Bäste kund, Vi vill tacka dig för att du köpt en kaffebryggare ur vår 50-talsserie. Genom att välja en av våra produkter har du valt en apparat som är resultatet av en unik stil, en innovativ teknisk design och en känsla för detaljer. Denna apparat passar perfekt med andra Smeg-produkter samtidigt som den ger en särskild känsla av stil i ditt kök. Vi hoppas att du ska uppskatta din nya hushållsapparat och dess funktioner till fullo.
Innehåll 1 Anvisningar 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Introduktion Denna bruksanvisning Avsedd användning Allmänna säkerhetsföreskrifter Tillverkarens ansvar Identifikationsdekal Bortskaffande 2 Beskrivning 2.1 Beskrivning av produkten 3 Användning 3.1 Före den första användningen 3.2 Första användningstillfället 3.3 Kaffebryggning 4 Rengöring och underhåll Anvisningar Rengöring av kaffebryggaren Rengöring av kaffebryggarens delar Avkalkning Vad gör man om...
Anvisningar 1 Anvisningar 1.1 Introduktion Viktig information till användaren: Anvisningar Allmän information om denna bruksanvisning, säkerhet och bortskaffande. Beskrivning Denna bruksanvisning utgör en del av apparaten och ska förvaras i sin helhet och alltid finnas inom räckhåll under apparatens hela livstid. 1.3 Avsedd användning Information om användning av apparaten. Apparaten ska användas för att brygga kaffe. All annan användning är olämplig.
Anvisningar Endast för europeiska marknader: • Barn över 8 år får använda denna apparat om de övervakas eller instrueras angående en säker användning av apparaten och om de förstår de risker som är kopplade till användningen. • Rengöring och underhåll får utföras av barn som är 8 år eller äldre endast förutsatt att de hålls under uppsikt. • Se till att apparaten och nätsladden är utom räckhåll för barn som är under 8 år. • Låt inte barn leka med apparaten.
Anvisningar Vad gäller denna apparat • Följ alla säkerhetsanvisningar för en säker användning av apparaten. • Innan apparaten används ska du noga läsa denna bruksanvisning. • Stäng alltid av apparaten direkt efter användning. • Lämna inte apparaten oövervakad när den är i drift. • Koppla alltid ur kaffebryggaren ur eluttaget innan du monterar eller tar loss delar samt innan du rengör den. • Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan du gör rent apparaten och om det är något fel på den.
Anvisningar 1.5 Tillverkarens ansvar Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för skador på personer eller egendom som orsakats av: • en annan användning av apparaten än den avsedda; • att användaren inte har läst bruksanvisningen; • en felaktig användning av hela eller en del av apparaten; • användning av reservdelar som inte är i original; • att man inte har följt säkerhetsanvisningarna. 1.7 Bortskaffande Denna apparat ska samlas in separat från annat avfall (direktiv 2012/19/EU).
Anvisningar Vid tillverkning av apparatens emballage används återvinningsbara och icke förorenande material. • Lämna in emballagen till lämpliga stationer för separat insamling. Plastemballage Fara för kvävning • Lämna inte emballaget eller delar av det utom synhåll. • Låt inte barn leka med plastpåsarna som utgör en del av emballaget.
Beskrivning 2 Beskrivning SV 2.1 Beskrivning av produkten Modell DCF01 - Kaffebryggare 1 Lock 2 Vattenbehållare (1,4 liter) 3 Filterhållare med droppskydd 4 Fast filter 5 ON/OFF-knapp 6 Knapp för att ställa in kaffets AROM 7 Display som visar tid/inställning 8 Funktionsknapp för 4 KOPPAR 9 Knappen AUTO START 10 Bryggrupp 11 Kannans lock 12 Kanna (10 koppar) 13 Kannans handtag 14 Spak för tidsinställning/timer 15 Bas och stödfötter med halkskydd 16 Mått 17 Behållarens vattennivåindikator (max.
Användning 3 Användning Risk för elektrisk stöt 4. Använd kannan (4) för att fylla behållaren (3) med färskt och rent vatten. Se noga till att inte fylla på över den maxgräns som står på nivåindikatorn (5) (1,4 liter). • Sätt i kontakten i ett jordat eluttag som överensstämmer med gällande föreskrifter. • Mixtra inte med jordningen. • Använd inte en adapter. • Använd inte en förlängningssladd. • Försummelse av dessa anvisningar kan leda till döden, brand eller elektrisk stöt. 3.
Användning 3.2 Första användningstillfället Ställa in vattnets hårdhet 1. Sätt i kontakten i eluttaget. Ställ in vattnets hårdhet genom att välja en av tre tillgängliga nivåer: HÅRT, MEDELHÅRT och MJUKT. 2. Tryck på ON/OFF-knappen . Symbolerna på displayen blinkar. SV 3. Ställ in tiden med hjälp av spaken (1). 4. Ställ in timmarna genom att föra spaken uppåt (+) för att öka värdet och nedåt (-) för att sänka det. 5. Bekräfta värdet genom att ställa spaken till mittläget och trycka in den (OK).
Användning Sköljning av de inre kretsarna 3.3 Kaffebryggning Skölj igenom de inre kretsarna när behållaren har fyllts: 1. Ställ kannan (6) på värmeplattan (7) UTAN att lägga något kaffe i filtret. 1. Fyll vattenbehållaren enligt anvisningarna i avsnitt ”3.1 Före den första användningen”. 2. Håll upp vattenbehållarens lock (1) och sätt i det fasta filtret (2) i filterhållaren (3). 2. Tryck på ON/OFF-knappen . 3. Vänta tills cykeln har körts klart och töm sedan kannan. 4. Upprepa cykeln.
Användning 4. Stäng locket (1) genom att dra ner fliken. 5. Ställ kannan (5) med locket (6) på den till syftet avsedda värmeplattan (7). Kontrollera att locket fastnar ordentligt i antidroppventilen (8). 6. Tryck på ON/OFF-knappen för att aktivera läget BREW (kaffebryggning): lampan på ON/OFF-knappen tänds och blinkar snabbt under hela kaffebryggningen. Det är helt normalt att det strömmar ut ånga under kaffebryggningen.
Användning • Kaffebryggningen påverkas inte av att du trycker på någon annan knapp än ON/OFF . • Om du inte trycker på ON/ OFF-knappen fortsätter kaffebryggningen i enlighet med den automatiska inställningen för att fylla hela kannan (10 koppar). • Filterhållaren och det fasta filtret kan vara varma efter kaffebryggningen. Var försiktig när du ska ta bort dem. • Kannans botten kan vara mycket varm efter kaffebryggningen.
Användning Inställning av kaffets AROM Ställa in funktionen 4 KOPPAR Med denna inställning kan man välja mellan två nivåer för kaffets styrka: SVAGT eller STARKT. Med denna funktion kan man brygga en mindre mängd kaffe, cirka 4 koppar. den nedre bönan i ikonen markerad. är För att ändra inställningen: 1. Tryck på knappen för inställning av AROM för att välja STARKT kaffe. Lampan på knappen för inställning av AROM tänds och båda bönorna i ikonen är markerade. 2.
Användning Läget VÄRMEHÅLLNING Efter bryggningen aktiveras läget VÄRMEHÅLLNING automatiskt och håller värmeplattan igång under 20 minuter. I detta läge kommer kaffet att hållas varmt under 20 minuter efter kaffebryggningen. I läget VÄRMEHÅLLNING blinkar lampan på ON/OFF-knappen långsamt, ikonen VÄRMEHÅLLNING tänds på displayen och lamporna på knapparna och är släckta. ON/OFF-knappen slocknar automatiskt när läget VÄRMEHÅLLNING avslutats.
Användning Läget AUTO START (automatisk start) 1. Tryck på knappen AUTO START för att aktivera läget AUTO START. Lampan på knappen AUTO START tänds och det klockslag som ställts in för kaffebryggning blinkar under någon sekund. Därefter visas aktuell tid. 2. Tryck på knappen AROM för att välja önskad kaffestyrka i läget AUTO START. Du kan, beroende på mängden kaffe som du vill brygga i läget AUTO START, trycka på funktionsknappen 4 SV KOPPAR för att memorera denna funktion. 3.
Rengöring och underhåll 4 Rengöring och underhåll 4.1 Anvisningar Felaktig användning Risk för elektrisk stöt • Ta ut kontakten ur eluttaget innan du rengör kaffebryggaren. • Sänk inte ner kaffebryggaren i vatten eller annan vätska. • Låt kaffebryggaren svalna innan rengöring. 4.2 Rengöring av kaffebryggaren För att bevara de externa ytorna i gott skick ska man rengöra dem efter varje användningstillfälle, efter att de har svalnat. Rengör med en mjuk och fuktig trasa. 4.
Rengöring och underhåll 1. Töm kannan efter varje användning för att förhindra att kafferesterna ger upphov till fläckar. 2. Använd en mjuk borste och diska kannan i varmt vatten med diskmedel. 3. Skölj och torka noggrant. Risk för skador på kannan • Diska inte kannan i diskmaskin eftersom det kan skada den permanent. 4.4 Avkalkning I enlighet med inställd vattenhårdhet signalerar maskinen automatiskt när det är dags att göra en avkalkning.
Rengöring och underhåll 4.5 Vad gör man om... Problem Möjlig orsak Åtgärd Det saknas vatten i behållaren. Fyll på behållaren. Det förekommer kalk. Kör avkalkningscykeln. Det tar lång tid för kaffet Det förekommer kalk. att rinna igenom Kör avkalkningscykeln. Det kommer inte ut något kaffe Kaffet har en sur smak Det rinner över från kaffebryggaren 160 Det är möjligt att det kaffe finns kvar i kretsarna. Skölj igenom dem enligt anvisningarna i avsnitt ”4.4 Avkalkning”. Filtret sitter inte rätt.
Rengöring och underhåll Problem Möjlig orsak Det kommer bara ut vatten Det saknas malet kaffe i filtret. från kaffebryggaren Läget AUTO START aktiveras inte Åtgärd Lägg i önskad mängd kaffe i filtret. Ställ in aktuell tid enligt anvisningarna i avsnitt ”3.1 Före den första Aktuell tid och/eller tid för användningen” och ställ aktivering av läget AUTO START därefter in den tid du vill för har inte ställts in att läget AUTO START ska aktiveras, se ”Läget AUTO START (automatisk start)”.