Inhaltsverzeichnis 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Allgemeine Sicherheitshinweise Typenschild Haftung des Herstellers Zweck des Gerätes Dieses Bedienungshandbuch Entsorgung Wie man dieses Bedienungshandbuch lesen muss So können Sie Energie sparen 2 Beschreibung 2.1 Kochfeld 2.2 Bedienblende 2.3 Weitere Teile 3 Gebrauch 3.1 Erster Gebrauch 3.2 Gebrauch der Zubehörteile 3.3 Verwendung des Gaskochfelds 3.4 Verwendung der Induktionsplatten 3.5 Gebrauch der Backöfen 3.
Hinweise 1 Hinweise 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Personenschäden • Das Gerät und seine zugänglichen Teile erhitzen sich stark während des Gebrauchs. Die Heizelemente während des Betriebs nicht berühren. • Während des Verstellens von Speisen im Inneren des Backraums die Hände mit Wärmeschutzhandschuhen schützen. • Niemals versuchen, eine Flamme oder einen Brand mit Wasser zu löschen. Das Gerät ausschalten und die Flamme mit einem Deckel oder einer Löschdecke abdecken.
• Während des Betriebs keine Gegenstände aus Metall wie Geschirr oder Besteck auf das Kochfeld legen, denn sie könnten sich überhitzen. • Keine spitzen Gegenstände aus Metall (Besteck oder Küchenhelfer) in die Öffnungen einführen. • Kein Wasser direkt auf die heißen Backbleche gießen. • Die Backofentür während des Garvorgangs geschlossen halten. • Wenn Speisen bearbeitet werden müssen oder am Ende des Garvorgangs, die Tür 5 cm öffnen, den Dampf austreten lassen, dann die Tür komplett öffnen.
Hinweise Schäden am Gerät • Eventuell Kochbesteck aus Holz oder Kunststoff verwenden. • Roste und Backbleche müssen in die seitlichen Schienen bis zum vollständigen Einrasten eingefügt werden. Die mechanischen Sicherheitssperren vermeiden ein ungewolltes Herausziehen und müssen immer nach unten und zur Rückseite des Backraums gerichtet sein. • Es ist verboten, sich auf das Gerät zu setzen. • Das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl reinigen. • Öffnungen, Lüftungsschlitze und Wärmeauslasse nicht abdecken.
• Darauf achten, dass keine säurehaltigen Substanzen wie Zitronensaft oder Essig auf das Kochfeld fallen. • Keine leeren Töpfe oder Pfannen auf die eingeschalteten Kochzonen stellen. • Das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl reinigen. • Keine rauen oder scheuernden Materialien bzw. scharfkantigen Metallschaber verwenden. • Bei der Reinigung von Stahlteilen oder Metallflächen (z.B. eloxierte, mit Nickel behandelte oder verchromte Flächen) keine chlor-, ammoniak- oder bleichmittelhaltigen Produkte verwenden.
Hinweise • Um mögliche Überhitzungen zu vermeiden, darf das Gerät nicht hinter einer dekorativen Tür oder einer Platte installiert werden. • Der Gasanschluss darf nur von zugelassenem technischem Personal ausgeführt werden. • Die Inbetriebnahme mit Versorgungsschlauch muss so erfolgen, dass die Länge der Anschlüsse bei Stahlschläuchen maximal 2 Meter beträgt. • Die Schläuche dürfen nicht mit beweglichen Teilen in Kontakt kommen und nicht gequetscht werden.
• Das maximale Fassungsvermögen der Verdampf-Schale ist 250 ml. • Unbedingt darauf achten, das maximale Fassungsvermögen der Verdampf-Schale nicht zu überschreiten. 1.2 Typenschild Das Typenschild enthält technische Daten sowie die Seriennummer und das Prüfzeichen. Das Typenschild auf keinen Fall entfernen. 1.
Hinweise • Das Gerät bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle abgeben, oder es beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu eins an den Händler zurückgeben. Die Verpackung unserer Produkte ist aus recyclingfähigem und umweltfreundlichem Material gefertigt. • Die Verpackungsmaterialien bei geeigneten Sammelstellen abgeben. Verpackungen aus Plastik Erstickungsgefahr • Die Verpackung oder Teile davon nicht unbeaufsichtigt lassen.
Hinweise DE 1.8 So können Sie Energie sparen • Das Gerät nur dann vorheizen, wenn es vom Rezept verlangt wird. • Sofern auf der Verpackung nicht anders angeführt, die tiefgefrorenen Lebensmittel vor dem Einfügen in den Backraum auftauen. • Bei vielen Garvorgängen wird empfohlen, die Lebensmittel nacheinander zu garen, um den bereits vorgeheizten Backraum bestmöglichst zu nutzen. • Vorzugsweise dunkle Formen aus Metall verwenden, da sie zu einer besseren Wärmeaufnahme beitragen.
Beschreibung 2 Beschreibung Allgemeine Beschreibung 1 Kochfeld 2 Bedienblende 3 Dichtungen 4 Lampen 5 Anschluss für Temperatursensor 6 Tür des Pyrolyse-Backofens 210 7 Tür des Backofens mit Befeuchtungsfunktion 8 Lüfter 9 Stauraum 10 Verdampf-Schale Schiene der Halterahmen für Roste/Backbleche
Beschreibung DE 2.1 Kochfeld SR = Mittelstarker Brenner R = Starkbrenner BBQ = Barbecueplatte 1 = Vordere Induktionskochzone 2 = Hintere Induktionskochzone UR2 int. = Blitzbrenner interner Kranz UR2 ext. = Blitzbrenner externer Kranz Zone Abmessungen (H x B - mm) Max. Leistungsaufnahme (W)* Leistungsaufnahme bei der Booster-Funktion (W)* 1 2 201 x 197 201 x 197 1600 2100 1850 2300 Vorteile des Induktionskochens Das Kochfeld ist mit einem Induktionsgenerator ausgestattet.
Beschreibung 2.2 Bedienblende 1 Drehknebel der Kochfeldbrenner Zum Einschalten und Regulieren der Kochfeldbrenner. Die Drehknebel drücken und sie entgegen dem Uhrzeigersinn auf den Wert drehen, um die entsprechenden Brenner einzuschalten. Die Drehknebel im Bereich zwischen Höchstund Tiefsttemperatur bewegen, um die Flamme zu regulieren. Die Drehknebel wieder auf die Position stellen, um die Brenner auszuschalten.
Beschreibung 10 Kontrolllampe Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe zeigt an, dass sich der Ofen in der Vorheizphase befindet. Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, schaltet sich die Kontrolllampe aus. Das regelmäßige Blinklicht bedeutet, dass die eingestellte Temperatur im Inneren des Backofens konstant gehalten wird. Backofenbeleuchtung Die Innenbeleuchtung des Gerätes setzt sich in Betrieb: • wenn die Tür geöffnet wird; • wenn eine beliebige Funktion ausgewählt wird.
Beschreibung Deckel und Verdampf-Schale (Backofen mit Befeuchtungsfunktion) Für die Verteilung des Dampfes im Inneren des Backraums. Rost für Backblech Temperatursonde (Pyrolyse-Backofen) Mit der Temperatursonde kann ein Garvorgang auf Grundlage der Temperatur durchgeführt werden, die von diesem im Kern des Garguts gemessen wird. Schutzabdeckung (Pyrolyse-Backofen) Er kann zum Garen von Speisen, die tropfen können, über dem Backblech angeordnet werden.
Gebrauch Hinweise Hohe Temperatur im Inneren des Ofens während des Betriebs Verbrennungsgefahr • Die Backofentür während des Garvorgangs geschlossen halten. • Während des Verstellens von Speisen die Hände mit Wärmeschutzhandschuhen schützen. • Die Heizelemente im Inneren des Gerätes nicht berühren. • Kein Wasser direkt auf die heißen Backbleche gießen. • Während des Betriebs Kinder unter 8 Jahren nicht in der Nähe des Gerätes lassen.
Gebrauch Unsachgemäßer Gebrauch Gefahr von Schäden an den Oberflächen • Den Backraumboden nicht mit Alufolie oder Stanniolpapier abdecken. • Bei Verwendung von Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der Heißluft im Inneren des Backofens nicht behindert. • Keine Töpfe oder Backbleche direkt auf den Backraumboden stellen. • Keine Töpfe oder Backbleche direkt auf die Innenverglasung der Backofentür stellen. • Kein Wasser direkt auf die heißen Backbleche gießen.
Roste und Backbleche 3.3 Verwendung des Gaskochfelds Roste und Backbleche müssen in die seitlichen Schienen bis zum Anschlag eingesetzt werden. • Die mechanischen Sicherheitssperren vermeiden ein ungewolltes Herausziehen des Rostes und müssen immer nach unten und zur Rückseite des Ofens gerichtet sein. Alle Bedien- und Kontrollvorrichtungen des Gerätes befinden sich auf der Bedienblende. Neben jedem Drehknebel ist der zugehörige Brenner angegeben.
Gebrauch Korrekte Position der Brennerkränze und der Brennerdeckel Vor dem Zünden der Brenner ist sicherzustellen, dass die Brennerkränze mit den zugehörigen Brennerdeckeln richtig in ihren Sitzen positioniert sind. Darauf achten, dass die Öffnungen der Kronenbrenner, die Zündkerzen und die Thermoelemente aneinander ausgerichtet sind (A). 3.4 Verwendung der Induktionsplatten Nach dem Gebrauch die verwendeten Kochplatten ausschalten, dazu den entsprechenden Drehknebel auf Position O drehen.
Gebrauch Topferkennung Sollte sich in einer Kochzone kein Topf befinden oder der Topf zu klein sein, wird keine Energie übertragen und auf dem Display erscheint das Symbol . Wenn sich in der Kochzone ein geeigneter Topf befindet, ermittelt das Erkennungssystem dessen Vorhandensein und schaltet die Zone mit der Leistung, die mit dem Drehknebel eingestellt wurde, ein. Die Übertragung der Energie wird auch unterbrochen, wenn der Topf von der Kochzone entfernt wird (auf dem Display erscheint das Symbol ).
Gebrauch Begrenzung der Gardauer Leistungsstufen Das Kochfeld verfügt über eine automatische Vorrichtung zur Begrenzung der Betriebsdauer. Sofern die Einstellungen der Kochzone nicht abgeändert werden, ist die maximale Betriebsdauer einer jeden Kochzone von der ausgewählten Leistungsstufe abhängig.
Gebrauch Funktion Multizone Jede Kochzone verfügt über einen Heizbeschleuniger, der deren Erwärmung mit Höchstleistung für einen zur eingestellten Leistung proportionalen Zeitintervall ermöglicht. Mithilfe dieser Funktion kann man gleichzeitig zwei (vordere und hintere) Kochzonen bedienen, um Töpfe wie FischDünster oder rechteckige Kochgefäße zu verwenden. Diese Funktion ermöglicht, die ausgewählte Leistung in geringstmöglicher Zeit zu erreichen. 1.
Gebrauch 3. Mit dem Drehknebel der vorderen Kochzone die gewünschte Leistung einstellen: Dieser Drehknebel steuert nun beide Kochzonen. Zum Deaktivieren der Multizone-Funktion: • Beide Drehknebel wieder auf 0 (ausgeschaltet) stellen. Diese Funktion steuert automatisch eine gleichmäßige Leistungsverteilung auf beide Zonen. Bediensperre Die Bediensperre ist eine Vorrichtung, die das Gerät vor nicht gewolltem oder unsachgemäßem Gebrauch schützt. 1.
Gebrauch 3. Den Feststeller des Heizelements B entfernen und herunter drücken, bis die zwei Vertiefungen auf dem Kochfeld aufliegen. Darauf achten, dass sie nicht über den Rand der Fettpfanne herausragen. 4. Die Platte wieder auf das Kochfeld legen. 5. Den Drehknebel des Heizelements des Barbecuegrills auf die Zahlen zwischen 1 und 9 stellen. Die Kontrolllampe leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Heizelement in Betrieb ist.
Gebrauch Die ECO-Funktion wird für Garvorgänge empfohlen, die keine Temperaturen über 210 °C erfordern. Bei Garvorgängen mit höheren Temperaturen sollte eine andere Funktion ausgewählt werden. Vapor Clean Diese Funktion erleichtert die Reinigung dank der Verwendung von Dampf, der aus einer kleinen Menge Wasser erzeugt wird, das man in den dafür vorgesehenen Kreis auf dem Backofenboden gießen muss. (Siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“).
Grill + Umluft Die vom Lüfter produzierte Luft mildert den starken, vom Grill erzeugten Hitzestrom und ermöglicht so, auch dickere Speisen optimal zu grillen. Ideal für große Fleischstücke (z.B. Schweinshaxe). Unterhitze + Umluft Die Kombination aus Lüfter und nur Unterhitze ermöglicht den Garvorgang zu beschleunigen.
Gebrauch 3.6 Garen mit der Funktion Direct Steam (Backofen mit Befeuchtungsfunktion) Keine Gegenstände oder Speisen auf den Backofenboden stellen. Der Backraumboden und die Verdampf-Schale müssen immer frei liegen. 1. Die Gerätetür öffnen. 2. Den Deckel der Verdampf-Schale anheben. 3. Die Schale mit einer für die Dauer des Garvorgangs ausreichenden Wassermenge füllen (siehe „Tabelle der Garvorgänge mit Funktion Direct Steam“).
Gebrauch 8. Mittels der entsprechenden Drehknebel die Gartemperatur und Garzeit auswählen. Restwasser entfernen und gut abtrocknen. Ende des Direct Steam Garvorgangs 1. Sich seitlich neben das Gerät stellen und die Tür einige Zentimeter öffnen, um einige Sekunden lang den überschüssigen Dampf austreten zu lassen. 2. Die Tür vollständig öffnen und die Speise vorsichtig aus dem Backraum nehmen. 3. Vor Beginn der Reinigungsvorgänge abwarten, bis sich das Gerät vollständig abgekühlt hat.
Gebrauch 3.7 Verwendung der Temperatursonde (PyrolyseBackofen) Hohe Temperatur der Temperatursonde Verbrennungsgefahr • Den Stab oder die Spitze der Sonde nach deren Verwendung nicht berühren. • Während der Verwendung der Sonde die Hände mit Wärmeschutzhandschuhen schützen. Unsachgemäßer Gebrauch Gefahr von Schäden an den Oberflächen • Die emaillierten oder verchromten Oberflächen nicht mit der Spitze oder dem Verbindungsstecker der Temperatursonde verkratzen oder beschädigen.
Gebrauch Korrekte Anwendung der Sonde 1. Das Gargut auf ein Backblech legen. 2. Die Spitze der Sonde außerhalb des Backofens in das Gargut einführen. 3. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sicherstellen, dass die Temperatursonde in den dicksten Teil des Garguts und für mindestens 3/4 seiner Länge in das Gargut eingeführt wurde, jedoch nicht das darunterliegende Backblech berührt und nicht aus dem Gargut herausragt. Einstellung eines Garvorgangs mit Temperatursonde Mit Vorheizen: 1.
Gebrauch 4. Die Tür schließen. 5. Die Taste einige Sekunden lang drücken; erneut die Taste drücken. Auf dem Display erscheint die StandardZieltemperatur Symbol und das blinkt. 6. Mit den Tasten und die Zieltemperatur zwischen einem Mindestund einem Höchstwert einstellen. • Niedrigste Zieltemperatur: Entspricht der von der Sonde gemessenen Momentantemperatur plus 2°C. • Höchste Zieltemperatur: 99°C 7.
Am Ende des Garvorgangs 3.9 Ratschläge zum Garen Wenn die für den Temperatursensor eingestellte Zieltemperatur erreicht ist, werden die Heizelemente ausgeschaltet und das Gerät gibt eine Reihe von akustischen Signalen ab. 1. Eine beliebige Taste der Programmieruhr drücken, um den Signalgeber zu unterbrechen. 2. Die Tür öffnen. 3. Die Sonde aus dem Gargut und dem Anschluss herausziehen. 4. Das Gargut aus dem Backraum nehmen. 5. Sicherstellen, dass die Schutzabdeckung richtig geschlossen ist.
Gebrauch Ratschläge für Garvorgänge mit Grill und Grill + Umluft • Das zu grillende Fleisch kann auch in den kalten Ofen geschoben werden. Das Vorheizen wird empfohlen, sofern der Gar-Effekt verändert werden soll. • Bei der Funktion Grill + Umluft wird das Vorheizen des Ofens vor dem Grillvorgang empfohlen. • Es empfiehlt sich, die Speisen in der Mitte des Rostes anzuordnen.
Gebrauch 3.10 Programmieruhr Einstellung der Uhrzeit Beim ersten Gebrauch oder nach einem Stromausfall die Uhrzeit auf einer der beiden Uhren einstellen, die andere übernimmt automatisch dieselbe Uhrzeit. Taste zur Wertverminderung Taste der Uhr Taste zur Werterhöhung Sicherstellen, dass die Programmieruhr das Symbol Gardauer anzeigt, andernfalls kann der Backofen nicht eingeschaltet werden. Die Taste drücken, um die Programmieruhr zurückzusetzen.
Gebrauch Zeitgesteuerter Garvorgang Der zeitgesteuerte Garvorgang ermöglicht einen Garvorgang zu starten und nach einer vom Benutzer eingestellten Gardauer wieder zu beenden. 1. Die Taste der Uhr bis das Symbol gedrückt halten, erscheint. 2. Erneut die Taste der Uhr drücken. Im Display erscheinen das Symbol die Anzeige zur aktuellen Uhrzeit. und abwechselnd und zur Wertverminderung die gewünschten Garminuten einstellen. 4. Eine Garfunktion und -temperatur wählen. 5.
Gebrauch 5. Die Taste Menü drücken. Das Display zeigt die Anzeige abwechselnd mit der Summe der aktuellen Uhrzeit und der voreingestellten Gardauer an (zum Beispiel ist die Garzeitende 18:30 Uhr) 6. Mit den Tasten oder die Uhrzeit für das Ende des Garvorgangs einstellen. (zum Beispiel auf 19:30 Uhr) Es muss berücksichtigt werden, dass der Garzeit einige Minuten für das Vorheizen des Backofens hinzugefügt werden müssen. 7.
Gebrauch Änderung der eingestellten Werte Minutenzähler Der Minutenzähler unterbricht den Garvorgang nicht, sondern macht den Benutzer nur darauf aufmerksam, dass die eingestellten Minuten abgelaufen sind. 1. Erneut die Taste der Uhr drücken. 2. Mithilfe der Tasten zur Werterhöhung und zur Wertverminderung die gewünschten Minuten einstellen. Der Minutenzähler kann zu jedem beliebigen Zeitpunkt aktiviert werden. Löschung der eingestellten Daten 1.
Gebrauch Gewicht (Kg) Funktion Schiene Temperatur (°C) Zeit (Minuten) Lasagne 3-4 Oberhitze + Unterhitze 1 220 - 230 45 - 50 Nudeln überbacken 3-4 Oberhitze + Unterhitze 1 220 - 230 45 - 50 2 Statisch + Umluft 2 180 - 190 90 - 100 2 Statisch + Umluft 2 180 - 190 70 - 80 1,5 Grill + Umluft 4 Max.
Gebrauch Tabelle der Garvorgänge mit Funktion Direct Steam Gerichte Lasagne Nudeln überbacken Gewicht (kg) Wasser (ml) Schiene Temperatur (°C) Zeit (Minuten) 1,6 120 - 130 2 190 - 200 35 - 40 1,2 - 1,5 120 - 130 2 190 - 200 35 - 40 FLEISCH Putenbraten 1,5 180 2 190 - 200 80 - 90 Schweinefilet Gebratenes Kaninchen (in 1,5 180 2 190 - 200 85 - 90 1 160 2 180 - 190 80 - 90 0,5 160 2 200 55 - 60 2 160 2 190 - 200 95 - 100 30 - 35 Rippchen (ganze Leiter) Lammkeule durch
Gebrauch Gerichte Gewicht (kg) Wasser (ml) Schiene Temperatur (°C) Zeit (Minuten) GEMÜSE Röstkartoffeln Gegrilltes gemischtes Gemüse 1 80 2 210 - 220 40 - 45 0,6 80 2 210 35 0,3 100 - 110 2 120 15 - 25 0,5 100 - 110 2 120 15 - 25 0,5 100 - 110 2 120 15 - 25 Strudel 0,5 100 - 110 2 120 15 - 25 DE AUFWÄRMEN DER SPEISEN Nudeln Bratenscheiben/ Rippchen Brot GEBÄCK Rührteigkuchen 1 60 2 160 50 - 55 1 40 g jedes Backförmchen 1 60 2 170 35 - 40 60 2 160 15 - 17
Gebrauch Tabelle der Garvorgänge mit Temperatursensor Fleischart und -dicke Temperatur Ziel (°C) Rindfleisch Roastbeef: blutig 50 - 53 Roastbeef: medium 55 - 58 Roastbeef: durchgebraten 65 - 70 Rippensteak: blutig* 50 Rippensteak: medium* 58 Rippensteak: durchgebraten* Schweinefleisch Lendenbraten 70 80 - 85 Schulter 80 - 85 Würste** 75 - 80 Kalbsbraten 75 - 80 Hähnchen (ganz) 80 - 85 Pute (ganz) 80 - 85 Putenbraten (ganz oder Brust) 80 - 85 Kalb Geflügel Lamm Lammkeule mit Knoche
Reinigung und Wartung Hinweise Unsachgemäßer Gebrauch Gefahr von Schäden an den Oberflächen • Das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl reinigen. • Bei der Reinigung von Stahlteilen oder Metallflächen (z.B. eloxierte, mit Nickel behandelte oder verchromte Flächen) keine chlor-, ammoniak- oder bleichmittelhaltigen Produkte verwenden. • Keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel (z. B. Scheuerpulver, Fleckenentferner oder Metallschwämme) für die Reinigung der Teile aus Glas verwenden.
Reinigung und Wartung Sandkörnchen, die vielleicht beim Säubern von Salat oder Kartoffeln auf das Kochfeld gefallen sind, könnten dieses zerkratzen, wenn die Töpfe verschoben werden. Daher gegebenenfalls die Körnchen sofort vom Kochfeld entfernen. Farbliche Veränderungen haben keine Auswirkungen auf die Funktionstüchtigkeit und Widerstandsfähigkeit des Glases.
Reinigung und Wartung 4.2 Ausbau der Backofentür DE Die Backofentüren können ausgebaut und auf ein Tuch gestellt werden, um die Reinigung zu erleichtern. Für den Ausbau der Tür wie folgt vorgehen: 1. Die Tür komplett öffnen und die zwei Zapfen in die Löcher der Scharniere einfügen, wie in der Abbildung angezeigt wird. 3.
Reinigung und Wartung 4.4 Reinigung des Ofeninneren Die Backöfen werden optimal erhalten, wenn sie bei abgekühltem Gerät regelmäßig gereinigt werden. • Alle abnehmbaren Teile entfernen. • Die Roste mit warmem Wasser und nicht scheuernden Reinigungsmitteln reinigen. Die feuchten Teile sorgfältig spülen und trocknen. Es empfiehlt sich, die Backöfen nach der Verwendung von Spezialprodukten ungefähr 15 bis 20 Minuten bei Höchsttemperatur in Betrieb zu lassen, um eventuelle Rückstände zu beseitigen.
Reinigung und Wartung Vapor Clean ist ein unterstützter Reinigungsvorgang, der das Entfernen von Schmutz erleichtert. Dank dieses Vorgangs kann das Ofeninnere extrem einfach gereinigt werden. Die Schmutzreste werden durch die Wärme und den Wasserdampf aufgeweicht und können somit leichter entfernt werden. • Mittels eines Zerstäubers eine Lösung aus Wasser und Spülmittel in das Backofeninnere sprühen. Den Zerstäuber auf die Seitenwände, die Oberseite, den Boden und die Umlenkplatte richten.
Reinigung und Wartung Ende des Vapor Clean Reinigungszyklus 4. Die Tür öffnen und mit einem Mikrofasertuch den weniger hartnäckigen Schmutz entfernen. 5. Bei Verkrustungen einen kratzfesten Schwamm aus Messingfaser verwenden. 6. Ein für Backöfen geeignetes Reinigungsmittel verwenden, um fettige Rückstände zu entfernen. 7. Das restliche Wasser im Ofeninneren entfernen.
Reinigung und Wartung Es wird empfohlen, die Verdampf-Schale und den gelöcherten Deckel am Ende eines jeden Direct Steam Garvorgangs zu reinigen und sorgfältig abzutrocknen. Hierzu können handelsübliche Reinigungsmittel verwendet werden; sehr aggressive und/oder säurehaltige Produkte vermeiden. Der Deckel und die Schale können in der Spülmaschine gespült werden. Im Falle von Kalkablagerungen ein entkalkendes Reinigungsmittel für die Stahlflächen verwenden.
Reinigung und Wartung Manuelle Deaktivierung des Hebels der Türverriegelung (Pyrolyse-Backofen) 1. Den Hebel der Türverriegelung bis zum Anschlag nach rechts versetzen. Unsachgemäßer Gebrauch Verbrennungsgefahr • Die folgenden Vorgänge müssen immer bei abgekühltem und ausgeschaltetem Gerät durchgeführt werden. • Die manuelle Deaktivierung des Hebels der Türverriegelung niemals während des Pyrolysevorgangs durchführen.
Reinigung und Wartung Die Pyrolyse ist ein Verfahren für die automatische Reinigung bei hoher Temperatur, bei dem die Verschmutzungen zersetzt werden. Dank dieses Vorgangs kann der Backraum extrem einfach gereinigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch Gefahr von Schäden an den Oberflächen • Alle übergelaufenen Speisen oder Reste von vorherigen Garvorgängen entfernen. • Während dieser Funktion können die Oberflächen außergewöhnlich hohe Temperaturen erreichen. • Kinder fernhalten.
Reinigung und Wartung 6. Am Ende der Pyrolyse blinken alle Zahlen auf dem Display, während ein akustisches Signal das Ende des automatischen Reinigungszyklus anzeigt. 7. Den Funktionsknebel wieder auf die Position „0“ stellen. 8. Die Tür bleibt gesperrt, bis die Temperatur im Inneren des Ofens unter die Sicherheitsstufe sinkt. 9. Sobald der Ofen abgekühlt ist, die Rückstände mit einem feuchten Mikrofasertuch entfernen.
Reinigung und Wartung 4.6 Außergewöhnliche Wartung Teile unter elektrischer Spannung Stromschlaggefahr 4. Die Lampe ausschrauben und entfernen. 1. Alle Zubehörteile im Inneren des Backraums ausbauen. 2. Die Halterahmen für Roste/Backbleche ausbauen. 3. Die Abdeckung der Lampe mit einem Werkzeug (z.B. mit einem Schraubenzieher) entfernen. Es muss darauf geachtet werden, die Beschichtung der Backraumwand nicht zu verkratzen. DE • Die Stromzufuhr des Backofens unterbrechen. • Schutzhandschuhe verwenden.
Reinigung und Wartung Ein- und Ausbau der Ofendichtung (Backofen mit Befeuchtungsfunktion) Zum Ausbau der Dichtung: Für eine optimale Reinigung des Zusatzbackofens kann die Türdichtung entfernt werden. In der Mitte und an den 4 Ecken sind Haken vorgesehen, mit denen die Dichtung am Rand befestigt ist. • Die Dichtung an allen Punkten nach außen ziehen, um die Haken zu lösen. Die Dichtung mit einem nicht scheuernden Schwamm und lauwarmem Wasser reinigen.
Installation 5.1 Gasanschluss Gasaustritt Explosionsgefahr • Nach jedem Eingriff muss geprüft werden, ob das Anziehmoment der Gasanschlüsse zwischen 10 und 15 Nm beträgt. • Wenn notwendig, einen Druckregler verwenden, der den geltenden Normen entspricht. • Nach Abschluss der Installation mithilfe einer Seifenlösung (keine Flamme!) prüfen, ob undichte Stellen vorhanden sind.
Installation Anschluss mit Edelstahlschlauch und Bajonettanschluss Den Anschluss an das Gasnetz mit einem flexiblen Stahlschlauch mit Bajonettanschluss gemäß BS 669 vornehmen. Auf das Gewinde des Gasversorgungsschlauchs 4 ein Isoliermaterial auftragen und den Adapter 3 anschrauben. Den Block an den beweglichen Anschluss 1 des Gerätes schrauben. Dabei die mitgelieferte Dichtung 2 zwischen die Baugruppe und den Anschluss legen.
Installation Dieses Haushaltsgerät ist nicht an eine Vorrichtung zur Ableitung der Verbrennungsprodukte angeschlossen. Es muss gemäß den geltenden Installationsrichtlinien installiert werden. Besondere Beachtung muss den Anforderungen in Bezug auf die Belüftung geschenkt werden. Die Ableitung der Verbrennungsprodukte kann durch einen Rauchabzug gewährleistet werden, der an ein Abgassystem mit Naturzug oder eine Zwangsventilation angeschlossen ist.
Installation Einstellung der Kleinstellung für Flüssiggas Die Schraube neben dem Stab des Gashahns im Uhrzeigersinn vollständig festdrehen. 3. Die Brenner wieder korrekt in ihre vorgesehenen Sitze positionieren. Einstellung der Kleinstellung für Erdoder Stadtgas Den Brenner zünden und auf Kleinstellung setzen. Den Griff vom Gashahn entfernen und die Stellschraube regulieren, die sich neben dem Stab des Hahns befindet (je nach Modell), bis eine gleichmäßige kleinste Flamme erzielt ist.
Installation Gasarten und Länder 1 Erdgas G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Erdgas G20 G20 25 mbar 3 Erdgas G25 G25 25 mbar G25.3 25 mbar 4 Erdgas G25.1 G25.1 25 mbar 5 Erdgas G25 G25 20 mbar 6 Erdgas G2.350 G2.
Installation Tabellen Brenner- und Brennerdüseneigenschaften 1 Erdgas G20 - 20 mbar SR R UR2 int. UR2 est. Nennwärmeleistung (kW) 1.80 3.0 0.9 03:30 97 120 70 128 Düsendurchmesser (1/100 mm) Vorkammer (auf Düse gedruckt) Z H9 H1 F3 2 Erdgas G20 - 25 mbar 500 SR 800 R 400 UR2 int. 1200 UR2 est. Nennwärmeleistung (kW) 0.8 3.4 Reduzierte Leistung (W) 1.80 3.0 Düsendurchmesser (1/100 mm) 94 110 65 130 Vorkammer (auf Düse gedruckt) Z H8 H1 H3 3 Erdgas G25/G25.
Installation 7 Flüssiggas G30/31 - 30/37 mbar Nennwärmeleistung (kW) SR R UR2 int. UR2 est. 1.80 3.0 0.90 03:30 Düsendurchmesser (1/100 mm) 65 85 44 91 Vorkammer (auf Düse gedruckt) - - - - Reduzierte Leistung (W) 500 800 400 1300 Nennleistung G30 (g/h) 131 218 65 240 Nennleistung G31 (g/h) 8 Flüssiggas G30/31 - 37 mbar 129 SR 214 R 64 UR2 int. 236 UR2 est. Nennwärmeleistung (kW) 3.0 0.
Installation 5.3 Positionierung Schweres Gerät Gefahr von Verletzungen durch Quetschung • Das Gerät mithilfe einer anderen Person in den Schrank einschieben. Druck auf die offene Backofentür Gefahr von Schäden am Gerät • Die offene Backofentür beim Einschieben in den Schrank nicht als Hubvorrichtung verwenden. • Keinen übermäßigen Druck auf die offene Backofentür ausüben. Hängeschränke, die über der Arbeitsplatte des Gerätes angeordnet sind, müssen zu derselben einen Abstand von mindestens Y mm aufweisen.
Installation DE Abmessungen des Gerätes B - Klasse 2 Unterklasse 1 (Einbaugerät) 1 A 1200 mm B 600 mm C1 D min. 300 mm H 750 mm I 450 mm L2 800 mm 900 mm Mindestabstand zu den Seitenwänden oder anderen entzündbaren Materialien. 2 Mindestbreite des Gerätes (=A). *Wenn eine Dunstabzugshaube über dem Kochfeld installiert wird, auf die Gebrauchsanweisungen der Dunstabzugshaube Bezug nehmen, um den korrekten Abstand einzuhalten.
Installation Abmessungen des Gerätes: Positionierung der Gas- und Elektroanschlüsse Position der Gas- und Elektroanschlüsse (Maße in mm) A 56 B (max.) 770 B (min.) 744 C 135 D 55 E 1200 F (min.) 894 F (max.) 920 G = Gasanschluss H = Elektrischer Anschluss 262 Aufstellung und Nivellierung des Gerätes Nach Durchführung des Strom- bzw. Gasanschlusses muss das Gerät nivelliert werden, um eine bessere Standsicherheit zu garantieren. Dazu den Fuß im unteren Bereich so lange ein- bzw.
Installation 3. Die hinteren Bohrungen der seitlichen Sockel auf die auf der Basis des Gerätes angeordneten ausrichten. DE 2. Den vorderen Sockel positionieren und auf die Bohrungen für Schrauben, die mit denen des Gerätes übereinstimmen, ausrichten. 4. Die seitlichen Sockel mit einer Schraube befestigen. 3. Den vorderen Sockel mit den zuvor entfernten Schrauben befestigen. Montage der seitlichen Sockel Nach der Montage des vorderen Sockels sollten die seitlichen Sockel installiert werden. 1.
Installation Montage der Aufkantung Die mitgelieferte Aufkantung ist fester Bestandteil des Produktes und muss vor der Installation am Gerät befestigt werden. Die Aufkantung muss immer korrekt auf dem Gerät positioniert und befestigt sein. 1. Die Aufkantung auf das Kochfeld stellen und die Bohrungen für die Befestigungsschrauben ausrichten. 2. Die Aufkantung mithilfe der Befestigungsschrauben am Kochfeld befestigen. 5.
Installation Das Gerät kann in den folgenden Betriebsarten funktionieren: • 220-240 V 1N~ Zugriff auf die Klemmleiste Um das Netzkabel anzuschließen, muss auf die Klemmleiste an der Rückseite des Gehäuses zugegriffen werden: 1. Die Schrauben, die die Tür an der Rückseite des Gehäuses befestigen, entfernen. Dreipoliges Kabel 3 x 6 mm². DE • 380-415 V 2N~ Vierpoliges Kabel 4 x 2,5 mm². • 380-415 V 3N~ 2. Die Tür leicht drehen und aus ihrer Aufnahme nehmen. Fünfpoliges Kabel 5 x 2,5 mm².
Installation 5.5 Für den Installateur Es wird empfohlen, die Schrauben der Kabelbefestigung vor der Installation des Netzkabels zu lösen. 4. Am Ende die Tür erneut in die Rückseite des Gehäuses einsetzen und mit den zuvor entfernten Schrauben wieder befestigen.