Sommario 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 4 Avvertenze generali di sicurezza Responsabilità del produttore Scopo dell’apparecchio Targhetta di identificazione Questo manuale d’uso Smaltimento Come leggere il manuale d’uso 2 Descrizione 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 11 Descrizione generale Piano cottura Pannello comandi Altre parti Accessori disponibili 11 12 13 14 14 3 Uso 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.
Avvertenze 1 Avvertenze 1.1 Avvertenze generali di sicurezza Danni alle persone • Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto calde durante l’uso. Non toccare gli elementi riscaldanti durante l’uso. • Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione dei cibi all’interno del vano cottura. • Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga.
• Non inserire oggetti metallici appuntiti (posate o utensili) nelle feritoie. • Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde. • Mantenere la porta chiusa durante la cottura. • In caso di intervento sugli alimenti o al termine della cottura, aprire la porta di 5 centimetri per alcuni secondi, far uscire il vapore, poi aprire completamente la porta. • Non aprire il vano ripostiglio (se presente) quando il forno è acceso ed ancora caldo.
Avvertenze • Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino ad arresto completo. I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono la loro estrazione devono essere rivolti verso il basso e verso il retro del vano cottura. • Non sedersi sull’apparecchio. • Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio. • Non ostruire le aperture, le fessure di ventilazione e di smaltimento del calore.
• Non posizionare pentole o padelle vuote sulle zone di cottura accese. • In caso di incrinature, crepe o se la superficie di cottura in vetroceramica si dovesse rompere, spegnere immediatamente l’apparecchio. Disinserire l’alimentazione elettrica ed interpellare il servizio di Assistenza Tecnica. • I portatori di pacemaker o altri dispositivi simili devono assicurarsi che il funzionamento dei loro apparecchi non sia pregiudicato dal campo induttivo, la cui gamma di frequenza è compresa tra 20 e 50 kHz.
Avvertenze • Per evitare possibili surriscaldamenti l'apparecchio non deve essere installato dietro ad una porta decorativa o ad un pannello. • Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato. • È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico. • Utilizzare cavi resistenti alla temperatura di almeno 90 °C.
1.3 Scopo dell’apparecchio • Questo apparecchio è destinato alla cottura di alimenti in ambiente domestico. Ogni altro uso è improprio. • L’apparecchio non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza. 1.4 Targhetta di identificazione La targhetta di identificazione riporta i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa. 1.
Avvertenze • Conferire l’apparecchio agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnare l’apparecchio al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura equivalente, in ragione di uno ad uno. Si precisa che per l’imballaggio dell’apparecchio vengono utilizzati materiali non inquinanti e riciclabili. • Conferire i materiali dell’imballaggio agli idonei centri di raccolta differenziata.
Descrizione IT 2 Descrizione 2.
Descrizione 2.2 Piano cottura Zona Dimensioni (H x L - mm) Ø pentola min. (mm) Potenza max assorbita Potenza assorbita in (W)* funzione booster (W)* 1 193 x 193 120 1600 1850. 2 193 x 193 120 2100 2300. 3 210 x 210 120 2200 2300. 4 160 x 160 110 1300 1400. * le potenze sono indicative e possono variare a seconda del recipiente utilizzato o dalle impostazioni selezionate.
Vantaggi della cottura a induzione Il piano è dotato di un generatore ad induzione per ogni zona di cottura. Ogni generatore sotto la superficie di cottura in vetroceramica origina un campo elettromagnetico che induce una corrente termica sulla base della pentola. Nella zona di cottura ad induzione il calore non viene più trasmesso, ma creato direttamente all'interno del recipiente dalle correnti induttive.
Descrizione 3 Manopola temperatura Ventola di raffreddamento Tramite questa manopola è possibile selezionare la temperatura di cottura. Ruotare la manopola in senso orario sul valore desiderato compreso fra il minimo e il massimo. 4 Orologio programmatore Utile per visualizzare l’ora corrente, impostare cotture programmate e programmare il timer contaminuti. 5 Manopola funzioni Le diverse funzioni del forno sono adatte a varie modalità di cottura.
Descrizione Teglia profonda Da appoggiare sopra alla teglia, utile per la cottura di alimenti che possono sgocciolare. Utile per la raccolta dei grassi provenienti da alimenti appoggiati sulla griglia sovrastante e per la cottura di torte, pizze e dolci da forno. IT Griglia per teglia Teglia Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalle leggi in vigore.
Uso 3 Uso 3.1 Avvertenze Temperatura elevata all’interno del vano cottura durante l’uso Pericolo di ustioni • Mantenere la porta chiusa durante la cottura. • Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione di alimenti all’interno del forno. • Non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno. • Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde. • Non permettere ai bambini inferiori di 8 anni di avvicinarsi al forno durante il funzionamento.
Uso • Non ricoprire il fondo del vano cottura tramite fogli di alluminio o fogli di stagnola. • Qualora si volesse utilizzare della carta forno, posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda all’interno del vano cottura. • Non appoggiare pentole o teglie direttamente sul fondo del vano cottura. • Non utilizzare la porta aperta per appoggiare pentole o teglie direttamente sul vetro interno. • Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde.
Uso 3.2 Uso degli accessori Griglia per teglia Griglie e teglie La griglia per teglia va inserita all’interno della teglia. In questo modo è possibile raccogliere il grasso separatamente dal cibo in cottura. Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino al punto di arresto. • I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono l’estrazione accidentale della griglia devono essere rivolti verso il basso e verso la parte posteriore del vano cottura. 3.
È sufficiente ruotare in senso orario la manopola sul valore di potenza desiderato. Recipienti utilizzabili per la cottura ad induzione I recipienti utilizzati per la cottura ad induzione devono essere di metallo, avere proprietà magnetiche e un fondo di dimensioni sufficienti. Per verificare che la pentola sia adatta è sufficiente avvicinare una calamita al fondo: se questa viene attratta la pentola è adatta per la cottura ad induzione.
Uso Riconoscimento pentola Limitazione della durata di cottura Quando su una zona di cottura non vi è alcuna pentola o se la pentola è troppo piccola, non viene trasmessa alcuna energia e sul display verrà visualizzato il simbolo . Se sulla zona di cottura c'è una pentola adatta, il sistema di riconoscimento ne rileva la presenza ed accende il piano al livello di potenza impostato tramite la manopola.
Consigli per il risparmio d’energia Livelli di potenza • Il diametro della base della pentola deve corrispondere al diametro della zona di cottura. La potenza della zona di cottura può essere regolata su vari livelli. Nella tabella trovate le indicazioni relative ai diversi tipi di cottura. • Durante l'acquisto di una pentola verificare se il diametro indicato si riferisce al fondo o alla parte superiore del recipiente, perché quest'ultimo è quasi sempre più grande di quello del fondo.
Uso Funzione Multizone Tramite questa funzione è possibile pilotare contemporaneamente due zone cottura (anteriore sx e posteriore sx) per l’utilizzo di pentole come pesciere o recipienti con forma rettangolare. Per attivare la funzione Multizone: 1. Ruotare e mantenere ruotate le manopole zone cottura anteriore sinistra e posteriore sinistra contemporaneamente, in senso antiorario, sulla posizione M-A fino all’emissione di un segnale acustico breve. 2.
Uso Se la potenza viene ridotta, ruotando la manopola in senso antiorario, l'acceleratore di riscaldamento viene automaticamente disabilitato. Funzione Booster La funzione Booster consente di attivare la zona di cottura alla massima potenza. Utile per portare rapidamente ad ebollizione una grande quantità d’acqua o passare a fuoco vivo la carne. Gestione potenza Il piano è dotato di un modulo di gestione potenza che ne ottimizza/limita i consumi.
Uso Blocco comandi Il blocco comandi è un dispositivo che permette di proteggere l’apparecchio dall’uso involontario o non appropriato. 1. Con tutte le zone di cottura spente, ruotare contemporaneamente le due manopole comando zona cottura anteriore e posteriore destra in senso antiorario (posizione A). 2. Mantenere ruotate le manopole finché sui display non compaiono i simboli . 3. Rilasciare le manopole. Per rimuovere il blocco comandi ripetere le stesse operazioni descritte precedentemente.
Uso L’ultima potenza impostata rimane attiva anche in caso di mancata corrente. 3.4 Uso del vano ripostiglio Nella parte inferiore dell’apparecchio si trova il vano ripostiglio, accessibile tirando la maniglia verso se stessi. Può essere utilizzato per riporre pentole o oggetti metallici necessari all’utilizzo dell’apparecchio. 3.5 Uso del forno Accensione del forno Per accendere il forno: 1. Selezionare la funzione di cottura tramite la manopola funzioni. 2.
Uso Elenco delle funzioni Statico Il calore, provenendo contemporaneamente dall’alto e dal basso, rende questo sistema adatto per cucinare particolari tipi di cibo. La cottura tradizionale, denominata anche statica, è adatta per cucinare un solo piatto per volta. Ideale per arrosti di qualsiasi tipo, pane, torte ripiene, è comunque particolarmente indicata per carni grasse come oca e anatra.
Circolare ventilata La combinazione tra la ventola e la resistenza circolare (incorporata nella parte posteriore del forno) consente la cottura di alimenti diversi su più piani, purché necessitino delle stesse temperature e dello stesso tipo di cottura. La circolazione di aria calda assicura una istantanea ed uniforme ripartizione del calore. Sarà possibile, per esempio, cucinare contemporaneamente (su più ripiani) pesce, verdure e biscotti senza alcuna mescolanza di odori e sapori.
Uso Cottura temporizzata Regolazione dell’ora Per cottura temporizzata s’intende quella funzione che permette di iniziare una cottura e terminarla dopo un certo periodo impostato dall’utente. Se l’ora non è impostata non è possibile accendere il forno. Al primo utilizzo, o dopo un’interruzione di corrente, l’apparecchio presenterà sul display le cifre lampeggianti. 1. Premere il tasto orologio per due secondi. Il pallino tra le ore e i minuti lampeggia. 2.
7. Premere il tasto orologio per resettare l’orologio programmatore. Non è possibile impostare durate di cottura superiori alle 10 ore. Per azzerare la programmazione impostata premere contemporaneamente tenere premuti contemporaneamente i tasti incremento valore e decremento valore e procedere allo spegnimento manuale del forno.
Uso 10. Riportare le manopole funzione e temperatura su 0. 11. Per spegnere la suoneria è sufficiente premere un tasto qualsiasi dell’orologio programmatore. 12. Premere contemporaneamente i tasti e per azzerare la programmazione impostata. Non è possibile impostare durate di cottura superiori alle 10 ore. Non è possibile impostare cotture programmate superiori alle 24 ore. Dopo l’impostazione per mostrare il tempo restante di cottura premere il tasto menù per 2 secondi. Premere nuovamente il tasto menù .
Uso 1. Premere il tasto orologio . 2. Agire sui tasti incremento valore decremento valore minuti desiderati. Consigli generali e per impostare i Cancellazione dei dati impostati 1. Premere il tasto orologio . 2. Tenere premuti contemporaneamente i tasti incremento valore decremento valore e . Selezione del segnale acustico Il segnale acustico può essere variato di 3 tonalità. 1.
Uso • Si raccomanda la disposizione del cibo al centro della griglia. • Nelle funzioni Grill, si consiglia di ruotare la manopola temperatura sul valore più alto per ottimizzare la cottura. Consigli per la cottura di dolci e biscotti • Utilizzare preferibilmente stampi scuri di metallo: aiutano ad assorbire meglio il calore. • La temperatura e la durata di cottura dipendono dalla qualità e dalla consistenza dell’impasto.
Uso IT Tabella indicativa delle cotture Peso (Kg) Funzione Ripiano Temperatura (°C) Tempo (minuti) Lasagne Pasta al forno 3-4 3-4 Statico Statico 1 1 220 - 230 220 - 230 45 - 50 45 - 50 Arrosto di vitello Lonza di maiale Salsicce Roast beff Coniglio arrosto Fesa di tacchino Coppa al forno Pollo arrosto 2 2 1,5 1 1,5 3 2-3 1,2 Turbo/Circolare Turbo/Circolare Grill ventilato Turbo/Circolare Circolare Turbo/Circolare Turbo/Circolare Turbo/Circolare 2 2 4 2 2 2 2 2 180 - 190 180 - 190 260 200 18
Pulizia e manutenzione 4 Pulizia e manutenzione 4.1 Avvertenze Uso non corretto Rischio di danni alle superfici 4.2 Pulizia delle superfici Per una buona conservazione delle superfici occorre pulirle regolarmente al termine di ogni utilizzo, dopo averle lasciate raffreddare. Pulizia ordinaria giornaliera • Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio. • Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es.
4.3 Pulizia del piano cottura Pulizia settimanale Pulizia del piano vetroceramico Pulire e curare il piano di cottura una volta a settimana con un prodotto comune per la pulizia della vetroceramica. Rispettare sempre le indicazioni del produttore. Il silicone presente in questi prodotti genera una pellicola protettiva idrorepellente e contro lo sporco. Tutte le macchie restano sulla pellicola e possono essere quindi rimosse con facilità. Asciugare quindi la superficie con un panno pulito.
Pulizia e manutenzione 4.4 Pulizia della porta Smontaggio della porta Per facilitare le operazioni di pulizia è consigliabile rimuovere la porta e posizionarla su un canovaccio. Per rimuovere la porta, procedere come segue: 1. Aprire completamente la porta e inserire due pernetti nei fori delle cerniere indicati in figura. 3. Per rimontare la porta inserire le cerniere nelle apposite fessure poste sul forno assicurandosi che le scanalature A si appoggino completamente alle fessure.
Smontaggio dei vetri interni Per facilitare le operazioni di pulizia, i vetri interni che compongono la porta possono essere smontati. 1. Rimuovere il vetro interno tirandolo delicatamente verso l’alto nella parte posteriore seguendo il movimento indicato dalle frecce (1). In tal modo, i 4 perni fissati al vetro si sganciano dalle loro sedi sulla porta. 2. Successivamente tirare il vetro verso l’alto nella parte anteriore (2). 4. Pulire il vetro esterno e quelli rimossi in precedenza.
Pulizia e manutenzione 4.5 Pulizia del vano cottura Pulizia di griglie e teglie Per una buona conservazione del vano cottura occorre pulirlo regolarmente dopo averlo lasciato raffreddare. Evitare di lasciar seccare all’interno del vano cottura residui di cibo perché potrebbero rovinare lo smalto. Estrarre tutte le parti rimovibili. Pulire le griglie e le teglie con acqua calda e detergenti non abrasivi, sciacquare ed asciugare con cura le parti umide.
4.6 Vapor Clean Vapor Clean è un procedimento di pulizia assistita che facilita la rimozione della sporcizia. Grazie a questo procedimento è possibile pulire l’interno del forno con estrema facilità. I residui di sporco vengono ammorbiditi dal calore e dal vapore acqueo facilitando la loro successiva rimozione. • Mediante un nebulizzatore a spruzzo, nebulizzare una soluzione di acqua e detersivo per i piatti all’interno del forno.
Pulizia e manutenzione Termine del ciclo di pulizia Vapor Clean 4.7 Manutenzione straordinaria 4. Aprire la porta e agire sullo sporco meno ostinato con un panno in microfibra. 5. Sulle incrostazioni più resistenti utilizzare una spugna antigraffio con filamenti in ottone. 6. In caso di residui di grasso, è possibile utilizzare prodotti specifici per la pulizia dei forni. 7. Rimuovere l’acqua residua all’interno del forno.
Pulizia e manutenzione 4. Sfilare e rimuovere la lampada. IT Sostituzione della lampada di illuminazione interna Parti sotto tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Disattivare l’alimentazione elettrica dell’apparecchio. • Utilizzare guanti protettivi. 1. Rimuovere tutti gli accessori all’interno del vano cottura. 2. Rimuovere i telai di supporto griglie/ teglie. 3. Rimuovere il coperchio della lampada tramite un utensile (ad esempio un cacciavite).
Installazione 5 Installazione 5.1 Posizionamento Apparecchio pesante Pericolo di ferite da schiacciamento • Posizionare l’apparecchio nel mobile con l’aiuto di una seconda persona. Pressione sulla porta aperta Rischio di danni all’apparecchio I pensili posizionati sopra il piano di lavoro dell’apparecchio devono avere da esso una distanza minima pari a Y mm.
Installazione IT Ingombri dell’apparecchio B - Classe 2 sottoclasse 1 (Apparecchio incassato) A 600 mm B 600 mm C1 D min. 150 mm 900 - 915 mm H 750 mm I 450 mm L2 600 mm 1 Distanza minima dalle pareti laterali o da altri materiali infiammabili. 2 Larghezza minima del cabinet (=A). C - Classe 2 sottoclasse 1 (Apparecchio incassato) L’apparecchio deve essere installato da un tecnico qualificato e secondo le norme vigenti.
Installazione Dimensioni dell’apparecchio: ubicazione allacciamento elettrico (mm) Posizionamento e livellamento Apparecchio pesante Rischio di danni all’apparecchio • Inserire prima i piedini anteriori e successivamente quelli posteriori. Dopo aver proceduto al collegamento elettrico, avvitare i quattro piedini in dotazione all’apparecchio. A 124 B 32 F min. 70 - max.
Installazione 3. Assemblare la staffa di fissaggio. IT Fissaggio al muro Al fine di evitare il ribaltamento dell'apparecchio, i dispositivi di stabilizzazione devono essere installati. 1. Avvitare la piastrina di fissaggio al muro sul retro dell’apparecchio. 4. Allineare la base del gancio della staffa di fissaggio con la base del taglio della piastrina di fissaggio al muro. 2. Regolare l’altezza dei 4 piedini.
Installazione 5. Allineare la base della staffa di fissaggio fino a terra e stringere le viti per fissare le misure. 6. Considerare la distanza di 50 mm. dal fianco dell’apparecchio ai fori della staffa. 46 7. Spostare la staffa sulla parete e segnare la posizione dei fori da praticare nel muro. 8. Dopo aver eseguito i fori sulla parete, utilizzare dei tasselli con viti per fissare la staffa al muro. 9.
5.2 Collegamento elettrico Tensione elettrica Pericolo di folgorazione • Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato. • Munirsi di dispositivi di protezione individuale. • È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico. • Disattivare l’alimentazione elettrica generale. • Non tirare mai il cavo per staccare la spina. • Utilizzare cavi resistenti alla temperatura di almeno 90 °C.
Installazione I cavi di alimentazione sono dimensionati tenendo in considerazione il fattore di contemporaneità (in conformità alla norma EN 60335-2-6). 3. Procedere con l’installazione del cavo di alimentazione. I valori indicati si riferiscono alla sezione del conduttore interno. Accesso alla morsettiera Per collegare il cavo di alimentazione, occorre accedere alla morsettiera posta sul carter posteriore: 1. Rimuovere le viti che fissano lo sportello al carter posteriore. 2.
Installazione IT Collegamento con spina e presa Prevedere sulla linea di alimentazione un dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete onnipolare, con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, in conformità con le regole di installazione.