Inhoudsopgave 1. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN ................................................124 2. WAARSCHUWINGEN VOOR DE AFVALVERWERKING – ONZE ZORG VOOR HET MILIEU .......................................................125 3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ............................................126 4. KEN UW OVEN ........................................................................127 5. VÓÓR DE INSTALLATIE..........................................................127 6.
Gebruiksvoorschriften 1. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN DEZE HANDLEIDING IS EEN INTEGREREND DEEL VAN HET TOESTEL. DEZE MOET INTEGER EN BINNEN HANDBEREIK BEWAARD WORDEN VOOR DE VOLLEDIGE LEVENSDUUR VAN DE OVEN. WE RADEN AAN OM DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN ALLE AANWIJZINGEN ERIN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN ALVORENS HET TOESTEL IN GEBRUIK WORDT GENOMEN. DE INSTALLATIE MOET UITGEVOERD WORDEN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL, DIE DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN RESPECTEREN.
Waarschuwingen voor de afvalverwerking 2. WAARSCHUWINGEN VOOR DE AFVALVERWERKING – ONZE ZORG VOOR HET MILIEU Voor het verpakken van onze producten worden niet-vervuilende materialen gebruikt die het milieu niet belasten, en die recycleerbaar zijn. Wij verzoeken om hieraan mee te werken, en om te zorgen voor een correcte verwerking van de verpakking. Vraag bij uw verkoper of bij de bevoegde diensten naar de adressen van afvalverwerkings- en recyclagecentra.
Waarschuwing in verband met de veiligheid 3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN RAADPLEEG DE INSTALLATIE-INSTRUCTIES VOOR DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR ELEKTRISCHE OF GASAPPARATEN, EN VOOR DE VENTILATIEFUNCTIES. IN HET BELANG VAN UW VEILIGHEID WERD BIJ WET BEPAALD DAT DE INSTALLATIE EN DE ASSISTENTIE VAN ALLE ELEKTRISCHE TOESTELLEN MOET UITGEVOERD WORDEN DOOR BEVOEGD PRSONEEL, MET INACHTNEMING VAN DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN. ONZE ERKENDE INSTALLATEURS GARANDEREN HET BESTE RESULTAAT.
Aanwijzingen voor de gebruiker 4. KEN UW OVEN BEDIENINGSPANEEL OVENLAMP OVENVENTILATOR GELEIDERS ROOSTERS OVENSCHALEN VOOR EN TEMPERATUURSONDE BOVENSTE BESCHERMING 5. VÓÓR DE INSTALLATIE Laat de resten van het verpakkingsmateriaal niet onbeheerd achter in de huishoudelijke omgeving. Scheidt de verschillende afvalmaterialen afkomstig van de verpakking, en breng ze naar het dichtstbijzijnde centrum voor gescheiden afvalinzameling.
Aanwijzingen voor de gebruiker 6. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN VAN HET FRONTPANEEL Alle bedieningsknoppen en schakelaars bevinden zich op het frontpaneel. De volgende tabel geeft een beschrijving van de gebruikte symbolen. THERMOSTAATKNOP - TIMERKNOP PT1 Met deze knop kan u de juiste tijd instellen, de temperatuur en de duur van de bereiding selecteren, en het begin en het einde van de bereiding programmeren. Vanaf nu wordt deze PT1 genaamd. Raadpleeg voor de correcte werking paragraaf “7.
Aanwijzingen voor de gebruiker AANSCHAKELINGSKNOP - FUNCTIEKNOP PT2 Met deze knop kan u de gewenste functie selecteren, door hem gewoon naar rechts of links te draaien. Vanaf nu wordt deze PT2 genaamd.
Aanwijzingen voor de gebruiker 7. HET GEBRUIK VAN DE OVEN 7.1 Waarschuwingen en algemeen advies De deur moet gesloten blijven tijdens de bereiding. Wanneer de oven en de grill voor het eerst worden gebruikt, wordt aangeraden om op te warmen tot de maximum temperatuur, en dit lang genoeg zodat eventuele oliehoudende productieresten verbrand worden die aan het voedsel een onaangename geur zouden kunnen verlenen.
Aanwijzingen voor de gebruiker 7.3 Het eerste gebruik Bij het eerste gebruik of na een stroomonderbreking wordt op het display van de oven (DSP1) het knipperende symbool weergegeven. Om te kunnen beginnen met een bereiding zal u de juiste tijd moeten instellen. (Raadpleeg “7.6 Secundair menu” voor meer informatie in verband met de regeling of de wijziging van de juiste tijd). 7.4 Selectie van de functie Om een bereidingsfunctie te selecteren, moet u aan PT2 draaien.
Aanwijzingen voor de gebruiker Aandacht: De kookwekker zal de bereiding niet onderbreken. Hij waarschuwt de gebruiker enkel dat de ingestelde minuten verstreken zijn. Draai PT2 op het symbool “0” om de oven uit te schakelen. Het wijzigen van de ingestelde gegevens Wanneer het aftellen begonnen is, kan u tijdens de bereiding de duur van de bereidingstijd wijzigen. Wanneer het symbool vast oplicht, moet u éénmaal op PT1 drukken.
Aanwijzingen voor de gebruiker 7.5.3 Automatische bereiding Met automatische bereiding wordt de functie bedoeld waarmee u op een vooraf bepaalde tijdstip met de bereiding kan beginnen, om ze na een vooraf ingestelde tijd te doen eindigen. Selecteer een bereidingsfunctie, stel de gewenste temperatuur van bereiding in of gebruik de vooraf ingestelde temperatuur (raadpleeg paragraaf “7.4 Selectie van de functie”), en druk tweemaal op PT1. Op het display verschijnen de cijfers en het knipperende symbool .
Aanwijzingen voor de gebruiker 7.6 Secundair menu Dit product is tevens uitgerust met een “secundair menu” waarmee de gebruiker het volgende kan uitvoeren: 1 Het wijzigen van het uur dat weergegeven wordt op het display (DSP1). 2 (P1: OF / ON) de kinderbeveiliging in- of uitschakelen ( ); deze functie zal na 2 minuten van werking zonder interventies van de gebruiker, alle functies en knoppen blokkeren, hetgeen wordt weergegeven door het verschijnen op DSP1 van het symbool ( ).
Aanwijzingen voor de gebruiker 7.6.1 Het wijzigen van de instelling van het secundair menu Het secundair menu verschijnt bij het eerste gebruik, na een stroomonderbreking of wanneer u PT1 voor 3 seconden lang ingedrukt houdt met de oven in positie OFF (raadpleeg paragraaf “7.2 Werkcondities”). Het wijzigen van de parameters van het secundair menu is heel eenvoudig.
Aanwijzingen voor de gebruiker 7.7 Koelventilatie Het apparaat is uitgerust met een koelsysteem dat bij het starten van de bereiding of van een reinigingscyclus (Pyrolyse) in werking treedt. De werking van de ventilatoren veroorzaakt een gewone luchtstroom die boven of onder de deur naar buiten komt, en die ook na het uitschakelen van de oven nog kort kan voortduren. 7.8 Lamp van de binnenverlichting De ovenlamp gaat branden: • wanneer u de ovendeur in de OFF positie opent (paragraaf “7.
Aanwijzingen voor de gebruiker 8. BESCHIKBARE ACCESSOIRES De oven beschikt over 4 geleiders, voor het plaatsen van roosters en ovenschalen op verschillende hoogtes. Rooster: nuttig voor het plaatsen van recipiënten met voedsel in bereiding. Rooster voor de ovenschaal: om bovenop een ovenschaal te zetten voor het bereiden van voedsel dat kan lekken. Ovenschaal: nuttig voor het opvangen van vet dat afkomstig is van het voedsel op het rooster erboven.
Aanwijzingen voor de gebruiker 9. TABELLEN MET BEREIDINGEN ADVIES VOOR DE U moet de oven vóór de bereiding steeds voorverwarmen. Plaats het voedsel dus pas in de oven wanneer het symbool van de temperatuur op het display niet meer knippert, en u het geluidssignaal ter bevestiging van het bereiken van de ingestelde temperatuur heeft gehoord.
Aanwijzingen voor de gebruiker BEREIDINGEN MET WARME LUCHT POSITIE VAN DE GELEIDER VANAF ONDERAAN TEMPERATUUR °C TIJD IN MINUTEN PASTA OF RIJSTGERECHT LASAGNE PASTA IN DE OVEN 2 2 210 - 230 210 - 230 45 - 50 25 - 30 VLEES KALFSGEBRAAD VARKENSLENDE SCHOUDERKARBONADE KONIJN KALKOENBOUT GEBRADEN KIP 2 2 2 2 2 2 180 - 190 180 - 190 180 - 190 180 - 190 180 - 190 180 - 190 70 - 80 70 - 80 90 - 100 70 - 80 110 - 120 60 - 70 VIS ZALMFOREL PIZZA BROOD FOCACCIA GEBAK (PATISSERIE) DONUT VLAAI MET JAM ZANDDE
Aanwijzingen voor de gebruiker BEREIDINGEN MET DE GRILL VARKENSKOTELET VARKENSFILET RUNDFILET LEVERPLAKJES KALFSLAPJES KIP DOORMIDDEN GESNEDEN WORST GEHAKTBALLETJES VISFILET TOAST POSITIE VAN DE GELEIDER VANAF ONDERAAN EERSTE ZIJDE TIJD IN MINUTEN TWEEDE ZIJDE 4 3 3 4 4 3 3 3 3 3 7-9 9 - 11 9 - 11 2-3 7-9 9 - 14 7-9 7-9 5-6 2-4 5-7 5-9 9 - 11 2-3 5-7 9 - 11 5-6 5-6 3-4 2-3 BEREIDINGEN MET HET DRAAISPIT Rijg het voedsel aan het draaispit en blokkeer de schroeven A van de vorken.
Aanwijzingen voor de gebruiker 10. REINIGING EN ONDERHOUD Vóór elke handeling moet de stroomtoevoer van het toestel uitgeschakeld worden. Gebruik geen dampstraal om de binnenkant van de oven te reinigen. 10.1 Reiniging van het roestvrij staal Om het roestvrij staal in goede staat te houden, moet het gereinigd worden na elke gebruik en nadat de oven afgekoeld is. 10.
Aanwijzingen voor de gebruiker 10.4 Reiniging van de oven Om de oven in goede staat te houden, moet hij na afkoeling regelmatig gereinigd worden. Verwijder alle verwijderbare delen. • Reinig de ovenroosters met warm water en niet-schurende reinigingsmiddelen; spoel en droog ze daarna. • Om de reiniging te vergemakkelijken, kan u de deur verwijderen (raadpleeg paragraaf “11.2 Demontage van de deur”). Gebruik voor het reinigen van de ruiten geen schurende of bijtende reinigingsmiddelen. (bijv.
Aanwijzingen voor de gebruiker 10.5 Pyrolyse: automatische reiniging van de oven De Pyrolyse is een automatische reinigingsprocedure met hoge temperaturen, die het vuil zal oplossen. Voordat u de automatische reinigingscyclus start, moet u controleren of er geen voedsel of gemorste voedselresten van vorige bereidingen in de oven zijn achtergebleven. Tijdens de cyclus van de pyrolyse belet een blokkeermechanisme van de deur elke poging tot opening van de deur zelf.
Aanwijzingen voor de gebruiker 10.5.2 Het werkingsprincipe van de automatische reinigingscyclus In de onderstaande tabel vindt u een voorbeeld van de werking van de automatische reinigingscyclus. Een blokkeermechanisme, om het openen van de deur te verhinderen, zal ongeveer 2 minuten na het starten van de reinigingscyclus geactiveerd worden. Na de reinigingscyclus zal de controlelamp van de thermostaat uitgaan.
Aanwijzingen voor de gebruiker 10.5.3 Instelling van de reinigingscyclus Met behulp van PT2 moet u één van de twee pyrolysefuncties selecteren uit en , wanneer de oven in STAND-BY staat (raadpleeg paragraaf "7.4 Selectie van de functie"). Om de reinigingscyclus te starten (Pyrolyse) moet u éénmaal op de knop PT1 drukken om de duur in te stellen ( ). Draai de knop PT1 naar rechts of links om de duur van de cyclus te verlengen of te verkorten, tussen minimum 1h 30m en maximum 3h 00m.
Aanwijzingen voor de gebruiker 11. BUITENGEWOON ONDERHOUD De oven heeft regelmatig kleine onderhoudshandelingen of de vervanging van delen die onderhevig zijn aan slijtage nodig, zoals de pakkingen, de lampjes, enz. Vervolgens worden de specifieke aanwijzingen aangeduid voor elk type van deze handelingen. Vóór elke handeling waarvoor de delen onder spanning bereikt moeten worden, moet de stroomtoevoer naar het toestel uitgeschakeld worden. 11.
Aanwijzingen voor de gebruiker 11.2 Demontage van de deur 11.2.1 Met wegklapbare hendels van het type 1 Hef de hendeltjes A van de twee scharnieren op wanneer de deur volledig werd geopend, tot de eindslag van de scharnieren B wordt bereikt, en grijp de deur aan beide zijden met de handen vast. Hef de deur op met een hoek van ongeveer 45°, en verwijder ze. Wanneer de scharnieren niet geblokkeerd zijn, moet u de handeling herhalen door de hendeltjes omhoog te plaatsen terwijl u de deur iets opgehoffen houdt.
Aanwijzingen voor de gebruiker 11.4 Demontage van de interne ruiten Er wordt aangeraden om deze steeds rein te houden. Om de reiniging te vergemakkelijken, kan u de deur verwijderen (raadpleeg 11.2 Demontage van de deur) en ze op een vaatdoek laten rusten; ofwel opent u de deur en blokkeert u de scharnieren zodat de ruiten kunnen verwijderd worden. De ruiten van de deur kunnen volledig gedemonteerd worden, door de volgende aanwijzingen te volgen.
Aanwijzingen voor de gebruiker Reiniging: • Nu is het mogelijk om de buitenruit en de eerder verwijderde ruiten te reinigen; gebruik absorberend keukenpapier, en was in geval van hardnekkig vuil met een vochtig doek en neutraal reinigingsmiddel. Het herplaatsen van de ruiten: • Plaats de ruiten weer door de omgekeerde volgorde van de verwijdering te volgen.
Instructies voor de installateur 12. DE INSTALLATIE VAN HET TOESTEL 12.1 Elektrische aansluiting Het identificatieplaatje met de technische gegevens, het serienummer en het merk is goed zichtbaar aangebracht op de omlijsting van de ovendeur. Dit plaatje mag nooit verwijderd worden. De aarding moet verplicht aangesloten worden volgens de voorziene veiligheidsnormen van de elektrische installatie.
Instructies voor de installateur 12.2 Plaatsing van de oven Het toestel is bestemd voor inbouw in meubels van eender welk materiaal, op voorwaarde dat het materiaal hittebestendig is. Respecteer de afmetingen die worden aangeduid in de figuren 1, 2, 3. Voor de plaatsing onder werkbladen moeten de afmetingen gerespecteerd worden die worden aangeduid in figuur 1-3.
Instructies voor de installateur Gebruik de deur niet als hefboom om de oven in het meubel te plaatsen. Oefen niet te veel kracht uit op de geopende deur.