Inhaltsverzeichnis 1 SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE _____________________ 107 2 POSITIONIEREN IN DER ARBEITSPLATTE _______________________ 109 3 STROMANSCHLUß___________________________________________ 111 4 GASANSCHLUß _____________________________________________ 112 5 ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASTYPEN_______________ 114 6 ABSCHLIESSENDE ARBEITEN _________________________________ 120 7 GEBRAUCH DER KOCHMULDE ________________________________ 123 8 REINIGUNG UND WARTUNG ___________
Einleitung 1 SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG IST EIN FESTER BESTANDTEIL DES GERÄTS UND MUß DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES GERÄTS SORGFÄLTIG UND AN EINEM SICHEREN ORT AUFBEWAHRT WERDEN. WIR EMPFEHLEN, DIE VORLIEGENDE GEBRAUCHSANWEISUNG UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM DURCHZULESEN. AUCH DIE MITGELIEFERTE SERIE DÜSEN MUß AUFBEWAHRT WERDEN.
Einleitung DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DER KENNZEICHNUNG IST GUT SICHTBAR UNTER DER ABDECKUNG ANGEBRACHT. DIESES SCHILD DARF NIE ENTFERNT WERDEN. BEVOR DAS GERÄT ANGESCHLOSSEN WIRD VERSICHERN SIE SICH, DAß DIESES AUF DEN GASTYP EINGESTELLT IST, AN DEN ES ANGESCHLOSSEN WIRD (SIEHE TYPENSCHILD UNTER DER ABDECKUNG). AUF DEN GITTERN KEINE PFANNEN MIT UNEBENEM ODER RAUHEM BODEN AUFSETZEN.
Anweisungen für den Installateur 2 POSITIONIEREN IN DER ARBEITSPLATTE Der folgende Arbeitsgang benötigt Mauer- und/oder Schreinerarbeiten und muß deshalb von einem Fachmann aus diesem Bereich durchgeführt werden. Die Installation kann in Konstruktionen aus den verschiedensten Materialien wie Mauer, Metall, Massivholz, mit Kunststoff beschichtetes Holz, installiert werden vorausgesetzt, daß diese hitzebeständig sind (Temp. 90°C). 2.
Anweisungen für den Installateur Bügel ‘A’ im 1. Langloch Bügel ‘A’ im 2. Langloch Bügel ‘B’ 2.2 Befestigung der Kochmulden von 90 cm auf Unterbau von 60 cm Wenn eine Kochmulde von 90 cm auf einen Unterbau von 60 cm gespannt werden soll, muss man abgesehen von den seitlichen Bügeln 'B' auch die beiden mittleren Bügel 'A' verwenden, wie es in der nachstehenden Zeichnung zu sehen ist.
Anweisungen für den Installateur 3 STROMANSCHLUß Versichern Sie sich, daß die Spannung und die Querschnitte der Zuleitung den Angaben auf dem Typenschild unter der Abdeckung des Geräts entsprechen. Dieses Typenschild darf niemals entfernt werden. Der Stecker am Kabelende und die Steckdose müssen vom gleichen Typ sein und mit den geltenden Vorschriften für Elektroanlagen konform sein. Versichern Sie sich, daß die Zuleitung angemessen geerdet ist.
Anweisungen für den Installateur 4 GASANSCHLUß Der Anschluß an die Gasversorgung muß mit einem Kupferrohr oder einem an der Wand befestigten Schlauch gemäß den geltenden Normen erfolgen. Zur Erleichterung des Anschlusses kann der Anschlußstutzen A seitlich ausgerichtet werden. Dazu die Sechskantmutter B lösen, den Anschlußstutzen A in die gewünschte Position drehen und wieder mit der Sechskantmutter B befestigen (die Dichtheit ist durch einen zweikegeligen Messingring gewährleistet).
Anweisungen für den Installateur 4.1 Anschluß an Flüssiggas Einen Druckregler verwenden und den Anschluß an die Gasflasche gemäß den geltenden Normen ausführen. Versichern Sie sich, daß der Einlaßdruck den Werten in der Tabelle im Abschnitt “5.3 Nachstellung für Flüssiggas” entspricht. 4.2 Belüftung der Räume Gemäß den geltenden Normen darf das Gerät nur in dauerbelüfteten Räumen installiert werden.
Anweisungen für den Installateur 5 ANPASSUNG GASTYPEN AN DIE VERSCHIEDENEN Bevor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten irgendwelcher Art ausgeführt werden, ist die Stromzufuhr zum Gerät abzustellen. - G20/G25 (2E+) Die Kochmulde ist für Methangas G20 (2H) - 20/25 mbar geprüft. mit einem Druck 20 mbar Falls das Gerät mit anderen Gastypen betrieben wird, müssen die Brennerdüsen ausgetauscht, sowie die Hauptluft nachgestellt werden.
Anweisungen für den Installateur 5.2 1. 2. 3. 4. Ausbau der Platte Schalterblende) (Modelle mit abnehmbarer Die Schalter, die Topfträgerroste, die Brennerdeckel, die Brennerkränze und die beiden hinteren Deckel entfernen. Die Schrauben “A” entfernen, mit denen die Brennerträger befestigt sind. Die Kochmulde anheben und von den Zündkerzen und/oder Thermoelementen und den Knebelstiften der Hähne heben. Die Zündschiene anheben und zurückklappen.
Anweisungen für den Installateur 5.3 Nachstellung für Flüssiggas Kontrollieren, ob der Anschluss wie im Kapitel “Gasanschluss” beschrieben ausgeführt wurde. Schraube “D” lockern und Luftregler “C” ganz niederdrücken. Mit einem Maulschlüssel die Düsen “B” ausbauen und nach den Angaben in den oder G30/G31 50 Tabellen für Flüssiggas G30/G31 – 28/37 mbar mbar die neuen Düsen einbauen. Das Anzugdrehmoment beim Einschrauben der Düsen darf 3 Nm nicht überschreiten.
Anweisungen für den Installateur 5.4 Nachstellung für Methangas G25/20mbar Zur Einstellung des Geräts auf Methangas G25/20 mbar die Anleitungen aus dem Abschnitt “5.3 Nachstellung für Flüssiggas” befolgen, dabei jedoch auf die Tabellen für Gas G25/20 mbar Bezug nehmen. NennHeizleistung (kW) Brenner Methangas –G25 20 mbar Düsen-durchmesser 1/100 mm Vermind-Durchsatz (W) Hilfsbrenner 1.05 82 360 Mittelschneller Brenner 1.7 100 360 Schnellbrenner 2.55 126 650 Schnellbrenner groß 3.
Anweisungen für den Installateur 5.6 Einstellung der Primärluft Bezogen auf den Abstand “A” in mm. Kochmulden von 60 cm mit abnehmbarer Schalterblende. G30/G31 G20/G25 20/25 mbar 28/37 mbar G20 20 mbar Brenner Hilfsbrenner (1) 3.0 2.5 Mittelschneller Brenner (2) 1.0 2.0 Mittelschneller Brenner (3) 1.0 1.5 Schnellbrenner groß (4) 1.0 2.5 Blitzbrenner (5) 1.5 4.0 G25 20 mbar G30/G31 50 mbar Hilfsbrenner (1) 2.0 2.5 Mittelschneller Brenner (2) 0.5 0.5 Mittelschneller Brenner (3) 0.
Anweisungen für den Installateur Kochmulden von 60 cm mit integrierter Schalterblende. G20/G25 20/25 mbar G20 20 mbar G30/G31 28/37 mbar Hilfsbrenner (1) 3.0 2.5 Brenner Mittelschneller Brenner (2) 1.0 2.5 Mittelschneller Brenner (3) 1.0 2.0 Schnellbrenner (4) 1.0 2.5 Blitzbrenner (5) 1.0 3.0 G25 20 mbar G30/G31 50 mbar Hilfsbrenner (1) 2.0 2.5 Mittelschneller Brenner (2) 0.5 1.5 Mittelschneller Brenner (3) 0.5 2.0 Schnellbrenner (4) 1.0 1.0 Blitzbrenner (5) 1.0 1.
Anweisungen für den Installateur 6 ABSCHLIESSENDE ARBEITEN Sind die vorstehenden Einstellungen ausgeführt, das Gerät in umgekehrter Reihenfolge der Anweisungen im Abschnitt “5.1 Ausbau der abnehmbarer Schalterblende / 5.2 Ausbau der Platte” wieder zusammenbauen. 6.1 Minimumnachstellung für Methangas Die Bestandteile wieder auf den Brenner positionieren und die Schalter auf die Stifte der Hähnen aufsetzen. Den Brenner anzünden und auf das Minimum stellen.
Anweisungen für den Installateur 6.3 Anordnung der Brenner auf der Kochmulde (Kochmulde mit abnehmbarer Schalterblende) Kochmulden von 60 cm. BRENNER 1. Hilfsbrenner 2. Mittelschneller Brenner 3. Mittelschneller Brenner 4. Schnellbrenner groß 5. Blitzbrenner Kochmulden von 90 cm. BRENNER 1. Hilfsbrenner 2. Mittelschneller Brenner 3. Schnellbrenner 4. Brenner für Fischkochtopf 5.
Anweisungen für den Installateur 6.4 Anordnung der Brenner auf der Kochmulde (Kochmulde mit integrierter Schalterblende) Kochmulden von 60 cm. BRENNER 1. Hilfsbrenner 2. Mittelschneller Brenner 3. Mittelschneller Brenner 4. Schnellbrenner groß 5. Blitzbrenner 6.5 Schmieren der Gashähne Im Laufe der Zeit kann es geschehen, daß die Gashähne schwer drehen und blockieren. Die Hähne innen reinigen und das Schmierfett erneuern. Dieser Arbeitsgang muß durch einen Fachmann ausgeführt werden.
Anweisungen für den Benutzer 7 GEBRAUCH DER KOCHMULDE Vor dem Zünden der Brenner ist sicherzustellen, dass Flammenverteilkranz, Kappen und Roste vorschriftsmäßig montiert wurden. Im Extraschnell-Brenner muss die Vertiefung A mit dem Zapfen B ausgerichtet werden. Der mitgelieferte Rost C dient zur Benutzung mit "Wok“-Behältern (chinesische Pfanne). Der Adapter D wird nur bei den Modellen mit offenen Rosten mitgeliefert und dient zur Benutzung mit kleinen Kochtöpfen. 7.
Anweisungen für den Benutzer 7.3 Durchmesser des Kochgeschirrs Brenner Ø min. und max. (in cm) Hilfsbrenner 12-14 Mittelschneller 16-20 Schneller 22-26 Schnellbrenner groß 22-26 Blitzbrenner 22-26 Brenner für Fischkochtopf 7.4 Spezielle ovale Behälter Elektroplatten 7.4.1 Einschalten der Elektroplatten Die Kochflächen können mit einer elektrischen Kochfläche verschiedenen Durchmessers ausgestattet werden.
Anweisungen für den Benutzer WICHTIGE HINWEISE Beim ersten Einschalten oder jedenfalls dann, wenn die Platte für längere Zeit nicht benutzt wurde, muss zur Eliminierung eventuell von der Isoliermasse absorbierter Feuchtigkeit diese ausgetrocknet werden, indem die Platte für 30 Minuten in der Position Nr. 1 des Schalters aktiviert wird. Für einen korrekten Gebrauch Ist zu beachten: • Schalten Sie die Platte erst dann ein, wenn Sie das Kochgeschirr auf sie gestellt haben.
Anweisungen für den Benutzer 8 REINIGUNG UND WARTUNG DAS GERÄT NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN. Bevor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten irgendwelcher Art ausgeführt werden, ist die Stromzufuhr zum Gerät abzustellen. 8.1 Reinigung Damit die Kochmulde lange Zeit schön bleibt, muß sie nach jedem Gebrauch nach dem Abkühlen gereinigt werden. 8.1.
Anweisungen für den Benutzer 8.2 Reinigung der Bestandteile der Kochmulde ACHTUNG: diese Teile nicht im Geschirrspüler reinigen. Es ist normal, dass sich die Topfträgerroste und Brennerdeckel durch die hohe Temperatur beim Gebrauch des Kochfelds gelblich verfärben. Reinigen Sie diese Teile mit einem sehr feinem Scheuerschwamm. Wischen Sie dann mit einer speziellen Polierpaste nach, um dem Stahl wieder seinen ursprünglichen Glanz zurückzugeben.