Sumário 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ____________ 2 INSTALAÇÃO E A COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO _____ 11 DESCRIÇÃO DOS COMANDOS _________________________ 18 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ____________________ 29 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ____________________________ 50 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. O QUE FAZER SE... ________ 54 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS _________________________ 60 Agradecemos por ter escolhido este nosso produto.
Sumário TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES SALVE ESTAS INSTRUÇÕES Antes da utilização aconselhamos uma leitura atenta de todas as indicações contidas neste manual. Este manual constitui parte integrante do aparelho: é preciso conservá-lo sempre em boas condições juntamente com o aparelho para futura referência. No caso de venda ou transferência assegure-se de que o presente manual acompanhe sempre o aparelho.
Sumário qualquer responsabilidade se forem realizadas utilizações diferentes das indicadas. A instalação e as intervenções de reparação ou de assistência devem ser executadas por pessoal técnico qualificado e autorizado. As intervenções efectuadas por pessoal não autorizado podem ser perigosas e fazem decair a garantia.
Sumário Não mexa nos controles Não utilize aparelhos que foram danificados durante o transporte. Em caso de dúvida, consulte o próprio revendedor. O aparelho deve ser instalado e ligado seguindo as instruções fornecidas pelo construtor. A instalação deve ser feita por um técnico qualificado, de acordo com as normas vigentes. Não deixe os resíduos da embalagem soltos no ambiente doméstico. Não deixe que crianças tenham contacto com o material utilizado para a embalagem.
Sumário Durante a instalação o aparelho deve ser desligado da rede elétrica. Não instale o aparelho num local sujeito a congelamento. Não instale o aparelho perto de equipamentos com altas temperaturas de radiação (ex.: queimadores a gás, lareiras, etc.) pois podem causar danos. Se o aparelho for instalado num compartimento em cima ou abaixo de um outro equipamento (ex.: queimadores a gás, fornos, etc.), aconselha-se ler atentamente as instruções fornecidas pelo fabricante do equipamento.
Sumário lesão). Os acessórios para o revestimento estão disponíveis nos revendedores especializados ou no pós-venda. Verifique que os valores de tensão e frequência de rede correspondam aos reportados na placa de identificação do aparelho. A ficha na extremidade do cabo de alimentação e a relativa tomada deverão ser do mesmo tipo e conformes às normas sobre instalações elétricas em vigor. Evite o uso de adaptadores ou derivações pois poderão provocar sobreaquecimento ou queimaduras.
Sumário o programa de molho). Em caso de não funcionamento, desligue o aparelho da rede elétrica e contacte o centro de assistência técnica mais próximo. Não tente reparar o aparelho. A máquina de lavar loiça deve ser utilizada por pessoas adultas. A utilização da máquina por crianças a partir dos 8 anos, pessoas com capacidades físicas e/ou mentais reduzidas ou falta de experiência ou de conhecimento, é permitida apenas com a supervisão de um responsável pela segurança dos mesmos.
Sumário à boca e à garganta, provocando também a asfixia. Respeite todas as normas de segurança presentes nas embalagens dos produtos. Não beba a água resídua eventualmente presente na loiça ou na máquina de lavar loiça no final do programa de lavagem. Não introduza solventes com álcool ou terebintina que possam provocar uma explosão. Não introduza loiças sujas de cinzas, cera ou tinta. Não deixe a porta da máquina de lavar loiça aberta porque pode-se tropeçar.
Sumário Em caso de funcionamento anómalo, desligue a máquina de lavar loiça da rede elétrica e feche a torneira da água. No caso de dano do cabo de alimentação, a substituição deve ser feita pelo fabricante ou por um Centro de Assistência Autorizado. Alguns componentes permanecem sob tensão mesmo quando o botão liga/desliga se encontra na posição desligada. Antes de efetuar a manutenção do aparelho, desligue a ficha ou corte a tensão por meio do dispositivo de interrupção instalado na parede.
Sumário Atenção: O dispositivo funciona apenas se a máquina de lavar loiça estiver ligada à rede elétrica. 1.1 Eliminação Este aparelho não contém substâncias em quantidades que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as atuais diretivas europeias: Para a eliminação: Remover a porta do compartimento de lavagem; Corte o cabo de alimentação elétrica; Torne a fechadura inutilizável.
Sumário 2. INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO A COLOCAÇÃO EM 2.1 Características técnicas Pressão de alimentação da água Temperatura de alimentação da água Capacidade Grau de proteção contra a humidade Proteção contra choque elétrico Características elétricas mín. 0,05 - máx. 0,9 MPa (mín. 0.5 – máx. 9 bar) max.
Sumário 2.2 Informações gerais ● A máquina de lavar loiça pode ser colocada rente aos lados ou à parte traseira nos móveis ou nas paredes. ● Se a máquina de lavar loiça for instalada perto de uma fonte de calor, dever-se interpor um painel termoisolante para prevenir sobreaquecimentos e mau funcionamento.
Sumário Alguns modelos possuem somente um pé posterior regulável por meio de um parafuso por baixo na parte anterior do aparelho. É severamente proibido encastrar a máquina de lavar loiça por baixo de um fogão. Além disso, não é permitido instalar a máquina de lavar loiça em contacto direto com aparelhos diferentes dos eletrodomésticos tradicionais utilizados nas cozinhas (por exemplo lareiras, salamandras...).
Sumário Só para modelos de instalação livre: - É severamente proibido montar um fogão em cima da máquina de lavar loiça em instalação livre. - Se o aparelho permanecer acessível de um lado, é necessário revestir a parte da dobradiça da porta por motivos de segurança (perigo de lesões). As coberturas estão disponíveis como acessório junto do Serviço de Assistência Técnica. - O topo da máquina de lavar loiça de instalação livre pode ser removido para permitir a instalação sob uma bancada de trabalho.
Sumário 2.3 Ligação à rede hidráulica LIGAÇÃO DA ENTRADA DE ÁGUA Ligue a mangueira de alimentação a uma entrada de água fria com boca rosqueada ¾” do tipo usado para gás, interpondo o filtro A fornecido com a máquina de lavar loiça. Certifique-se de atarraxar bem a mangueira com as mãos e conclua a operação apertando-a cerca de ¼ de volta usando alicantes. Nos modelos com AQUASTOP o filtro já existe no aro rosqueado. É possível abastecer a máquina de lavar loiça com água que não ultrapasse os 60°C (140°F).
Sumário LIGAÇÃO AO TUBO DE ESCOAMENTO Introduzia a mangueira apropriada numa tubulação de escoamento com diâmetro mínimo de 4 cm (1"37/64); alternativamente, apoie-a ao lavatório utilizando o suporte para mangueira fornecido, mas tendo cuidado para que não fique achatada ou com curvaturas excessivas. É importante evitar que a mangueira possa desengatar-se e cair. Por isso, o suporte para mangueira possui um furo, graças ao qual é possível fixá-lo com um laço à parede ou à torneira.
Sumário 2.4 Ligação elétrica e advertências Verifique se os valores de tensão e frequência de rede coincidem com os indicados na placa de identificação do aparelho, aplicada na borda interna da porta. A ficha na extremidade do cabo de alimentação e a relativa tomada têm de ser do mesmo tipo e estarem conformidade com as normas em vigor respeitantes às instalações elétricas. A ficha deverá ficar acessível após a instalação. Nunca desligue a ficha puxanda-o pelo cabo.
Instruções para o utilizador 3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS 3.1 O painel superior Todos os comandos e os controles da máquina de lavar louça estão reunidos no painel frontal. Só é possível programar e escolher as opções com a porta fechada.
Instruções para o utilizador 3.2 O display de informações A máquina de lavar louça possui um prático DISPLAY que fornece todas as informações relativas às funções programadas. Luz de sinalação falta de abrilhantador Luz de sinalação falta de sal Sinal de fim do ciclo Mostra que o sanitização está concluído. 000 H0….H5 b0….b5 Indicação início atrasado, durada do ciclo de lavagem e alarme.
Instruções para o utilizador 3.3 Programas de lavagem Antes de iniciar um programa de lavagem certifique-se de que: a torneira de abastecimento de água esteja aberta. o compartimento de amaciador contenha sal de regeneração. no distribuidor tenha sido adicionada a quantidade correta de detergente. os cestos tenham sido corretamente carregados. os braços do pulverizador rodem livremente e sem obstrução. a porta da máquina esteja bem fechada.
Instruções para o utilizador SELECÇÃO DO PROGRAMA Os programas podem ser seleccionados por intermédio dos botões correspondentes. Pressionando o botão relativo ao programa desejado (ver a tabela) a lâmpada de controle correspondente acende para confirmar que a operação foi feita e no DISPLAY aparece uma previsão de duração do programa com a indicação das horas e dos minutos (“h.mm”).
Instruções para o utilizador FIM DO PROGRAMA Ao final do programa se ilumina “Time to end” no DISPLAY. Apertando um dos botões do programa, se apaga “Time to end” e a máquina de lavar louças é pronta para executar um novo ciclo.
Instruções para o utilizador Se a porta da máquina for aberta durante o funcionamento, quando for fechada será necessário dar novamente início ao programa, conforme descrito no ponto “INICIO DO PROGRAMA”. O programa recomeçará a partir do ponto em que fora interrompido. Se a temperatura na cuba for maior do que 50°C, o programa iniciará depois de cerca 30 segundos. OPÇÕES A seleção das opções é comandada pelos relativos botões e evidenciada da luz embaixo do símbolo identificativo.
Instruções para o utilizador Descrição dos programas: El número, tipo y ejecución de los programas de lavado dependen del modelo adquirido. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el producto. MOLHO Programa aconselhado para a loiça que aguarda um ciclo adicional de lavagem. AUTO Normally soiled dishes including dried-on residues, for daily use. NORMAL Pratos normalmente sujos, incluido resíduos secos, para uso diário.
Instruções para o utilizador Opção 1 SPECIAL 2 DRY ASSIST 3 EXTRA DRY 4 MEIA CARGA FLEXY ZONE 5 DELAY 6 SELF CLEAN Descrição Gera os programas adicionais. Permite uma secagem ideal, mesmo com baixas temperaturas de enxaguamento, proporcionando uma significativa poupança de energia. Ativa-se automaticamente se o programa selecionado for compatível. Se não desejada, pressione o botão para a desativar. Altera os parâmetros para garantir uma melhor secagem da loiça.
Instruções para o utilizador SPECIAL (se presente) A opção selecionada juntamente com qualquer um dos programas de lavagem permite ativar uma série de programas adicionais. Após ter selecionado o programa pretendido, prima o botão (a luz indicadora acende-se). Desativa-se automaticamente no final do programa. MEIA CARGA FLEXI ZONE (se presente) Adequada para a lavagem de pouca loiça, permite uma poupança de energia elétrica.
Instruções para o utilizador DELAY (se presente) Pressione o botão DELAY para programar o acionamento da máquina de lavar loiça na faixa horária pretendida (por exemplo, durante a noite). De acordo com os modelos, a visualização é visível no display ou nas luzes indicadoras específicas. Não é possível selecionar a opção com o programa já iniciado. Para cancelar a programação, prima o botão repetidamente até que as luzes indicadoras se apaguem ou o valor no display fique a zeros.
Instruções para o utilizador PARA REDUZIR O CONSUMO DE DETERGENTE! ... E RESPEITAR O AMBIENTE Os fosfatos contidos nos detergentes para máquina de lavar loiça são prejudiciais para o ambiente. Para evitar quantidades excessivas de detergente e poupar eletricidade, observe o seguinte: separe os artigos mais delicados da loiça mais resistente aos detergentes agressivos e às temperatura elevadas; não coloque o detergente diretamente na loiça.
Instruções para o utilizador 4. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Depois de instalar corretamente a máquina de lavar loiça, retire os elementos de bloqueio dos cestos para que possa entrar em funcionamento executando as seguintes operações: Regule o amaciador de água; Introduza sal regenerante; Introduza abrilhantador e detergente. 4.1 Configure a dureza da água A máquina de lavar loiça deve estar ligada e com a porta aberta.
Instruções para o utilizador TABELA DE DUREZA DA ÁGUA DUREZA DA ÁGUA Graus Alemães (°dH) Graus Franceses (°dF) REGULAÇÃO 0-6 0 - 11 h1 SEM SAL 7 - 10 12 - 18 h1 11 - 15 19 - 27 h2 16 - 21 28 - 37 h3 22 - 28 38 - 50 h4 29 - 50 51 - 90 h5 Contacte a administração da empresa abastecedora de água local para informações relativas à dureza da água que abastece a sua casa.
Instruções para o utilizador 4.2 Adição de sal A quantidade de calcário contido na água (índice de dureza da água) pode provocar manchas esbranquiçadas na loiça seca, a qual, com o passar do tempo, tende a tornar-se opaca. A máquina de lavar loiça está equipada com sistema automático de desendurecimento que usa um sal de regeneração específico para reduzir a dureza da água.
Instruções para o utilizador Consum o de água conform eo modelo [consult ea tabela dos program as] Frequênc ia da regenera ção (número de ciclos) (litros) 7 8,5 - 9 9,5 10,5 12 Consumo de água durante a regeneração (litros) No final do No último início enxaguam do ento ciclo de lavag em segui nte 8 6 0,2 5 4 (10 x 0,4 litros) Consumo de energia durante a regeneração (Wh) No final do No último início enxaguam do ento ciclo de lavag em segui nte 0,3 1,2 Duração do processo de regeneração (min
Instruções para o utilizador 4.3 Adição de abrilhantador Os distribuidores de detergente e de abrilhantador encontram-se no interior da porta: à esquerda o distribuidor de detergente e à direita o de abrilhantador. O abrilhantador ajuda a loiça a secar mais rapidamente e impede a formação de manchas e depósitos de calcário; é adicionado automaticamente à água durante o ciclo de enxaguamento final, a partir do compartimento situado no interior da porta.
Instruções para o utilizador Regulação da dosagem de abrilhantador A máquina de lavar loiça deve estar ligada e com a porta aberta. Mantenha premido o botão tempo de espera até aparecer no display o símbolo “b” seguido da definição atual (ex: b3). Prima uma ou várias vezes o botão tempo de espera para selecionar a dose pretendida (de b0 a b5) conforme a tabela seguinte.
Instruções para o utilizador 4.4 Carregamento do detergente Abra a tampa do distribuidor de detergente pressionando ligeiramente o botão P. Introduza o detergente ou a pastilha. Volte a fechar a tampa, fazendo-a deslizar até ouvir um clique. Durante a lavagem, o dispensador será aberto automaticamente. Introduza o detergente ou a pastilha apenas com o dispensador seco.
Instruções para o utilizador Quando é selecionado um programa com pré-lavagem a quente (veja a tabela de programas), deverá ser colocado detergente adicional no compartimento G/H (dependendo dos modelos). Use exclusivamente detergentes especialmente formulados para máquinas de lavar loiça. As embalagens devem ser seladas e guardadas em lugar seco para impedir a formação de grumos que podem afetar de forma negativa os resultados de lavagem.
Instruções para o utilizador ATENÇÃO ! Assegure-se de que a loiça fique bem fixa e não possa virar-se e que não impeça a rotação dos braços dos pulverizadores durante o ciclo de lavagem.
Instruções para o utilizador 4.6 Utilização dos cestos Capacidade, incluindo travessas de servir: 12 ou 13 peças de loiça, dependendo do modelo (consulte a etiqueta energética). CESTO INFERIOR O cesto inferior recebe toda a força do braço do pulverizador inferior e deverá, por isso, ser utilizado para a colocação dos artigos mais “resistentes” e com um grau mais elevado de sujidade.
Instruções para o utilizador CARREGAMENTO DO CESTO INFERIOR Carregar com cuidado os pratos rasos, os pratos de sopa, de sobremesa e as travessas, colocando-os verticalmente. As panelas, frigideiras e as tampas devem ser colocadas viradas para baixo. Ao carregar os pratos de sopa e de sobremesa, certifique-se de que deixe um espaço entre eles.
Instruções para o utilizador CESTO PORTA-TALHERES Está concebido para conter os talheres de qualquer tipo, menos aqueles com um comprimento capaz de interferir com o pulverizador superior. Os talheres devem ser colocados nos espaços apropriados das grelhas superiores para permitir uma passagem perfeita da água. Os garfos e as colheres devem ser posicionados com o cabo para baixo, prestando-se atenção para não se ferir com os dentes dos garfos.
Instruções para o utilizador CESTO PORTA-TALHERES SUPERIOR (apenas em alguns modelos) O cesto serve para conter os talheres, que devem ser colocados nas sedes próprias, e utensílios compridos, posicionados na direção longitudinal. A extração “tipo gaveta” facilita a respetiva carga, mas também pode ser totalmente removido das calhas de deslizamento mediante a remoção das travas (conforme indicado na figura).
Instruções para o utilizador CESTO PORTA-TALHERES SUPERIOR FLEXIDUO (apenas em alguns modelos) É composto por duas prateleiras independentes deslizantes e extraíveis para facilitar o carregamento/descarregamento de talheres. São possíveis vários sistemas e configurações de carregamento.
Instruções para o utilizador EXEMPLOS DE CARREGAMENTO COM SUJIDADE INTENSA 12 Definição de colocação padrão Se os encaixes do cesto inferior forem do tipo rebatível, eles devem ficar planos para um carregamento mais fácil. Definição de colocação padrão Se os encaixes do cesto inferior forem do tipo rebatível, eles devem ficar planos para um carregamento mais fácil.
Instruções para o utilizador 13 Definição de colocação padrão CESTO PORTA-TALHERES SUPERIOR (apenas em alguns modelos) Se os encaixes do cesto inferior forem do tipo rebatível, eles devem ficar planos para um carregamento mais fácil.
Instruções para o utilizador 13 Definição de colocação padrão CESTO PORTA-TALHERES SUPERIOR FLEXIDUO (apenas em alguns modelos) Se os encaixes do cesto inferior forem do tipo rebatível, eles devem ficar planos para um carregamento mais fácil.
Instruções para o utilizador EQUIPAMENTO DO CESTO SUPERIOR (dependendo do modelo) Tabuleiro porta-talheres Para facas, colheres (de café e sobremesa) e objetos compridos. As extremidades foram projetadas para segurar copos de haste comprida. - Pode ser removido pressionando e empurrando as alavancas de desbloqueio (B) ao mesmo tempo. - Tem de ser baixado se o cesto superior se encontrar na posição mais alta. Pressione simultaneamente os ganchos (G).
Instruções para o utilizador Prateleiras rebatíveis Para canecas, taças e objetos compridos. As extremidades foram projetadas para seguraR os copos de haste comprida Quando não utilizados, podem ser movidos para uma posição vertical (até que seja ouvido o clique). Prateleiras com abas expansíveis Para pequenos objetos, canecas e taças. Podem ser utilizadas abertas ou fechadas (puxe a parte superior, parte deslizável). Para as fechar, pressione o dispositivo de desbloqueio (S) e deslize-as para baixo.
Instruções para o utilizador Pontas rebatíveis Estas podem ser seguradas na posição vertical, apoiadas no fundo do cesto, se não utilizadas, ou colocadas numa posição intermédia, conforme necessário. A ponta única à direita é ideal para suportar os copos de haste comprida.
Instruções para o utilizador AJUSTE DO CESTO SUPERIOR A altura do cesto superior pode ser ajustada para permitir a colocação, no cesto inferior, de pratos ou loiças grandes. O procedimento de ajuste pode ser de tipo A ou B, dependendo do modelo de máquina adquirida. Versão A: extração com ajuste em duas posições. Extraia ambas as guias do cesto. Remova os batentes, primeiro desbloqueie-os conforme mostrado no diagrama. Extraia o cesto.
Instruções para o utilizador 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de efetuar a manutenção do aparelho, desligue a ficha ou a tensão através do dispositivo de interrupção omnipolar. 5.1 Avisos e recomendações gerais Evite a utilização de detergentes abrasivos ou ácidos. Limpe regularmente as superfícies externas e o revestimento da porta da máquina de lavar loiça com um pano macio humedecido ou com um detergente normal adequado para superfícies pintadas. Limpe os vedantes da porta com uma esponja humedecida.
Instruções para o utilizador LIMPEZA DOS BRAÇOS DOS PULVERIZADORES Se a máquina de lavar loiça for utilizada diariamente, recomenda-se executar uma limpeza semanal. Os braços dos pulverizadores podem ser retirados facilmente para limpeza periódica dos bocais, para evitar possíveis obstruções. Lave-os sob água corrente e volte a colocá-los com cuidado nos seus alojamentos, verificando que o seu movimento de rotação não fique, de modo algum, impedido.
Instruções para o utilizador LIMPEZA DA UNIDADE DO FILTRO Se a máquina de lavar loiça for utilizada diariamente, recomenda-se executar uma limpeza semanal. É aconselhável inspecionar periodicamente o filtro central C e, se for necessário, limpá-lo.
Instruções para o utilizador LIMPEZA DA UNIDADE DO FILTRO (modelos com pulverizador planetário) Se a máquina de lavar loiça for utilizada diariamente, recomenda-se executar uma limpeza semanal. É aconselhável inspecionar periodicamente o filtro central e, se necessário, limpá-lo. Para remover e limpar o pulverizador planetário siga as instruções fornecidas.
Instruções para o utilizador 6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. O QUE FAZER SE...
Instruções para o utilizador Disposição incorreta da loiça Vestígios de ferrugem nos talheres A máquina não liga Talheres não resistentes à oxidação. As lâminas das facas são particularmente sensíveis. Os talheres oxidam mesmo se lavados juntamente com outros objetos sujeitos a oxidação (pegas de panelas, facas já danificadas, etc.) Conteúdo demasiado alto de sal na água de lavagem A porta não se fecha Uma disposição incorreta da loiça não permite a passagem ideal da água.
Instruções para o utilizador A porta não se fecha Verifiquea condição do gancho da fechadura - se não se tiver soltado, a porta abre e fecha normalmente; - se se tiver soltado (S), feche a porta com força (sem bater) até rearmá-la, depois abra e feche novamente a porta 56
Instruções para o utilizador Porta mal fechada Avaria Ausência de tensão Não se sente o funcionamento dos pulverizadores Não é carregada água Verifique se não existem impedimentos no fecho da porta (por ex., objetos que sobressaem dos cestos) Contacte o serviço de assistência técnica Verifique a presença de alimentação elétrica. Verifique o cabo de alimentação A rotação dos pulverizadores inicia cerca de 5 minutos após o arranque; trata-se do processo normal do ciclo de lavagem.
Instruções para o utilizador Loiça não seca O abrilhantador terminou Foi utilizado um programa sem secagem final Presença de água nas cavidades A loiça foi retirada demasiado cedo Uso de abrilhantador ecológico Loiça de plástico O detergente combinado utilizado não garante bons resultados de secagem Opacidade do vidro Vidro não resistente à lavagem na máquina Manchas de água em algumas partes ou na loiça de plástico A formação de gotas nas partes de plástico é inevitável, consequentemente, após a seca
Instruções para o utilizador Resíduos de alimentos na loiça Loiça demasiado próxima, cestos demasiado cheios Os pulverizadores não rodam Orifícios de lavagem dos pulverizadores obstruídos Filtros sujos Filtros não inseridos corretamente ou não bloqueados Programa de lavagem não adequado ao tipo de sujidade Detergente combinado utilizado com programas demasiado breves Detergente insuficiente (se utilizar detergente em pó) Cesto superior não horizontal Camada branca na cuba ou na porta As substâncias cont
Instruções para o utilizador 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A máquina de lavar louça possui um sistema de auto diagnóstico capaz de detectar e assinalar uma séria pré-definida de possível mal funcionamento. TABELA DAS DIAGNÓSTICO ANOMALIA ANOMALIAS OBSERVADAS PELO SISTEMA DE AUTO DESCRIÇÃO E 01 Interveio o sistema contra alagamento (quando presente). E 02 Interveio o sistema que limita o nível de água na máquina de lavar louça. E 03 A máquina não aquece a água. E 04 Sonda da temperatura desligada.