CO232E EN Instruction for use FR Instructions d’utilisation D Gebrauchsanweisung IT Istruzioni per l‘uso PT Instruções para utilização RU Инструкция по эксплуатации ES Instrucciones de uso SV Användningsinstruktioner DA Brugsvejledning NL Gebruiksaanwijzing
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer. Do not destroy the refrigerating circuit.
ADVERTENCIA Con el fin de garantizar un funcionamiento normal de su frigorífico, que utiliza un refrigerante totalmente respetuoso con el medio ambiente, el R600a (inflamable sólo en ciertas condiciones), se deben observar las pautas siguientes: No impedir la libre circulación del aire alrededor del electrodoméstico. Para acelerar el deshielo no se deben utilizar dispositivos mecánicos que no sean aquellos recomendados por el fabricante. No destruir el circuito de refrigeración.
EN Content Advice for recycling of the old appliance /1 Packing Recycling /2 Transport instructions /2 Warnings and special advice /2 Setting up /3 Electric connection /3 Switching off /3 Appliance description /4 Freezer operation /4 Advice for food conservation /4 Defrosting of the appliance /5 Cleaning of the appliance /4 Replacing the interior light bulb /6 Defects finding guide /6 FR Table de matieres Recyclage de votre ancien appareil /7 Recyclage de l'emballage /8 Instructions de transport /8 Ave
ES Índice Consejos para reciclar el antiguo aparato /41 Reciclado del embalaje /42 Instrucciones de transporte /42 Advertencias y consejos especiales /42 Instalación /43 Conexiones eléctricas /43 Desconexión /43 Descripción del electrodoméstico /44 Funcionamiento del congelador /44 Consejos para la conservación de alimentos /44 Deshielo del aparato /45 Limpieza del aparato /46 Sustitución de la bombilla interior /46 Guía de localización de averías /46 SV Innehåll Råd för återvinning av den gamla enhete
1 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si certains fonctions ne sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté, ils concerneront d’autres modèles.
2 3 4 5 6
DA Brugsvejledning Tillykke med dit valg! Kummefryseren, du har købt, stammer fra SMEG’s produktsortiment, og den repræsenterer en harmonisk forbindelse mellem køleskabsteknik og æstetisk ydre. Designet er nyt og attraktivt og den er produceret i henhold til de europæiske og nationale standarder, der garanterer for fryserens funktion og sikkerhed. Samtidig er det anvendte kølemiddel, R600a, miljøvenligt og påvirker ikke ozonlaget.
DA Brugsvejledning Emballage ge nbrug Advarsler og almene råd ADVARSEL! Lad ikke børn lege med apparatet eller pille ved knapperne. Der er risiko for kvælning af dele af bølgepap og plastic film. For at apparatet skal ankomme i god stand er det beskyttet med en passende emballage. Alle emballagematerialerne er forenelige med miljøet og genanvendelige. Hjælp os med at genbruge emballagen, samtidig med at du beskytter miljøet! Sæt ikke fryseren i stikkontakten, hvis du har observeret en fejl.
DA Brugsvejledning Stor aflejring af is på rammen og kurvene bør fjernes jævnligt med den medfølgende plasticskraber. Undlad at bruge metaldele til at fjerne isen. Tilstedeværelsen af denne isdannelse gør det umuligt at lukke lågen korrekt. Hvis du ikke bruger fryseren i nogle dage, tilrådes det ikke at slukke den. Hvis du ikke bruger fryseren i længere perioder, skal du gå frem som følger: - tag apparatet ud af stikkontakten.
DA Brugsvejledning De tre lysdioder giver information om fryserens funktionstilstand. Beskrivelse af fryseren (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Råd om god madkonservering Lågehåndtag Låge Lampekabinet Kurve Test Låsekabinet Termostatkasse Afstandsklods til transport Fryseren er beregnet til at opbevare frossen mad samt fersk mad i lang tid. En af hovedelementerne for en succesfuld frysning af mad er emballagen.
DA Brugsvejledning Frysning med Superfrys • Sat knappen i Superfrys-positionen. Lampen for Superfrys tændes. • Vent 24 timer. • Placer de ferske madvarer i fryseren. For at kunne opnå hurtig frysning skal madvarerne berøre de indre vægge, når de placeres i fryseren. • Superfrys-funktionen slukkes automatisk efter 50 timer. Afrimning af apparatet Du anbefales at afrime fryseren mindst 2 gange om året, når islaget har nået en kraftig tykkelse. Isdannelsen er et normalt fænomen.
DA Brugsvejledning Rengøring udenpå Støj under funktion Rengør fryseren udenpå med en svamp der er dyppet i varmt sæbevand, og tør efter med en blød klud. Rengøringen af kølekredsløbet udvendige del (motorkompressor, kondensator, forbindelsesslanger) skal gøres med en blød børste eller med støvsugeren. Her skal du være forsigtig med ikke at fordreje rørene eller afmontere kablerne.