Índice 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Requisitos de dimensiones Dimensiones del producto Desembalaje, desplazamiento y ubicación de la cocina Fijación a la pared y dispositivo antivuelco Requisitos eléctricos Requisitos para el suministro de gas Para el instalador 52 52 53 54 55 58 60 67 ES 1 Instalación ADVERTENCIA: No seguir las instrucciones y advertencias descritas en este manual podría ser causa de incendio o explosión y provocar los consiguientes daños materiales, personales o la muerte.
Instrucciones importantes de seguridad PELIGRO DE VUELCO ADVERTENCIA • Tanto un niño como un adulto podrían volcar la cocina, lo que podría causar su muerte. • Asegúrese de que el dispositivo antivuelco haya sido instalado y conectado correctamente. Las abrazaderas de pared deberían fijar los lados de la cocina (sistema primario) o, en el caso de abrazaderas de suelo, la parte posterior de la cocina al suelo.
Instrucciones importantes de seguridad NOTA: Esta cocina ha sido fabricada para ser utilizada con gas natural. Para convertir el aparato a fin de que pueda utilizarse con gas licuado/propano, consulte las instrucciones descritas en el kit de conversión de gas que se suministran con los documentos que se le han entregado. Se debe contar con una conexión adecuada al suministro de gas. Vea “Requisitos para el suministro de gas”.
Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA SISTEMA DE FIJACIÓN PRIMARIO: Compruebe visualmente que las abrazaderas de pared se hayan introducido en los ganchos laterales correspondientes (en ambos lados). SISTEMA DE FIJACIÓN SECUNDARIO: Compruebe visualmente desde el interior del cajón que el soporte de montaje al suelo esté bien insertado en los ganchos laterales correspondientes (a la izquierda o a la derecha). • Lea todas las instrucciones. • El correcto montaje del mismo es su responsabilidad.
Instrucciones importantes de seguridad • No altere por ningún motivo la configuración del aparato. Por ejemplo, no quite los pies de regulación, los paneles, el cableado o las abrazaderas/tornillos antivuelco. ATENCIÓN: Esta unidad ha sido diseñada como aparato de cocción. Por motivos de seguridad, no la use nunca como calentador de ambientes. • No obstruya las aberturas de salida del calor del horno.
Instalación 1 Instalación 1.1 Requisitos de dimensiones A 766 mm 30 3/16" B 636 mm 25“ C1 216 mm 8 1/2" G2 766 mm 30 3/16" I3 457 mm 18" L4 610 mm 24" 5 M 330 mm 13" N 150 mm 5 15/16" 1. distancia mínima entre los lados de la cocina y la pared lateral u otros materiales combustibles; 2. ancho de apertura mín. del armario; 3. distancia entre el armario superior y la encimera; 52 4.
Instalación Dimensiones: Dimensiones totales: ubicación de los puntos de conexión de gas y eléctrica. A 53 mm 2 1/16" B 611 mm 24 1/16" C 136 mm 5 3/8" D 23 mm 13/ " 16 E 762 mm 30" F 790 mm 31 1/8" Revise el lugar en el que se instalará la cocina. La cocina debe colocarse a fin de poder usarla adecuadamente. NOTA: Respete los códigos y las normativas vigentes. Es necesario sellar todas las aberturas presentes en la pared o en el suelo del lugar en el que se instalará la cocina.
Instalación 1.3 Desembalaje, desplazamiento y ubicación de la cocina ATENCIÓN: Esta unidad ha sido diseñada como aparato de cocción. Por motivos de seguridad, no la use nunca como calentador de ambientes. • Para facilitar el desplazamiento de la misma, se recomienda extraer las rejillas, la plancha, los difusores y las tapas de los quemadores, el panel de protección frontal y las rejillas del horno. De esta manera se reducirá el peso para las operaciones de desplazamiento.
Instalación 1.4 Fijación a la pared y dispositivo antivuelco • Actúe con extrema precaución al taladrar agujeros en la pared o en el suelo. Podría haber cables eléctricos empotrados en la pared o debajo del suelo. • Localice los circuitos eléctricos que podrían verse afectados por la instalación del dispositivo antivuelco y córtelos el suministro de corriente. • El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas u otras lesiones personales.
Instalación Instrucciones para la fijación a la pared (sistema primario) 1. Monte la abrazadera de montaje. 2. Alinee la base del gancho de la abrazadera de montaje con la base del corte de la placa di fijación en la pared. 56 3. linee la base de la abrazadera de montaje hasta el piso y apriete los tornillos para fijar las medidas. 4. Considere la distancia de 50 mm desde el lado del aparato hasta los orificios de la abrazadera.
Instalación Instrucciones para la fijación al suelo (sistema secundario) El dispositivo antivuelco secundario deberá fijarse en el suelo cuando no sea posible instalar el sistema primario. Tras haber posicionado y nivelado el aparato, será necesario fijar la abrazadera al suelo e introducirla en las ranuras que se encuentran en la parte posterior de la cocina. NOTA: El instalador debería proporcionar los sistemas de fijación adecuados de acuerdo con el tipo de suelo (tipo de tornillo recomendado 3/8"). 6.
Instalación 2. Tras haber colocado y nivelado el aparato, deberá mover la abrazadera cerca de la parte posterior del aparato y fijarla al suelo. 3. El ataque de la abrazadera debería introducirse en una de las ranuras centrales en la parte posterior. 1.5 Requisitos eléctricos Advertencia Peligro de descarga eléctrica • Enchufar el aparato a una salida de 3 dientes conectada a tierra. • No cortar ni quitar el diente de tierra. • No use adaptadores. • No use cables alargadores.
Verifique que el voltaje de alimentación corresponda con las especificaciones indicadas en la placa de identificación. Las placas de identificación se encuentran visiblemente ubicadas en la parte posterior del aparato y en el marco de la puerta del horno. Dichas placas de identificación no deberán retirarse por ningún motivo.
Instalación Método de conexión a tierra recomendado Para su seguridad personal, esta estufa debe conectarse apropiadamente a tierra. Esta estufa cuenta con un enchufe de puesta a tierra de tres dientes. Para minimizar posibles riesgos de descarga, el cable debe enchufarse a un conector de puesta a tierra de 3 dientes, conectado a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional ANSI/ NFPA 70 (última edición*) o el Código Eléctrico Canadiense (CSA)** y códigos y ordenanzas locales.
Instalación Si los códigos locales lo permiten, se recomienda usar un conductor flexible y metálico con el nuevo diseño con certificación AGA o CSA, de 4-5 pies (1,2-1,5 m) de largo, 1/2" o 3/4" de diámetro interno NPT (roscas de tubería nacional estadounidense) para conectar esta cocina a la línea de suministro de gas. No doble ni dañe el conector flexible al mover la cocina. El regulador de presión tiene roscas hembra de 3/8".
Instalación Debido a problemas relativos a las dimensiones totales en la sección posterior del aparato, deberá roscar el regulador de presión de modo que tenga una inclinación de 45 º con relación a la pared en la sección posterior del aparato. Prueba del aparato Siga el procedimiento a continuación para comprobar la presencia de pérdidas en el aparato: Utilice un cepillo y detergente líquido para comprobar si las conexiones de gas tienen fugas.
Instalación Presión de suministro • Gas Metano: Ajuste la presión a 5” c.d.a. Presión de suministro de 6” - 10 1/2” c.d.a. máximo. NOTA: La estufa debe aislarse del sistema de tuberías de suministro de gas, cerrando la respectiva válvula de cierre manual durante la prueba de presión del sistema de tuberías de suministro de gas. Lubricación de las válvulas de gas de los quemadores de superficie Con el tiempo, las válvulas de gas de los quemadores podrían endurecerse o atascarse.
Instalación Montaje del protector posterior El protector posterior suministrado es parte integral del producto y debe fijarse al aparato antes de la instalación. El protector posterior debe estar siempre posicionado y asegurado correctamente en el aparato. 1. Posicione el protector posterior sobre la superficie superior, alineando bien todos los orificios. 2. Fije el protector posterior a la superficie superior apretando los tornillos. 3.
Instalación El zócalo anterior debe estar siempre posicionado y asegurado correctamente en el aparato. 1. Use un destornillador para extraer los tornillos de delante de debajo del compartimento armario. 2. Coloque el zócalo anterior en la sección inferior del aparato y alinee los orificios del zócalo anterior con los orificios de la base del aparato. ES Instalación del zócalo delantero 3. Apriete el zócalo anterior al aparato usando los tornillos previamente extraídos.
Instalación Instalación del zócalo lateral Después de instalar el zócalo anterior, deberá también fijar correctamente el zócalo lateral al aparato. 1. Use un destornillador para extraer el tornillo de atrás de debajo del compartimento armario. 4. Alinee el orificio del zócalo lateral con el orificio posterior en la base del aparato. 5. Apriete el zócalo lateral al aparato usando el tornillo previamente extraído. 6. Repita las operaciones descritas arriba para el otro zócalo lateral. 2.
Instalación 1.7 Para el instalador ES • El conector deberá permanecer accesible una vez que se ha instalado el aparato. No doble ni retuerza el cable de conexión en la red eléctrica. • El aparato deberá instalarse siguiendo los diagramas de instalación. • No trate de desenroscar ni forzar el codo roscado del colector. Podría dañar esta parte del aparato, lo que a su vez invalidaría la garantía del fabricante.
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO