacciati.
• utilizzo di ricambi non originali. 1.3 Scopo dell’apparecchio • Questo apparecchio è destinato alla cottura di alimenti in ambiente domestico. Ogni altro uso è inappropriato. • L’apparecchio non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza. 1.4 Targhetta di identificazione La targhetta di identificazione riporta i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa. 1.
Avvertenze • Conferire l’apparecchio agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnare l’apparecchio al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura equivalente, in ragione di uno ad uno. Si precisa che per l’imballaggio dell’apparecchio vengono utilizzati materiali non inquinanti e riciclabili. • Conferire i materiali dell’imballaggio agli idonei centri di raccolta differenziata.
1.8 Per risparmiare energia • Preriscaldare l’apparecchio solamente se richiesto dalla ricetta. • Se non diversamente indicato sulla confezione, scongelare gli alimenti surgelati prima di inserirli nel vano cottura. • In caso di molteplici cotture, si consiglia di cuocere gli alimenti uno dopo l’altro per sfruttare al meglio il vano cottura già caldo. • Utilizzare preferibilmente stampi scuri di metallo: aiutano ad assorbire meglio il calore.
Descrizione 2 Descrizione 2.
Descrizione IT 2.2 Piano cottura AUX = Ausiliario SR = Semi rapido R = Rapido UR = Ultra rapido 2.3 Pannello comandi 1 Manopola temperatura 3 Lampada spia del blocco porta Tramite questa manopola è possibile, selezionare la temperatura di cottura, la durata, impostare cotture programmate, l’ora corrente e accendere o spegnere la lampada all’interno del vano cottura. Si accende quando viene attivato il ciclo di pulizia automatico (pirolisi).
Descrizione 5 Manopole bruciatori del piano Illuminazione interna Utili per accendere e regolare i bruciatori del piano. Premere e ruotare le manopole in senso antiorario sul valore per accendere i bruciatori corrispondenti. Ruotare le manopole sulla zona compresa fra il massimo e il minimo per regolare la fiamma. Riportare le manopole sulla posizione per spegnere i bruciatori.
Descrizione IT Griglia Utile per il supporto di recipienti con alimenti in cottura. Griglia per teglia Da appoggiare sopra alla teglia, utile per la cottura di alimenti che possono sgocciolare. Gli accessori che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalle leggi in vigore. Gli accessori in dotazione o opzionali possono essere richiesti presso i centri assistenza autorizzati. Utilizzare solo accessori originali del costruttore.
Uso 3 Uso Avvertenze Temperatura elevata all’interno dei forni durante l’uso Pericolo di ustioni • Mantenere la porta chiusa durante la cottura. • Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione dei cibi all’interno del vano cottura • Non toccare gli elementi riscaldanti all’interno dell’apparecchio. • Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde. • Non permettere ai bambini inferiori di 8 anni di avvicinarsi all’apparecchio durante il funzionamento.
Uso • Non vaporizzare prodotti spray nelle vicinanze dell’apparecchio. • Non usare o lasciare materiali infiammabili nelle vicinanze dell’apparecchio o del vano ripostiglio. • Non usare stoviglie o contenitori di plastica per la cottura del cibo. • Non introdurre nel vano cottura scatolame o contenitori chiusi. • Non lasciare l’apparecchio incustodito durante cotture che possono liberare grassi od oli. • Rimuovere dal vano cottura tutte le teglie e le griglie non utilizzate durante la cottura.
Uso 3.2 Uso degli accessori 3.3 Uso del piano Griglia per teglia Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio sono riuniti sul pannello frontale. In corrispondenza di ogni manopola è indicato il bruciatore associato. L’apparecchio è dotato di un dispositivo di accensione elettronica. È sufficiente premere e ruotare in senso antiorario la manopola sul simbolo di fiamma massima, fino ad accensione avvenuta.
Uso 2. Selezionare la temperatura tramite la manopola temperatura. IT Fare attenzione che i fori degli spartifiamma 1 corrispondano con le termocoppie 2 e le candelette 3. Assicurarsi che l’orologio programmatore mostri il simbolo durata cottura , in caso contrario non sarà possibile accendere il forno. Premere contemporaneamente i tasti e per resettare l’orologio programmatore.
Uso Grill piccolo Questa funzione consente, tramite l’azione del calore sprigionato dal solo elemento centrale, di grigliare le piccole porzioni di carne e di pesce, per preparare spiedini, toast e tutti i contorni di verdura alla griglia. Grill Il calore derivante dalla resistenza grill consente di ottenere ottimi risultati di grigliatura soprattutto con carni di medio/piccolo spessore e, in combinazione con il girarrosto (dove previsto), permette di dare a fine cottura una doratura uniforme.
Uso Nella funzione ECO evitare l’apertura della porta durante la cottura. Nella funzione ECO i tempi di cottura (e di un eventuale preriscaldamento) sono più lunghi e possono dipendere dalla quantità dei cibi inseriti nella cavità forno. La funzione ECO è una funzione di cottura delicata ed è consigliata per cotture che non richiedono temperature superiori a 210°C; Per cotture a temperature più elevate si raccomanda di scegliere un’altra funzione. 3.
Uso Consigli per la cottura di dolci e biscotti • Utilizzare preferibilmente stampi scuri di metallo: aiutano ad assorbire meglio il calore. • La temperatura e la durata di cottura dipendono dalla qualità e dalla consistenza dell’impasto. • In caso di cotture su più livelli, posizionare gli alimenti preferibilmente sul 2° e 4° ripiano, aumentare il tempo di cottura di qualche minuto ed utilizzare solamente funzioni ventilate.
Uso Regolazione dell’ora IT 3.7 Orologio programmatore Se l’ora non è impostata non è possibile accendere il forno. Al primo utilizzo, o dopo un’interruzione di corrente, l’apparecchio presenterà sul display le cifre lampeggianti. Tasto decremento valore 1. Premere il tasto orologio per due secondi. Il pallino tra le ore e i minuti lampeggia. Tasto orologio 2. Tramite i tasti incremento valore Tasto incremento valore decremento valore è possibile regolare l’ora.
Uso Cottura temporizzata Per cottura temporizzata s’intende quella funzione che permette di iniziare una cottura e terminarla dopo un certo periodo impostato dall’utente. 1. Tenere premuto il tasto orologio a far comparire il simbolo fino . 2. Premere nuovamente il tasto orologio . Sul display compaiono il simbolo e la dicitura all’ora corrente. alternati 3. Agire sui tasti incremento valore e decremento valore per impostare i minuti di cottura desiderati. 4.
4. Agire sui tasti o per impostare i minuti desiderati. (per esempio 1 ora) 5. Premere il tasto menù . Sul display comparirà la dicitura alternata all’ora corrente sommata alla durata di cottura precedentemente impostata. (per esempio l’ora di fine cottura mostrata è 18.30). 6. Agire sui tasti o per impostare l’orario di fine cottura. (per esempio alle 19.30). Tenere in considerazione che alla durata della cottura vanno aggiunti alcuni minuti utili per il preriscaldamento del forno. 7.
Uso Modifica dei dati impostati Timer contaminuti Il timer contaminuti non interrompe la cottura, ma avvisa l’utente quando sono trascorsi i minuti impostati. Il timer contaminuti può essere attivato in qualsiasi momento. 1. Tenere premuto il tasto orologio per alcuni secondi. Il display mostra le cifre e il simbolo lampeggiante tra le ore ed i minuti. 2. Agire sui tasti incremento valore e decremento valore per impostare i minuti desiderati. 3.
Uso IT Tabella indicativa delle cotture Lasagne Pasta al forno 3-4 3-4 Statico Statico Posizione guida dal basso 1 1 Arrosto di vitello Lonza di maiale Salsicce Roast beff Coniglio arrosto Fesa di tacchino Coppa al forno Pollo arrosto 2 2 1,5 1 1,5 3 2-3 1,2 Turbo/Statico ventilato Turbo/Statico ventilato Grill ventilato Turbo/Statico ventilato Circolare Turbo/Statico ventilato Turbo/Statico ventilato Turbo/Statico ventilato 2 2 4 2 2 2 2 2 180 - 190 180 - 190 MAX 200 180 - 190 180 - 190 180 - 190
Pulizia e manutenzione 4 Pulizia e manutenzione Avvertenze Uso non corretto Rischio di danni alle superfici • Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio. • Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina. • Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche).
Pulizia e manutenzione • Se necessario pulire le candelette d’accensione e le termocoppie con uno straccio umido. • Se sono presenti residui secchi, rimuoverli con uno stecchino di legno o un ago.
Pulizia e manutenzione 2. Afferrare la porta ai due lati con entrambe le mani, sollevarla verso l’alto formando un’angolo di circa 30° ed estrarla. 3. Per rimontare la porta inserire le cerniere nelle apposite fessure poste sul forno assicurandosi che le scanalature A si appoggino completamente alle fessure. Abbassare la porta verso il basso e una volta posizionata rimuovere i pernetti dai fori delle cerniere. 4.3 Pulizia dei vetri porta Si consiglia di mantenere i vetri porta sempre ben puliti.
Pulizia e manutenzione Rimozione dei telai supporto griglie/ teglie IT 3. Rimuovere i vetri intermedi sollevandoli verso l’alto. La rimozione dei telai supporto griglie/ teglie permette un’ulteriore facilità di pulizia delle parti laterali. Per rimuovere i telai supporto griglie/teglie: • Tirare il telaio verso l’interno del vano cottura in modo da sganciarlo dall’incastro A, successivamente sfilarlo dalle sedi poste sul retro B. 4. Pulire il vetro esterno e quelli rimossi in precedenza.
Pulizia e manutenzione Disattivazione manuale della leva del blocco porta 1. Spostare verso destra la leva del blocco porta fino al suo arresto. Uso non corretto Pericolo di ustioni • Le operazioni seguenti vanno sempre eseguite ad apparecchio freddo e spento. • Non tentare mai di eseguire la disattivazione manuale della leva del blocco porta durante la pirolisi. La leva del blocco porta si trova nella prima asola a sinistra sotto al pannello comandi, nella parte alta della facciata del forno.
Pulizia e manutenzione La pirolisi è un procedimento di pulizia automatica ad elevata temperatura che provoca il dissolvimento della sporcizia. Grazie a questo procedimento è possibile pulire l’interno del vano cottura con estrema facilità. Uso non corretto Rischio di danni alle superfici • Asportare dall’interno del vano cottura residui consistenti di cibo o traboccamenti derivanti da cotture precedenti. • Durante questa funzione le superfici potrebbero raggiungere temperature più elevate del solito.
Pulizia e manutenzione 8. Attendere che il forno si raffreddi e raccogliere i residui dall’interno con un panno umido in microfibra. Impostazione della pirolisi programmata L’ora di inizio della pirolisi può essere programmata come le altre funzioni di cottura. 1. Dopo aver avviato la pirolisi (vedere “Impostazione della pirolisi”), tenere premuto il tasto per 2 secondi. 2. Continuare a premere il tasto fino a visualizzare la dicitura display. sul 3.
Pulizia e manutenzione IT 7. Premere a fondo il coperchio in modo che aderisca perfettamente al portalampada. Cosa fare se... 4. Sfilare e rimuovere la lampada. Non toccare la lampada alogena direttamente con le dita, ma munirsi di una copertura isolante. 5. Inserire la lampada nuova. 6. Rimontare il coperchio. Lasciare la sagomatura interna del vetro (A) rivolta verso la porta.
Pulizia e manutenzione Aprendo la porta durante una funzione ventilata la ventola si arresta: • Non è un guasto, è un normale funzionamento del prodotto, utile quando si agisce sui cibi durante la cottura per evitare eccessive fuoriuscite di calore. Alla chiusura della porta la ventola riprenderà il suo normale funzionamento. Il ventilatore di raffreddamento continua a funzionare anche dopo lo spegnimento del piano cottura: • Comportamento normale, dato che l’elettronica all’interno si deve raffreddare.
Installazione 5.1 Collegamento gas Fuga del gas Pericolo di esplosione • Dopo ogni intervento, verificare che la coppia di serraggio delle connessioni gas sia compresa tra 10 Nm e 15 Nm. • Dove richiesto, utilizzare un regolatore di pressione conforme alla norma vigente. • Ad installazione completata, verificare eventuali perdite con una soluzione saponosa, mai con una fiamma.
Installazione Dopo aver serrato il o i portagomma calzare il tubo gas 6 sul portagomma e fissarlo con la fascetta 5 conforme alla norma vigente. Il collegamento con tubo in gomma conforme alla norma vigente può essere realizzato solamente se il tubo è ispezionabile per tutta la sua lunghezza. Il diametro interno del tubo deve essere di 8 mm per il Gas Liquido e 13 mm per il Gas Metano e per il Gas Città.
Installazione Eseguire il collegamento alla rete del gas utilizzando un tubo flessibile in acciaio a parete continua conforme alle caratteristiche indicate dalla norma vigente. Avvitare accuratamente il raccordo 3 al raccordo gas 1 (filetto ½” ISO 228-1) dell’apparecchio interponendo sempre la guarnizione 2 in dotazione. Applicare del materiale isolante sul filetto del raccordo 3, dopodiché avvitare il tubo flessibile in acciaio 4 al raccordo 3.
Installazione 3. Avvitare accuratamente il raccordo 3 alla prolunga gas 1 interponendo sempre la guarnizione 2 in dotazione. 4. Avvitare la prolunga assemblata C al raccordo gas dell’apparecchio D interponendo sempre la guarnizione 2 in dotazione. 5. Applicare del materiale isolante sul filetto della prolunga assemblata C, dopodiché avvitare il tubo flessibile E.
Ventilazione nei locali L’apparecchio deve essere installato in locali permanentemente ventilati, come previsto dalle norme vigenti. Nel locale in cui è installato l’apparecchio deve poter affluire tanta aria quanta ne viene richiesta dalla regolare combustione del gas e dal necessario ricambio del locale stesso. Le prese di immissione aria, protette da griglie, devono essere opportunamente dimensionate secondo le norme vigenti e collocate in modo da non essere ostruite, neppure in parte.
Installazione 5.2 Adattamento ai diversi tipi di gas Installazione non corretta Pericolo di malfunzionamento • In caso di adattamento al Gas Città G110 – 8 mbar (categoria 1a) non utilizzare i bruciatori in dotazione, ma richiedere l’apposito kit bruciatori G110 presso il Servizio di Assistenza Tecnica. Nel caso di funzionamento con altri tipi di gas occorre sostituire gli ugelli sui bruciatori e regolare la fiamma minima dei rubinetti gas.
Installazione IT Lubrificazione dei rubinetti gas Col tempo può accadere che i rubinetti gas presentino difficoltà di rotazione bloccandosi. Provvedere alla loro pulizia interna e sostituirne il grasso lubrificante. La lubrificazione dei rubinetti gas deve essere eseguita da un tecnico specializzato. Dimensioni di ingombro Posizione dei collegamenti gas ed elettrici.
Installazione Tipologie di gas e Paesi di appartenenza Tipologia di gas 1 Gas Metano G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Gas Metano G20 G20 25 mbar 3 Gas Metano G25 G25 25 mbar 4 Gas Metano G25.1 G25.1 25 mbar 5 Gas Metano G25 G25 20 mbar 6 Gas Metano G2.350 G2.
Installazione 1 Gas Metano G20 - 20 mbar AUX SR R UR Portata termica nominale (kW) 1.0 1.8 2.9 4.0 Diametro ugello (1/100 mm) 72 94 115 145 Precamera (stampata su ugello) (X) (Y) (Y) (Z) 2 Gas Metano G20 - 25 mbar 400 AUX 500 SR 800 R 1600 UR Portata termica nominale (kW) 1.0 1.8 2.9 4.0 Diametro ugello (1/100 mm) 72 94 113 135 Precamera (stampata su ugello) (X) (Z) (H8) (S) 3 Gas Metano G25 - 25 mbar 400 AUX 500 SR 800 R 1600 UR Portata termica nominale (kW) 1.
Installazione 7 Gas Liquido G30/31 - 30/37 mbar AUX SR R UR Portata termica nominale (kW) 1.0 1.75 2.9 4.0 Diametro ugello (1/100 mm) 50 65 85 102 - - - - Portata ridotta (W) 400 500 800 1600 Portata nominale G30 (g/h) 73 127 211 291 Portata nominale G31 (g/h) 8 Gas Liquido G30/31 - 37 mbar 71 AUX 125 SR 207 R 286 UR Portata termica nominale (kW) 1.0 1.8 2.9 4.
Installazione Dimensioni di ingombro IT 5.3 Posizionamento Apparecchio pesante Pericolo di ferite da schiacciamento • Posizionare l’apparecchio nel mobile con l’aiuto di una seconda persona. Pressione sulla porta Rischio di danni all’apparecchio • Non usare la porta aperta come leva per posizionare l’apparecchio nel mobile. • Non esercitare pressioni eccessive sulla porta aperta. • Non usare la maniglia per sollevare o spostare questo apparecchio.
Installazione Informazioni generali Questo apparecchio può essere accostato a pareti di cui una superi in altezza il piano di lavoro, ad una distanza minima di 50 mm dal fianco dell’apparecchio, come illustrato nelle figure A e C relative alle classi d’installazione. I pensili posizionati sopra il piano di lavoro dell’apparecchio devono avere da esso una distanza minima pari a 750 mm.
Installazione Fissaggio al muro IT Posizionamento e livellamento Apparecchio pesante Rischio di danni all’apparecchio • Inserire prima i piedini anteriori e successivamente quelli posteriori. • Dopo aver eseguito il collegamento gas ed il collegamento elettrico, avvitare i quattro piedini in dotazione all’apparecchio.
Installazione 3. Assemblare la staffa di fissaggio. 4. Allineare la base del gancio della staffa di fissaggio con la base del taglio della piastrina di fissaggio al muro. 50 5. Allineare la base della staffa di fissaggio fino a terra e stringere le viti per fissare le misure. 6. Considerare la distanza di 50 mm. dal fianco dell’apparecchio ai fori della staffa.
Installazione Montaggio dell’alzatina IT 7. Spostare la staffa sulla parete e segnare la posizione dei fori da praticare nel muro. L’alzatina in dotazione è parte integrante del prodotto e si consiglia di fissarla all’apparecchio prima di installarlo. L’alzatina deve sempre essere posizionata e fissata correttamente sull’apparecchio. 1. Con l’aiuto di un cacciavite, allentare i due bulloni posti sul retro del piano di cottura. 8.
Installazione 3. Agganciare le linguette dell’alzatina con la fessura di ventilazione del pianale. (A) 4. Fissare l’alzatina al pianale tramite le 2 viti precedentemente allentate. 5.4 Collegamento elettrico Tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato. • Munirsi di dispositivi di protezione individuale. • È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico.
Installazione I cavi di alimentazione sono dimensionati tenendo in considerazione il fattore di contemporaneità (in conformità alla norma EN 60335-2-6). IT L’apparecchio può funzionare nei seguenti modi (controllare sezioni cavo) • 220-240 V 2~ 5.5 Accesso alla morsettiera Cavo tripolare 3 x 2,5 mm². • 220-240 V 3~ Per collegare il cavo di alimentazione, occorre accedere alla morsettiera posta sul carter posteriore: 1. Rimuovere le viti che fissano lo sportello al carter posteriore.
Installazione 3. Procedere con l’installazione del cavo di alimentazione. Collegamento fisso Prevedere sulla linea di alimentazione un dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete onnipolare, con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, in conformità con le regole di installazione. Collaudo Si consiglia di allentare la vite del fissacavo prima di procedere con l’installazione del cavo di alimentazione. 4.
Installazione IT 5.6 Per l’installatore • La spina deve rimanere accessibile dopo l'installazione. Non piegare o intrappolare il cavo di collegamento alla rete elettrica. • L'apparecchio deve essere installato secondo gli schemi di installazione. • Non tentare di svitare o sforzare il gomito filettato del raccordo. Si rischia di danneggiare questa parte dell'apparecchio, che può invalidare la garanzia del produttore. • Su tutte le connessioni, utilizzare acqua e sapone per verificare le perdite di gas.