Instruction Manual EN Microwave Gebrauchsanweisung DE Mikrowelle Manual de Uso ES Microonda Manual de Utilização PT Microondas
EN Dear Customer, Thank you for choosing this SMEG product. We ask you to read the instructions in this booklet very carefully as this will allow you to get the best results from using it. KEEP THE DOCUMENTATION OF THIS PRODUCT FOR FUTURE REFERENCE. Always keep the instruction manual handy. If you lend the appliance to someone else give them the manual as well! The user manual is also available for download at www.smeg.com DE Sehr geehrter Kunde, Danke dass Sie sich für dieses SMEG Gerät entschieden haben.
Índice 1. Advertências ................................................................................................................................. 73 1.1. Informações de segurança ................................................................................................... 73 1.2. Eliminação.............................................................................................................................. 78 1.3. Este manual de utilização ...............................................
Advertências 1.1. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
Advertências • • • • • • • • • • O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos elementos de aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. ADVERTÊNCIA: Não aqueça líquidos ou outros alimentos em recipientes fechados. Poderão explodir. Utilize apenas utensílios adequados para utilizar em fornos micro-ondas.
Advertências • Cuidado! De modo a evitar que os alimentos aqueçam demasiado ou que possam arder, é muito importante não selecionar períodos de tempo longos, nem níveis de potência demasiado elevados, quando aquecer pequenas quantidades de alimentos. Por exemplo, um pão pode arder ao fim de 3 minutos se estiver definida uma potência demasiado alta. • Para torrar, utilize somente a função grelhador e vigie sempre o forno. Se utilizar uma função combinada para torrar, o pão incendeia-se em muito pouco tempo.
Advertências LIMPEZA • Deve limpar o aparelho e remover os resíduos de alimentos com regularidade. • Se não mantiver o aparelho limpo, a superfície poderá deteriorarse e isso pode afetar negativamente a duração do aparelho e resultar numa situação perigosa. • Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro porque podem riscar a superfície e partir o vidro. • Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.
Advertências Procedendo conforme as indicações seguintes evita danos no forno e outras situações perigosas: • Não coloque o forno em funcionamento sem o acoplamento, o anel rotativo e o respetivo prato. • Não ligue o micro-ondas em vazio. Este pode ficar em sobrecarga e danificar-se, caso não haja alimentos no interior. RISCO DE DANOS! • Para efetuar testes de programação do forno, coloque um copo de água no interior do forno. A água absorverá as micro-ondas e o forno não se danificará.
Advertências 1.2. Eliminação 1.4. Como ler o manual de utilização Eliminação da embalagem Este manual de utilização utiliza as seguintes convenções de leitura: A embalagem está assinalada com o Ponto Verde. Para eliminar todos os materiais de embalamento, como o cartão, esferovite e as películas utilize contentores adequados. Deste modo é garantida a reutilização dos materiais de embalamento.
Descrição 2.1. Descrição geral 1. Vidro da porta 2. Linguete 3. Grill de quartzo 4. Tampas de mica 5. Painel de comandos 6.
Descrição 2.2. Painel de Controle 1 Display (mostrador) 2 Tecla de Programa 3 Tecla de Duração 4 Tecla de Potência / Peso 5 Tecla “Start” (iniciar) 6 Tecla de Relógio Tecla “Stop” (parar) / 7 Bloqueio de Segurança 8 – Tecla Menos 9 + Tecla Mais 10 Tecla de abertura 2.3. Acessórios 1. Suporte rotativo Trempe 2. Acoplamento do motor 3. Prato rotativo Em alguns modelos nem acessórios estão presentes.
Descrição 2.4.
Utilização 3.1. As vantagens dos micro-ondas No fogão convencional o calor radiado pelas resistências ou queimadores de gás penetra lentamente nos alimentos, de fora para dentro. Existe por isso uma grande perda de energia no aquecimento do ar, componentes do forno e recipientes. No micro-ondas o calor é gerado pelos próprios alimentos, isto é, o calor passa do interior para o exterior.
Utilização 3.2. Advertências Temperatura elevada no interior do forno durante a utilização Perigo de incêndio ou explosão • Não vaporize produtos de spray nas proximidades do forno. • Não utilize ou deixe materiais inflamáveis nas proximidades do forno. • Não utilize loiças ou recipientes de plástico para a cozedura dos alimentos (com excepção da função microondas). • Não introduza no forno latas de conservas ou recipientes fechados.
Utilização Tampas É recomendada a utilização de tampas de vidro, de plástico ou de uma película aderente, porque deste modo: 1. Impede uma evaporação excessiva (principalmente nos períodos de cozinhado muito longos); 2. O processo de cozinhado é mais rápido; 3. Os alimentos não ficam secos; 4. É preservado o aroma. A tampa deve possuir orifícios para que não se forme qualquer tipo de pressão. Os sacos de plástico devem igualmente ter aberturas.
Utilização 3.4. Primeira utilização 1. Remova as eventuais películas protectoras no exterior ou no interior do aparelho e dos acessórios. 2. Remova as eventuais etiquetas (à excepção da chapa com os dados técnicos) dos acessórios e do compartimento de cozedura. 3. Remova e lave todos os acessórios do aparelho (ver 4 Limpeza e manutenção). 4. Aqueça o forno vazio à máxima temperatura (com funções tradicionais) para remover eventuais resíduos de fabricação.
Utilização imediatamente na função MICRO-ONDAS na sua potência máxima durante 30 segundos. 2. Caso queira aumentar o tempo de funcionamento basta premir de novo a tecla START (5) Cada vez que premir esta tecla o tempo de funcionamento aumenta 30segundos. 3.6 Funções de cozedura Microondas Combinadas A cozedura combinada permite combinar uma cozedura tradicional junto com as microondas. 1. Prima a tecla de PROGRAMA 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. «P» (2).
Utilização 9. Valide premindo de novo a tecla POTÊNCIA/ PESO (4). 10. Prima a tecla START (4). O Micro-ondas começa a funcionar. de 3.7. Funções especiais e programas automáticos Descongelação por tempo (manual) Utilização imprópria • Riscos de danos ao aparelho Não utilizar as funções combinadaspara aquecer ou ferver líquidos.
Utilização Descongelação por peso (automático) Esta função permite descongelar os alimentos através da função microondas de acordo com o peso e tipo de alimento a ser descongelado. 1. Prima a tecla de PROGRAMA «P» (2). 2. Selecione a função DESCONGELAÇÃO POR 3. 4. 5. 6. 7. PESO pressionando as teclas “–” ou “+” (8/9). Valide premindo de novo a tecla de PROGRAMA «P» (2). Fica a piscar o programa «PR-01» (por defeito).
Utilização Funções Especiais AUTO 2 (refogados/ estufados) AUTO 1 (cozer batatas) 1. Coloque o refogado/estufado (por exemplo: Couve, frango estufado) numa taça, tape e coloque sobre a bandeja do forno. 1. Coloque as batatas (aprox. 500g) e alguma água num recipiente resistente ao calor sobre o prato rotativo. 2. Prima a tecla de PROGRAMA «P» (2). 3. Selecione a função « AUTO 1» pressionando as teclas “–” ou “+” (8/9). 4. Valide premindo de PROGRAMA «P» (2). novo a tecla de 5.
Utilização AUTO 3 (empadão) 1. Prepare um empadão de batata a partir de 1000g de batatas cruas. Coloque o empadão numa taça (cerca de 25-26 cm de diâmetro) e em seguida coloque-a-la sobre a bandeja do forno. 2. Prima a tecla de PROGRAMA «P» (2). 4. Defina os parâmetros desejados (duração e potência) conforme descrito nas funções básicas. 5. Prima a tecla de PROGRAMA «P» (2) até ouvir um sinal sonoro e o DISPLAY (1) exibir a palavra «MEM». 3.
Utilização 3.8. Durante o funcionamento... Durante o processo de cozinhado, pode abrir a porta em qualquer momento, assim: • A PRODUÇÃO DE MICRO-ONDAS É IMEDIATAMENTE INTERROMPIDA. • O Grill é desactivado permanecendo a uma temperatura elevada. • O temporizador pára e o mostrador passa a indicar o tempo de funcionamento restante. Se pretender pode: 1. Virar ou mexer os alimentos, para obter um cozinhado uniforme. 2. Alterar o nível de potência, utilizando as teclas “–” ou “+” (8/9). 3.
Limpeza e manutenção 4.1. Advertências Temperatura elevada no interior do forno após a utilização Perigo de queimaduras • Realize as operações de limpeza apenas depois de ter deixado arrefecer o aparelho. Utilização não correcta Riscos de danos nas superfícies • • • • • • Não utilize jactos de vapor para limpar o aparelho.
Limpeza e manutenção Porta, dobradiças da porta e frente do aparelho • Colocou no interior do Micro-ondas uma quantidade maior ou mais fria de alimentos, do que habitualmente? 1. Estas partes têm de estar sempre limpas, principalmente as superfícies de contacto entre a porta e a parte da frente do aparelho, de modo a que não haja fugas. O alimento está excessivamente ressequido ou então queimado: 2. Para limpar, utilize um detergente neutro e água morna. Seque com um pano macio.
Instalação 5.1. Características técnicas Tenção AC Fusível Potência requerida Potência do Grill Potência de saída Microondas Frequência de Micro-ondas Dimensões exteriores (LAP) Dimensões da cavidade (LAP) Capacidade do forno Peso (Ver Chapa Caracteristicas) 8 A / 250 V 1200 W 1000 W retire esta película cuidadosamente, começando pela parte inferior. Para garantir uma ventilação adequeada para o aparelho, instale a armação de maneira correta.
Installation Images/ Installations-Images / Imágenes de Instalación / Imagens de Instalação 95