Contents 1 2 3 4 5. 6 7 General safety instructions _______________________________ 2 Installation ___________________________________________ 9 Description of the controls ______________________________ 16 Operating instructions __________________________________ 26 Cleaning and maintenance ______________________________ 47 Troubleshooting. What to do if... __________________________ 50 Troubleshooting ______________________________________ 55 Thank you for choosing one of our products.
Installation TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 1 General safety instructions This manual is an integral part of the appliance; it must always be kept intact together with the dishwasher for future reference (even if sold). Before using the appliance, carefully read all the instructions contained in this manual.
Installation Never leave waste packaging unattended. Do not allow children to play with packaging materials. Separate waste packaging materials by type and consign them to the nearest recycling centre. The plate with the technical data, serial number and marking is in a visible position on the inside edge of the door. It must not be removed. The appliance must be earthed in compliance with electrical safety regulations.
Installation Building-in the appliance underneath a hob is absolutely forbidden. Installing a hob on top of freestanding appliance is absolutely forbidden. To ensure stability, install the appliance only under continuous worktop, securely fixed to adjacent cabinets. If the appliance is installed in a high cabinet, both the appliance and the cabinet must be adequately fixed.
Installation The appliance must be connected to the water supply by means of new hoses. Briefly test the appliance after installation. Run a wash cycle with a temperature of between 45 and 70°C with the dishwasher empty and using a specific dishwasher detergent. (It is not sufficient to run a soak cycle). If the dishwasher fails to operate correctly, disconnect it from the electrical power supply and call the nearest technical service centre. Never attempt to repair the appliance yourself.
Installation suffocation. Observe all the safety instructions on the packaging of these products. Do not drink the water residues which may be present on the dishes or appliance at the end of the washing program. Never place solvents such as alcohol or turpentine, which are potentially explosive, inside the appliance. Never load dishes soiled with ash, wax or paint. Never leave the dishwasher door open; people might trip over it.
Installation water tap. In the event of damage to the supply cord, have it replaced by the manufacturer or an authorised technical service centre. Some components are live even with the on/off button in the off position. Before performing any maintenance work on the appliance, disconnect it from the electrical power supply. Do not clean the machine with a water jet machine, high-pressure or steam cleaners. Models with “acquastop” device This device prevents flooding in case of water leak.
Installation Declaration of conformity The appliance complies with the essential requirements of the following European directives: - 200/125/EC - 211/65/EU - 2014/35/EU - IEC/EN 62471, risk group 1, for models with internal lighting. - IEC/EN 61770 Disposal This appliance must be disposed of separately from other waste (directive 2012/19/EC).
Installation 2 Installation 2.1 Technical characteristics Water supply pressure Water supply temperature Capacity Class of protection against moisture Protection against electric shock Electrical data min. 0.05 - max. 0.9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar) max.
Installation 2.2 General information Remove the polystyrene basket retainers. Position the appliance in the desired place of installation. This appliance may be placed up against walls or other furniture units. If the appliance is installed near a heat source, fit a special insulating panel to prevent overheating and malfunction of the appliance.
Installation Some models are equipped with only one adjustable foot at the rear, which can be adjusted by turning the screw on the lower front part of the appliance. Building-in a dishwasher underneath a hob is absolutely forbidden. Moreover, dishwashers may not be installed directly touching appliances which are not conventional built-in kitchen appliances (e.g. fireplaces, stoves, etc.).
Installation 2.3 Water supply connection Preventing the risk of clogging or damage: if the water pipe is new or has not been used for a long time, before connecting to the water supply check that the water is clear and free of impurities, to prevent damage to the appliance. The dishwasher must always be connected to the water system with new hoses; old or used hoses must never be reused.
Installation DRAIN CONNECTION Insert the dishwasher’s drain hose into a drain pipe having a diameter of at least 4 cm, or alternatively, place it inside the kitchen sink using the plastic support provided, taking care not to crush or excessively bend the hose. It is important to prevent the hose from coming loose and falling. For this purpose, the plastic support is equipped with a hole for tying it to the wall or water tap.
Installation 2.4 Electrical connection and precautions Check that the voltage and the frequency of the mains match the ratings on the name plate of the appliance positioned on the inner edge of the door. The plug on the supply cord and the corresponding socket outlet must be of the same type and meet the regulations in force. The plug must be accessible after installation. Never disconnect the plug by pulling on the power supply lead.
Installation L = brown N = blue = yellow-green Class of protection against electric shock: I FOR GREAT BRITAIN ONLY: This appliance must be earthed. Fuse replacement If the mains lead of this appliance is fitted with a BS 1363A 13A fused plug, to change a fuse in this type of plug use an A.S.T.A. approved fuse to BS 1362 and proceed as follows: Remove the fuse cover A and fuse B. Fit replacement fuse into fuse cover. Refit both into plug.
Istruzioni per l’utente 3 Description of the controls 3.1 Front panel All the dishwasher controls are grouped on the front panel. Programming and option selection are only possible with the door closed.
Istruzioni per l’utente 1 ON/OFF BUTTON AND WARNING LIGHT 2 Not present 3 Not present 4 SALT WARNIN LIGHT 5 NO RINSE AID LIGHT 6 PROGRAM SELECTION BUTTONS 7 START/PAUSE BUTTON 8 PROGRAM INDICATOR LIGHTS 9 HANDLE TO OPEN THE DOOR 17
Istruzioni per l’utente The number, type and the sequence of wash programs depend on the model purchased. Refer to the instruction manual supplied together with the product. (*) SOAK Pans and dishes while waiting for another wash cycle ECO Cycle with lowest water and energy consumption, for washing normally soiled dishes, even with dried-on residues. MIX 65° Normally soiled mixed loads such as dishes and pans, even with dried-on residues STERYL 75° Intensive cycle for plates, pots, pans, feeding bottles.
Istruzioni per l’utente (*) Standard program according to EN50242 - EN60436. The DRY ASSIST option (if present) must be enabled. For consumption data, please see the information sheet provided. REFERENCES for the ENERGY LABEL supplied with the dishwasher: Annual energy consumption is based on 280 standard wash cycles using cold water and low-energy cycles. Actual consumption depends on how the appliance is used. Water consumption is based on 280 standard wash cycles.
Istruzioni per l’utente 3.3 Washing programs The dishwasher is equipped with a control panel and an INFORMATION DISPLAY from which it is possible to carry out all the power switch-on, switch-off and programming operations. Before starting a washing program make sure that: The water supply tap is open. The softener container contains regenerating salt. The correct amount of detergent has been added to the dispenser. The baskets have been correctly loaded.
Istruzioni per l’utente STARTING THE PROGRAM To start the dishwasher, press the START/PAUSE button (6) for a few seconds, until the light of the selected program starts to flash (confirmation beep). The light will flash as long as the program is in progress, to indicate that it is being performed. END OF PROGRAM At the end of the program the beeper sounds briefly and the program lights 4 and 5 (marked "end") flash.
Istruzioni per l’utente In case that the door is opened during the operation, to the next door closing it is going to be necessary to start the program as shown in paragraph “STARTING THE PROGRAM”. The program will resume from the point in which it was interrupted. In case that the tub temperature is higher than 50°C the program will start about 60 seconds later.
Istruzioni per l’utente EXTRA DRY (if present) The option modifies the parameters to ensure improved drying. Suitable for loads that contain dishes that are difficult to dry such as pots, non-stick pans and plastic containers. DRY ASSIST (if present) The door opens automatically, allowing the dishes to be dried perfectly even at low rinse temperatures, and therefore significant energy savings. The door opens slowly by a few centimetres at the end of the wash cycle.
Istruzioni per l’utente “CHILD LOCK” OPTION By pressing the indicated buttons (3) at the same time, the controls are locked, which is confirmed by the flashing ON/OFF (1) warning light. This option stays active (and the warning light keeps flashing) until the buttons (3) are pressed again. TO SAVE ON ENERGY! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT Always try to run the dishwasher fully loaded. Do not wash the dishes in running water. Use the washing program that is most appropriate for each type of load.
Istruzioni per l’utente TO CUT DOWN ON DETERGENT CONSUMPTION! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT The phosphates contained in dishwasher detergents are harmful to the environment. To avoid using excessive amounts of detergent and to save on electricity, observe the following: separate the more delicate items from dishes that are more resistant to aggressive detergents and high temperatures; do not pour detergent directly onto the dishes.
Istruzioni per l’utente 4 Operating instructions After having installed the dishwasher, remove the basket retainers and prepare the machine for use as follows: Regulate the water softening system; Add regenerating salt; Add rinse aid and detergent. 4.1 Setting the water hardness The dishwasher must be switched on and the door closed. Press and hold the program selection button (7) until the water hardness adjustment indicator light flashes.
Istruzioni per l’utente WATER HARDNESS TABLE WATER HARDNESS German French degrees degrees (°dH) (°dH) SETTINGS 0–6 0 – 11 H0 7 – 10 12 – 18 H1 11 – 15 19 – 27 H2 16 – 21 28 – 37 H3 22 – 28 38 – 50 H4 29 - 50 51 – 90 H5 All indicator lights off One indicator light on Two indicator lights on Three indicator lights Four indicator lights on Five indicator lights on Contact your local water board for information on the hardness of your water supply.
Istruzioni per l’utente 4.2 Adding the salt The amount of scale contained in the water (water hardness index) can cause whitish staining on the dry dishes, which tend to become dull over time. The dishwasher is equipped with an automatic softening system which uses a special regenerating salt to reduce the hardness of the water. SALT When using water of medium hardness, the regenerating salt container should be refilled after approximately 20 washing cycles.
Istruzioni per l’utente In order for the water softening system to give fault-free service, the appliance performs a regeneration cycle of the system at regular intervals. The regeneration process consists of several stages. It starts at the end of the last rinse cycle, after the amount of water indicated in the mains water hardness setting has been reached during the wash cycle, and finishes at the beginning of the following wash cycle.
Istruzioni per l’utente 4.3 Adding the rinse aid The detergent and rinse aid dispensers are situated on the inner part of the door: the detergent dispenser is on the left, and the rinse aid dispenser is on the right. The rinse aid helps the dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits and staining; it is automatically added to the water during the final rinse cycle, from the container situated on the inner side of the door.
Istruzioni per l’utente ADJUSTING THE RINSE AID DISPENSER MODE The dishwasher must be switched on and the door closed. Press and hold the program selection button (7), after approximately 15 seconds the salt light flashes, press and hold the program selection button (7) until the rinse aid indicator light flashes. The program indicator lights (6) will indicate the current setting. Each press of the program selection button (7) modifies the setting according to the following table.
Istruzioni per l’utente 4.4 Adding the detergent Open the detergent dispenser cover by lightly pressing the button P. Add the detergent or tablet. Close the cover by sliding it until it stops, indicated by a click. The dispenser will open automatically during the wash cycle. Only add the detergent or tablet if the dispenser is dry. With the exception of the SOAK program, before every washing cycle it is necessary to add the required amount of detergent to the detergent dispenser.
Istruzioni per l’utente When a program with a hot pre-wash is selected (see program table), extra detergent must be placed in the cavity. Use only detergents specially formulated for dishwashers. The detergent packs must be sealed and stored in a dry place to prevent the formation of lumps which may negatively affect washing results. Once opened the detergent packs should not be kept for too long, otherwise the detergent loses its effectiveness.
Istruzioni per l’utente WARNING! Make sure that the dishes are securely in place so that they cannot tip over or obstruct the rotation of the spray arms during the washing cycle. Do not place very small objects in the baskets as these could fall and obstruct the spray arms or the wash pump. Containers such as cups, bowls, glasses and pots should always be loaded with the opening facing downwards and with any cavities at an angle, to allow the water to drain out.
Istruzioni per l’utente 4.5 Using the baskets Capacity, including serving dishes: 12 or 13 place settings depending on model (see energy label). LOWER BASKET The lower basket receives the full force of the lower spray arm, and should therefore be used for the “toughest” items with a heavier degree of soiling. All types and combinations of loads are permitted, provided that the dishes, pots and pans are arranged with all the soiled surfaces exposed to the water jets coming from the bottom.
Istruzioni per l’utente LOADING THE LOWER BASKET Carefully load flat plates, soup plates, dessert and serving dishes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers must be loaded upside down. When loading soup plates and dessert bowls, be sure to leave a gap between them. Loading examples: UPPER BASKET The upper basket should be loaded with small or medium-sized items such as glasses, small plates and saucers, tea or coffee cups, shallow bowls and light objects.
Istruzioni per l’utente CUTLERY BASKET The basket is suitable for all types of cutlery, except long items that may interfere with the upper spray arm. The cutlery should be arranged in the spaces in the upper racks to allow the water to pass effectively between the items. Forks and spoons should be positioned with the handle facing downwards, taking care not to injure yourself with the prongs of the forks.
Istruzioni per l’utente TOP CUTLERY BASKET (on some models only) The basket is designed to take cutlery, placed in the spaces provided, and long utensils, positioned lengthwise. The “drawer” extraction system makes the basket easier to load, but it can also be taken completely off its runners by removing the retainers (as shown here). Take great care to replace the retainers to ensure that the basket does not come off the runners accidentally.
Istruzioni per l’utente FLEXI DUO TOP RACK (on some models only) This comprises two independent sliding, pull-out tray racks for easier loading/unloading of cutlery. Various loading systems and configurations are possible. For example, tea cups can be loaded with the right-hand rack set in the low position, while the left-hand rack or both can be removed to allow large dishes to be put in the top basket.
Istruzioni per l’utente EXAMPLES OF LOADING FOR INTENSIVE DIRT 12 standard place setting If the bottom basket inserts are of the fold-down type, they should be laid flat for easier loading. 13 standard place setting If the bottom basket inserts are of the fold-down type, they should be laid flat for easier loading.
Istruzioni per l’utente 13 standard place setting TOP CUTLERY BASKET (on some models only) If the bottom basket inserts are of the fold-down type, they should be laid flat for easier loading.
Istruzioni per l’utente 13 standard place setting FLEXIDUO TOP CUTLERY BASKET (on some models only) If the bottom basket inserts are of the fold-down type, they should be laid flat for easier loading.
Istruzioni per l’utente UPPER BASKET EQUIPMENT (depending on the model) Cutlery tray For knives, spoons (tea and dessert) and long objects. The ends are designed to hold long stemmed glasses. - It can be removed by pressing and pushing the release levers (B) at the same time. - It has to be lowered if the upper basket is in the topmost position. Press the catches (G) simultaneously.
Istruzioni per l’utente Fold-down shelves For mugs, cups and long objects. The ends are designed to hold long stemmed glasses When not used they can be moved to a vertical position (until a click is heard). Shelves with expandable wings For small objects, mugs and cups. They can be used either closed or open (pull the upper, sliding part). To close them, press the release device (S) and slide them downwards. The ends are designed to hold long stemmed glasses (even when closed).
Istruzioni per l’utente Fold-down tines These can be secured in a vertical position, resting on the bottom of the basket if unused, or placed in an intermediate position, as required. The single tine on the right is ideal for supporting long stemmed glasses.
Istruzioni per l’utente ADJUSTING THE UPPER BASKET The height of the top basket can be adjusted to allow large dishes or pans to be placed in the bottom basket. The adjustment procedure may be type A or B, depending on the dishwasher model purchased. Version A: pull-out with adjustment in two positions. Pull out both the basket guides. Remove the stops, first releasing them as shown in the diagram. Pull out the basket.
Istruzioni per l’utente 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, always unplug the appliance from the electrical supply or switch off the omnipolar circuit breaker. 5.1 General warnings and recommendations Avoid the use of acidic or abrasive detergents. Clean the outer surfaces and door-lining of the dishwasher regularly using a soft cloth moistened with water or with a normal detergent suitable for painted surfaces. Clean the door gaskets with a damp sponge.
Istruzioni per l’utente - - To remove the lower spray arm, simply lift it up, pulling by the central part. To remove the orbital spray arm assembly, take hold of the longer arm and pull the orbital unit upward. Wash the arms under a jet of running water and return them carefully to their seat. After reassembly, check that the spray arms turn freely. Otherwise, check that they have been installed correctly. To remove and clean the planetarium sprayer follow the instructions provided.
Istruzioni per l’utente CLEANING THE FILTER UNIT (models with planetarium sprayer) If the dishwasher is used every day, we recommend that you clean it once a week. It is advisable to periodically inspect the centre filter and, if necessary, to clean it. remove the planetarium sprayer follow the instructions provided.
Istruzioni per l’utente 6 Troubleshooting. What to do if...
Istruzioni per l’utente The dishwasher does not start Cutlery becomes oxidized even if washed together with other items that are subject to oxidation (pot handles, damaged knives, etc.
Istruzioni per l’utente - if it has triggered (S), close the door with force (without slamming it) until it rearms; then open and close the door again Door does not close properly Failure No power It is not clear if the spray arms are working No water is taken in Make sure that there are no obstacles that prevent it from closing (e.g. objects protruding from the baskets) Contact technical assistance Check the power supply.
Istruzioni per l’utente Dishes not dry No rinse aid A program has been used that does not involve a final drying cycle Water in dishes or pans The dishes were taken out too soon Use of ecological rinse aids Plastic dishes Clouding of glassware Water marks on some items or on plastic dishes Removable streaks on glasses, metal items and cutlery The combined detergent used does not produce good drying results Glass not dishwasher safe The formation of drops on the plastic parts is inevitable; stains may
Istruzioni per l’utente Dirty filters Filters inserted incorrectly or not fastened in place Wash program unsuitable for the type of soil Combined detergent used with programs that are too short Not enough detergent (if you are using a powder detergent) Upper basket not horizontal White film in the chamber or on the door The substances contained in the detergent has settled out Incorrect water hardness setting (too low or too high) Salt container cap not tightened (saline solution mixing with the wash water
Istruzioni per l’utente 7 Troubleshooting The dishwasher is capable of signalling a number of faults through the simultaneous illumination of several indicator lights, with the following meanings: FAULT E1 DESCRIPTION Acquastop failure (some models only) Safety level E2 Water heating fault E3 Water temperature detection fault E4 Water intake fault E5 Water drainage fault E6 Turbine flow-meter fault (some models only) E7 Alternate washing system fault E8 Water intake system fault E9 Wash pu