CO232E EN Instruction for use FR Instructions d’utilisation D Gebrauchsanweisung IT Istruzioni per l‘uso PT Instruções para utilização RU Инструкция по эксплуатации ES Instrucciones de uso SV Användningsinstruktioner DA Brugsvejledning NL Gebruiksaanwijzing
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer. Do not destroy the refrigerating circuit.
ADVERTENCIA Con el fin de garantizar un funcionamiento normal de su frigorífico, que utiliza un refrigerante totalmente respetuoso con el medio ambiente, el R600a (inflamable sólo en ciertas condiciones), se deben observar las pautas siguientes: No impedir la libre circulación del aire alrededor del electrodoméstico. Para acelerar el deshielo no se deben utilizar dispositivos mecánicos que no sean aquellos recomendados por el fabricante. No destruir el circuito de refrigeración.
EN Content Advice for recycling of the old appliance /1 Packing Recycling /2 Transport instructions /2 Warnings and special advice /2 Setting up /3 Electric connection /3 Switching off /3 Appliance description /4 Freezer operation /4 Advice for food conservation /4 Defrosting of the appliance /5 Cleaning of the appliance /4 Replacing the interior light bulb /6 Defects finding guide /6 FR Table de matieres Recyclage de votre ancien appareil /7 Recyclage de l'emballage /8 Instructions de transport /8 Ave
ES Índice Consejos para reciclar el antiguo aparato /41 Reciclado del embalaje /42 Instrucciones de transporte /42 Advertencias y consejos especiales /42 Instalación /43 Conexiones eléctricas /43 Desconexión /43 Descripción del electrodoméstico /44 Funcionamiento del congelador /44 Consejos para la conservación de alimentos /44 Deshielo del aparato /45 Limpieza del aparato /46 Sustitución de la bombilla interior /46 Guía de localización de averías /46 SV Innehåll Råd för återvinning av den gamla enhete
1 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si certains fonctions ne sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté, ils concerneront d’autres modèles.
2 3 4 5 6
NL Gebruiksaanwijzing Proficiat met uw keuze! De diepvrieskist die u aangekocht hebt is er één uit het productgamma van SMEG en vertegenwoordigt een harmonieuze combinatie van koeltechniek met esthetisch uitzicht. Het toestel heeft een nieuw en aantrekkelijk ontwerp en is vervaardigd volgens de Europese en nationale normen die zijn werking en veiligheidsfuncties garanderen. Het gebruikte koelmiddel, R600a, is milieuvriendelijk en beïnvloedt de ozonlaag niet.
NL Gebruiksaanwijzing Recycleren van de verpakking Waarschuwingen en algemeen advies WAARSCHUWING! Laat kinderen niet met de verpakking of delen ervan spelen. Er bestaat een risico op verstikking met delen van golfkarton en met plastic folie. Om het toestel in een goede toestand tot bij u te krijgen, werd het beschermd door een geschikte verpakking. Alle materialen van de verpakking zijn compatibel met het milieu en recycleerbaar. Help ons de verpakking te recycleren om het milieu te beschermen.
NL Gebruiksaanwijzing Overdreven ijsaanslag op het frame en de manden moet regelmatig worden verwijderd met de plastic schraper, die bij het toestel werd geleverd. Gebruik geen metalen objecten om het ijs te verwijderen. De aanwezigheid van ijsaanslag maakt het onmogelijk om de deur correct te sluiten. Indien u het apparaat niet gebruikt gedurende enkele dagen, is het beter om het uit te schakelen.
NL Gebruiksaanwijzing Het meldingssysteem bevindt zich aan de voorkant van de diepvriezer (afb. 5). Het omvat: 1. Thermostaatinstellingsknop – de binnentemperatuur wordt aangepast. 2. Groen lampje – geeft aan dat het toestel elektrische stroom krijgt. 3. Rood lampje – schade – brandt wanneer de temperatuur in de diepvriezer te hoog is. Het lampje brandt gedurende 15-45 minuten na het inwerkingstellen van de diepvriezer, daarna moet het uitgaan.
NL Gebruiksaanwijzing BELANGRIJK! - Gebruik de bijgeleverde manden van het apparaat om vers voedsel in te vriezen. Plaats niet teveel voedsel tegelijkertijd in de diepvriezer. De kwaliteit van het voedsel wordt het best bewaard wanneer het zo snel mogelijk wordt ingevroren. Daarom is het aan te raden de vriescapaciteit van het toestel die vermeld staat in het Apparaatgegevensblad - niet te overschrijden. Het vers voedsel mag niet in contact komen met voedsel dat al ingevroren is.
NL Gebruiksaanwijzing Reinigen van binnenkant Het binnenlichtje vervangen Verwijder de stekker uit het stopcontact voor het reinigen. Het is aan te raden om het apparaat te reinigen wanneer u het ontdooit. Was de binnenkant met lauw water waaraan een neutraal reinigingsmiddel werd toegevoegd. Gebruik geen zeep, wasmiddel, benzine of aceton die een sterke geur kunnen nalaten. Wrijf af met een natte spons en droog met een zachte doek.
PT NL Instruções para utilização Gebruiksaanwijzing Geluiden tijdens de werking De bubbelende en gorgelende geluiden die worden voortgebracht door de koelvloeistof wanneer ze door de pijpen stroomt, zijn normale werkingsgeluiden. Ten einde de temperatuur op de aangepaste waarde te houden, start de compressor van het toestel af en toe op. Waarschuwing! De geluiden die u in deze situatie hoort, zijn normaal. Ze worden minder luidruchtig als het toestel de werkingstemperatuur bereikt heeft.