IT Libretto Istruzioni GB Instruction Manual 2 DE Bedienungsanleitung FR Manuel d’Instructions 16 NL Gebruiksaanwijzing 30 ES Manual de Instruções 37 KSEG56X KSEG76X 9 23
Sehr geehrte Damen und Herren, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie alle Möglichkeiten und Vorteile Ihrer neuen Dunstabzugshaube voll nutzen können und über lange Zeit hin gute Leistungen erzielen.
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE MONTAGE • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf eine fehlerhafte und unsachgemäße Montage zurückzuführen sind. • Der minimale Sicherheitsabstand zwischen Kochmulde und Haube muss 650 mm betragen. • Prüfen, ob die Netzspannung mit dem Wert auf dem im Haubeninneren angebrachten Schild übereinstimmt. • Bei Geräten der Klasse I ist sicherzustellen, dass die elektrische Anlage des Wohnhauses über eine vorschriftsmäßige Erdung verfügt.
CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf 0 8 20 174 Ø 119 4 28 L1 Hauben-typ L1 52 522 70 702 Komponenten Pos. 1 DE St. 1 Produktkomponenten Haubenkörper mit Schaltern,Beleuchtung,Filter St.
MONTAGE Bohren der Trägerplatte und Montage der Dunstabzugshaube Am Boden des Unterschranks eine rechteckige Öffnung anbringen, deren Mindestabstand zu den Aussenkanten 13 mm betragen muss Hauben-typ L1 52 497 70 677 259 13 L1 MONTAGE MIT SCHNAPPVERSCHLUSS Nur für Hauben mit seitlichen Schnappverschlüssen, deren Öffnungsweite für Halteplatten mit 15 bis 30 mm Stärke vorgesehen ist. • Die Haube einführen, bis die seitlichen Schnappverschlüsse einrasten.
Anschlüsse ANSCHLUSS IN ABLUFTVERSION Bei Abluftbetrieb kann die Haube vom Installateur wahlweise mittels Rohr oder Schlauch (120 mm) an die Außenrohrleitung angeschlossen werden.. ø 120 • Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren. Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert. • Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnehmen. 9 ANSCHLUSS IN UMLUFTVERSION • An der über der Dunstabzugshaube angebrachten Deckenplatte ein Loch ø 120 mm bohren.
BEDIENUNG Bedienfeld L Beleucht Schaltet die Beleuchtung ein und aus. M Motor Schaltet den Gebläsemotor ein und aus. V Geschw. Steuert folgende Geschwindigkeitsstufen.
WARTUNG Fettfilter SELBSTTRAGENDE METALLFETTFILTER - FILTERREINIGUNG • Sie müssen nach 2-monatigem Betrieb bzw. bei starkem Einsatz auch häufiger gereinigt werden. • Die Filter einzeln entnehmen, indem die entsprechenden Haltevorrichtungen gelöst werden. • Die Filter reinigen (darauf achten, sie nicht zu verbiegen) und vor der Remontage trocknen lassen. • Bei der Remontage ist darauf zu achten, dass sich der Griff auf der sichtbaren Außenseite befindet.
Quest’apparecchio è conforme alla norma europea sulla bassa tensione C.E.E. 73/23 relativa alla sicurezza elettrica e alle norme europee: C.E.E. 89/336 relativa alla compatibilità elettromagnetica e C.E.E. 93/68 relativa alla marcatura CE. This appliance conforms to European Low Voltage Directive 73/23/CEE governing electrical safety, European Directive 89/336/ CEE on Electromagnetic Compatibility and Directive 93/68/CEE regarding CE Marking.