IT CAPPA EN COOKER HOOD FR HOTTE DE CUISINE DE DUNSTABZUGSHAUBE NL AFZUIGKAP ES CAMPANA PT EXAUSTOR HOBD682D1 - HOBD682R1
IT EN FR DE NL ES PT LIBRETTO DI USO...............................................................................................................3 USER MANUAL...................................................................................................................25 MANUEL D’UTILISATION...................................................................................................47 GEBRAUCHSANLEITUNG.............................................................................................
NL OVER DIT HANDBOEK Deze gebruikershandleiding is van toepassing op diverse modellen van het apparaat. Het is daarom mogelijk dat sommige van de beschreven kenmerken en functies niet van toepassing zijn op uw specifieke model. X Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig vóór gebruik. X Bewaar deze gebruikershandleiding. X Gebruik het in deze gebruikershandleiding beschreven apparaat uitsluitend volgens het bedoelde gebruik. Symbool Betekenis Waarschuwingssymbool. Waarschuwing voor risico's op letsel.
Gebruikers van hartstimulatoren of andere elektronische implantaten dienen bij hun arts of de fabrikant van de implantaten te informeren of de toestellen voldoende bestand zijn tegen interferentie. Z Z De draadverbinding dient te worden uitgevoerd door een gespecialiseerd technicus. Raadpleeg het hoofdstuk ELEKTRISCHE AANSLUITING alvorens verder te gaan met de elektrische aansluiting.
Z Z Z Z die met andere energie dan elektrische worden gevoed, mag de onderdruk in de ruimte niet meer dan 0,04 mbar bedragen, om te voorkomen dat de rook terug in de ruimte wordt gezogen door het fornuis. De lucht mag niet afgevoerd worden in een rookkanaal dat wordt gebruikt voor de afvoer van rook afkomstig van apparaten die gas of andere brandstoffen verbranden.
personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mits ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over hoe het apparaat op een veilige manier gebruikt moet worden en ze de gevaren van verkeerd gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het gebruik. Voorkom aanraking van hete onderdelen.
Z Z Z Z Z Z bijvoorbeeld met een deksel of een branddeken. LET OP: Het bereidingsproces moet onder toezicht plaatsvinden. Een kort bereidingsproces moet onder voortdurend toezicht plaatsvinden. Het apparaat kan en mag niet in werking worden gesteld met een externe timer of een aparte afstandsbediening. WAARSCHUWING: Brandgevaar: leg geen voorwerpen op de kookoppervlakken.
Z vermeld op de afbeelding van de installatie van het inbouwapparaat (150 mm voor de zijmuur, 40 mm voor de muur achteraan en minimaal 500 mm voor eventuele kasten erboven). Om lekkage van vloeistof tussen het frame van de kookplaat en de aanrechtplaat te voorkomen, brengt u de meegeleverde klevende afdichting vóór de inbouw langs de gehele omtrek van de kookplaat aan. Correct gebruik Z Het afzuigapparaat werd uitsluitend voor gebruik in huis ontworpen om geuren in de keuken te elimineren.
ELEKTRISCHE AANSLUITING De draadverbinding dient te worden uitgevoerd door een gespecialiseerd technicus. Z Dit apparaat heeft een Type “Y” -aansluiting en vereist ten minste een netsnoer Type H05VV-F. MONOFASE, BI-FASE en DRIE-FASE aansluiting: min. sectie van de geleiders: 2,5 mm². Externe diameter van de voedingskoord: min. 7 mm max. 15 mm. Z De aansluitklemmen worden zichtbaar wanneer het deksel van de aansluitdoos is verwijderd.
OVERZICHT HOBD682D1 - HOBD682R1–fornuis met 4 kookplaten en geïntegreerde dampkap 1 1 2 1 1 Kookzone 2 Bedieningspaneel 1 2 Knoppen en displayelementen 1 4 5 2 3 10 6 7 8 9 1 Bediening bereidingspaneel 2 AAN / UIT van het bedieningspaneel fornuis / dampkap 3 Bedieningspaneel afzuigventilator 4 AAN/UIT van de kookplaat/kap 5 Timer inschakelen 6 Timerdisplay 7 De timer verhogen / verlagen 8 Stop&Go / Oproepen 9 Automatische modus 10 Koolfilter (geurfilter) 11 Melding reiniging vetfilter 100 11
Displayelementen en knoppen voor AAN / UIT van het bedieningspaneel van het fornuis AAN/UIT van de kookplaat/kap – Druk om AAN te zetten. Druk opnieuw om UIT te schakelen. Wanneer u de kookplaat/afzuigkap aanzet, staat de kap standaard in de automatische modus en de led gaat branden. – Raak de selectiebalk aan (druk erop) om de automatische modus uit te schakelen en met de afzuigkap in de manuele modus te werken. De led gaat uit.
Displayelementen en knoppen voor AAN / UIT van het bedieningspaneel van de afzuigventilator Selectie van afzuigkapventilator Afzuigsnelheid (power) verhogen/verlagen Automatische functie in/uitschakelen (de automatische modus is standaard actief). Wanneer de selectiebalk van de afzuigkap aangeraakt (ingedrukt) wordt, wordt de automatische modus gedeactiveerd en werkt de afzuigventilator in handmatige modus.
Displayelementen en knoppen voor bediening kookpaneel AAN/UIT van de kookplaat/kap Druk om AAN te zetten. Druk opnieuw om UIT te schakelen. Selecteer de kookzone om de onafhankelijke timer in te stellen. Dit is een afteltimer, die voor elke kookzone kan worden ingesteld, ook gelijktijdig. Aan het einde van de ingestelde periode worden de kookzones automatisch uitgeschakeld en hoort u een akoestisch signaal.
Selectie van kookzone Vermogensniveau verhogen/verlagen Extra vermogenvoorziening die 10 minuten lang actief blijft, daarna heeft de temperatuur opnieuw de eerder ingestelde waarde. Raak de selectiebalk aan en scroll en schakel de vermogensbooster in. Het niveau van de vermogensbooster is te zien op het display van de geselecteerde zone met het symbool . Inschakeling van temperatuurbeheer. Het display toont Koken / Warmhouden aan 42°C .
Kookgerei geschikt voor gebruik bij inductiekoken Kookgerei dat op de inductiekookplaat wordt gebruikt moet van metaal zijn, over magnetische eigenschappen beschikken en een voldoend grote bodem hebben. Geschikt kookgerei: 9 Geëmailleerd stalen kookgerei met een dikke bodem. 9 Gietijzeren kookgerei met een geëmailleerde bodem. 9 Kookgerei van meerlaags roestvast staal, ferritisch roestvast staal en aluminium met een speciale bodem.
pan niet voldoende vloeistof bevat en te heet wordt, kan dit schade aan zowel de hogedrukpan als aan de kookzone veroorzaken. X Sluit, voor zover mogelijk, de pan dan altijd met een geschikte deksel. X Kies een pan die geschikt is voor de hoeveelheid te koken voedsel. Kookzone Een grote, halflege pan leidt tot energieverspilling. Panbodem Min. Ø (aanbevolen) Max.
Normale geluiden tijdens gebruik van de kookpan Inductietechnologie is gebaseerd op het opwekken van elektromagnetische velden. Deze kunnen direct in de bodem van het kookgerei hitte opwekken. Ketels en pannen kunnen allerlei geluiden maken of trillingen genereren afhankelijk van de manier waarop ze zijn gemaakt. Deze geluiden worden als volgt beschreven: Laag gebrom (als een transformator) Dit geluid wordt gemaakt als op een hoog warmtevermogen wordt gekookt.
GEBRUIK Apparaat inschakelen X Druk één seconde op om het apparaat in te schakelen. „0“ knippert op alle stroomniveaudisplays. Als er verder niets wordt ingevoerd, schakelt het apparaat na 10 seconden om veiligheidsredenen automatisch uit. Een kookzone inschakelen X Druk op „0“ naast de staafindicator van de kookzone en veeg die naar het gewenste stroomniveau.
Temperatuurniveau Temp. Kookmethode Toepassing niveau Smelten Boter, chocola of honing smelten op ca. 42°C Warmhouden Sauzen, houdt voedsel gereed voor serveren op ca. 74°C Lage kookstand Houdt klaargemaakt voedsel warm op ca. 92°C Een kookzone uitschakelen X Druk „0“ op de staafindicator. Als er verder niets wordt ingevoerd en de andere kookplaten zijn uitgeschakeld, schakelt het apparaat na 10 seconden automatisch uit.
X X X X X Selecteer de kookzone door naast de staafindicator van de kookzone op „0“ te drukken. Druk één keer op . Druk nogmaals op om de functie „Smelten“ (ontdooien) te selecteren. verschijnt. Druk nogmaals op om de functie „Warmhouden“ te selecteren. verschijnt. Druk nogmaals op om de functie „Lage kookstand“ te selecteren. verschijnt. PowerPlus-instelling Alle kookzones zijn uitgerust met de PowerPlus-booster.
Het display wordt afgesloten. Als het display op deze manier wordt afgesloten, zal de sluitfunctie bij het opnieuw inschakelen van de kookplaat nog steeds actief zijn. X Om het kinderslot te deactiveren, druk tegelijkertijd op en gedurende enkele seconden.
REINIGING EN ONDERHOUD De geurfilter met actieve kool kan geregenereerd worden. Volg de instructies bijgeleverd in het pakket zowel voor de regeneratiemethode als voor de intervallen voor vervanging. Vetfilters Z: De filters moeten elke 2 bedrijfsmaanden gereinigd worden, of vaker bij bijzonder intensief gebruik, en kunnen in een vaatwasser gewassen worden. De roosters zijn niet geschikt voor de vaatwasser.
PROBLEEMOPLOSSING Foutcodes Foutcode Omschrijving Mogelijke oorzaak van de fout Oplossing ER 03 en continue toon Continue activering van de sensor; Touch Control schakelt uit na 10 sec Water of kookgerei op het glas boven de sensoren van de Touch Control Maak het bedieningsoppervlak schoon, verwijder voorwerpen van de sensoren.
ONDERHOUD EN REPARATIE Zorg ervoor dat het onderhoud van elektrische componenten uitsluitend wordt uitgevoerd door de fabrikant of klantenservice. Z Zorg ervoor dat beschadigde kabels uitsluitend door de fabrikant of klantenservice worden gerepareerd. Z Als u contact opneemt met de klantenservice, moet u de volgende gegevens opgeven: – soort storing – het model (Art./Cod.) – serienummer (S.N.) Deze informatie staat op het typeplaatje. Het typeplaatje is op de onderkant geplaatst.
TECHNISCHE GEGEVENS Bekijk het typeplaatje aan de onderkant van het product. X De fabrikant voert continu productverbeteringen uit. Daarom kunnen de tekst en afbeeldingen in deze handleiding zonder kennisgeving zijn gewijzigd.
159
991.0631.