INSTALLATION, USE & CARE GUIDE GUIDE D’INSTALLATION, UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUÍA DE INSTALACIÓN, USO Y CUIDADO
GUIDE D’INSTALLATION, UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN RANGE HOOD FR FR INSTALLATION, USE & CARE GUIDE GUÍA DE INSTALACIÓN, USO Y CUIDADO CAMPANA DE COCINA ES HOTTE DE LA CUISINE
Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté Divina Cucina, des appareils électroménagers de la collection Sicily is my love imaginée par Smeg – Dolce&Gabbana. En choisissant cet article, vous avez opté pour un appareil où la qualité et la technologie des produits Smeg fusionnent avec la créativité et le savoirfaire artisanal de Dolce&Gabbana.
Sommaire Définition Déclaration de l’Avertissement sur la proposition 65 de l’État de la Californie Finalité Avertissements d’installation Précautions d’installation Avertissements d’utilisation Précautions d’utilisation Avertissement de mise au rebut 2 Description 2.1 Description générale 2.2 Panneau de commandes 3 Utilisation 3.1 Instructions 4 Nettoyage et entretien 4.1 Instructions 4.2 Nettoyage de l’appareil 5 Installation 5.1 Positionnement 5.2 Système de nettoyage à l’air 5.
Consignes de sécurité importantes 1.1 Définition DANGER : le non-respect des consignes peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT : le non-respect des directives peut entraîner la mort ou des blessures graves. PRÉCAUTION : indique une situation potentiellement risquée qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. REMARQUE : Renseignements importants. 1.
circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre. • Seul un personnel qualifié devrait effectuer des réparations. Le personnel de service doit déconnecter l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien de cet appareil. • Ne débranchez jamais un appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours fermement la fiche et tirez-la tout droit pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation.
Consignes de sécurité importantes endommagé, ne l’utilisez pas et contactez le réseau d’assistance. • N’utilisez pas d’instrument pointu, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever la colle. Lavez avec de l’eau seulement. • Vous ne devez ni secouer ni traîner l’appareil lorsque vous essayez de le déplacer car vous risqueriez d’endommager le sol. 1.6 Avertissements d’utilisation AVERTISSEMENT • Lisez toutes les consignes. • Pour ventilation générale uniquement.
1 Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC et vous savez déjà le faire fonctionner. 2 Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé. 3 Le service des incendies a été appelé. 4 Vous pouvez combattre le feu en faisant dos à une sortie. • Assurez-vous que la pièce soit correctement ventilée lorsque vous utilisez en même temps la hotte et d’autres appareils à gaz. • Respectez les réglementations relatives à l’évacuation de l’air lors de l’utilisation de la hotte.
Consignes de sécurité importantes • N’insérez pas la fiche d’alimentation dans une prise murale avec des mains mouillées. • Inspectez et nettoyez les filtres soigneusement et conformément aux intervalles suggérés par le fabricant. • Ne rangez pas de substances inflammables, explosives ou volatiles. • N’utilisez pas d’eau pour éteindre un feu de graisse – Étouffez le feu ou la flamme, ou utilisez des produits chimiques secs ou un extincteur à mousse. 1.
Utilisation 2 Description 3 Utilisation 2.1 Description générale 3.1 Instructions FR Description FR AVERTISSEMENT • N’utilisez pas la hotte sans le filtre métallique installé. • Ne cuisinez pas et ne faites pas frire de manière à risquer de provoquer l’aspiration des flammes par la hotte et de provoquer un incendie. Bouton de lumière Tournez le bouton pour ALLUMER les lumières (1) ou les ÉTEINDRE (0). 1 Panneau de commandes 2 Lampe 3 Filtre métallique 2.
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.1 Instructions AVERTISSEMENT • Avant de commencer, assurez-vous que l’alimentation électrique de l’appareil est débranchée. PRÉCAUTION • N’utilisez pas de jet de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produit de nettoyage contenant du chlore, de l’ammoniac ou du javellisant. • N’utilisez ni matériaux rêches ou abrasifs ni racloirs métalliques tranchants. 4.
AVERTISSEMENT • Avant de commencer, assurez-vous que l’alimentation électrique de l’appareil est débranchée. Une attention particulière doit être réservée aux filtres à graisse métalliques. Un surplus de graisse dans le filtre peut avoir des conséquences sur la performance de la hotte et également constituer un risque d’incendie. Pour éviter les incendies, les filtres doivent être nettoyés régulièrement au moins une fois par mois ou plus fréquemment, dans le cas d’une utilisation intensive de l’appareil.
Installation 5 Installation 5.1 Positionnement AVERTISSEMENT • Soyez deux personnes ou plus pour déplacer et installer cet appareil. La distance minimale entre la cuisinière et la partie inférieure de la hotte (mesure A) doit être : pour les tables de cuisson / cuisinières 29 1/2 po (750 mm) à gaz pour les tables de cuisson / cuisinières 25 1/2 po (650 mm) électriques 28 Les instructions suivantes faciliteront l’installation : 1. La hotte doit être centrée par rapport à la cuisinière. 2.
Montage de la cheminée Mode Conduit 1. Placez la partie supérieure de la plaque à la hauteur maximale que la cheminée devrait atteindre. Raccordez le conduit d’évacuation des fumées (diamètre intérieur de 6 po Ø (150 mm Ø) à l’échappement de l’entrée du moteur. REMARQUE : Le diamètre du conduit d’expulsion ne doit pas être inférieur à 5 po Ø (120 mm Ø). Mode Recirculation Laissez la prise du moteur libre. Installez les filtres à charbon actif en option.
Installation 3. Découpez les bandes magnétiques après avoir mesuré la distance entre la hotte et le début de la plaque. 4. Appliquez les bandes magnétiques nouvellement coupées au haut de la cheminée coulissante, 5. Insérez la cheminée coulissante intérieure dans sa base. 6. Placez toute la cheminée assemblée contre la plaque fixée au mur.
Installation FR 5.3 Branchement électrique DANGER FR • Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort, causer un incendie ou une électrocution. AVERTISSEMENT • Branchez dans une fiche électrique à trois branches avec mise à la terre. • N’enlevez pas le brin de masse. • N’utilisez pas de prise adaptateur. • N’utilisez pas une rallonge électrique. • Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d’alimentation. • Ne tirez pas ou ne courbez pas le cordon d’alimentation.
Space for rating plate Espace pour la plaque signalétique Espacio para la placa de características The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for improvement of his products without prior notice. The illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative. Le constructeur se réserve la faculté d'apporter, sans préavis, toutes les modifications qu'il jugera utiles pour l'amélioration de ses produits.
914779022/A