Índice 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES __________ 2 2. INSTALACIÓN Y PUESTA EN OBRA _____________________ 11 3 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS _______________________ 18 4. INSTRUCCIONES DE USO _____________________________ 25 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO __________________________ 26 6. REMEDIOS PARA EVENTUALES ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO ______________________________________ 27 Le agradecemos su confianza al elegir nuestro producto.
Advertencias TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 2 GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Antes de usar el aparato, lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual. Durante a instalação prestar atenção aos bordos cortantes, presentes na máquina de lavar louça, para evitar feridas; usar luvas de segurança. Durante la instalación tenga cuidado con los bordes cortantes presentes en el lavavajillas, para evitar heridas; lleve guantes de seguridad.
Advertencias responsable de ningún uso diferente a los indicados. ¡No use aparatos que han sido dañados durante el transporte! En caso de duda, consulte a su proveedor. No haga funcionar su lavavajillas a menos que todos los paneles del recinto estén correctamente colocados. No altere los controles El aparato debe ser instalado y conectado de acuerdo con las instrucciones proveídas por el fabricante.
Advertencias 4 EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante dos semanas o un periodo más largo, antes de usar el lavavajillas es necesario abrir todas las llaves del agua caliente y dejar correr el agua por algunos minutos. De este modo se permitirá la eliminación de posibles acumulaciones de hidrógeno. Como este gas es inflamable, no fume ni utilice llamas abiertas durante este periodo.
Advertencias No instale el aparato cerca de equipos con alta irradiación de temperatura (ej. estufas, chimeneas, etc.) porque pueden causar daños. Si el aparato es instalado en un compartimiento que está encima o debajo de otro equipo (ej. estufas, hornos, etc.) lea cuidadosamente las instrucciones de manufactura del equipo. Si las instrucciones del equipo no contienen ninguna información, contacte con el fabricante del equipo para asegurarse que el aparato pueda ser instalado encima o debajo de este.
Advertencias El enchufe al final del cable de alimentación y la toma de corriente correspondiente deben ser del mismo tipo y deben cumplir con la regulación vigente sobre instalaciones eléctricas. Evite el uso de adaptadores o derivadores, ya que podrían provocar sobrecalentamientos o quemaduras. El enchufe del aparato debe ser accesible después de la instalación. Nunca desconecte el enchufe tirando del cable de alimentación.
Advertencias sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y/o conocimiento solo está permitido bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños jueguen dentro o sobre el lavavajillas. Utilice únicamente detergentes y productos específicos para su uso en lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños. Mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta esté abierta.
Advertencias 8 introduzca vajillas que presenten residuos de ceniza, cera o pintura. Nunca deje la puerta del lavavajillas abierta; alguien podría tropezar con ella. No se suba, se siente ni se pare sobre la puerta o las rejillas del lavavajillas. Al finalizar cada uso, apague el lavavajillas para evitar la dispersión de energía eléctrica. Coloque objetos puntiagudos para que no dañen la junta de la puerta.
Advertencias desconecte el enchufe o apague el interruptor de pared. El lavavajillas no debe limpiarse mediante chorros de agua, dispositivos para la limpieza de alta presión o dispositivos para la limpieza a vapor. No ponga animales en el lavavjillas. Modelos provistos de “aguastop” Es un dispositivo que previene eventuales inundaciones en el caso de una pérdida de agua. Cuando el “aguastop” se active, llame a un técnico cualificado para identificar y reparar la avería.
Advertencias 1.1 Eliminación Este aparato no contiene una cantidad de sustancias que pueda considerarse peligrosa para la salud y el medioambiente, de acuerdo con las directivas europeas actuales: Para la eliminación: Quite la puerta del vano de lavado; Corte el cable de alimentación eléctrica; Inutilice la cerradura.
Instalación 2. INSTALACIÓN Y PUESTA EN OBRA 2.1 Características técnicas Presión de suministro de agua Temperatura de suministro de agua Capacidad Clase de protección contra la humedad Protección contra descargas eléctricas Datos eléctricos mín. 0,05 - máx. 0,9 MPa (mín. 0,5 – máx. 9 bar) max.
Instalación 2.2 Información general El lavavajillas se puede colocar contras paredes o muebles. Si el lavavajillas debe ser instalado cerca de una fuente de calor, coloque un panel aislante especial para prevenir sobrecalentamientos y funcionamientos anómalos del aparato. Para facilitar el proceso de instalación, las mangueras de alimentación y las de drenaje pueden ser orientadas en cualquier dirección; asegúrese de que esas mangueras no estén retorcidas, aplastadas o muy tensas.
Instalación Algunos modelos solo poseen un pie trasero que se puede regular a través de un tornillo colocado en la parte inferior de la cara delantera del aparato. Empotrar un lavavajillas bajo una hornilla está absolutamente prohibido. Tampoco está permitido instalar lavavajillas en contacto directo con aparatos diferentes de los electrodomésticos tradicionales de cocina (ej. chimeneas, estufas, etc.).
Instalación 2.3 Conexión a la red de distribución del agua CONEXIÓN A LA TOMA DE AGUA Conecte la manguera de alimentación a la toma de agua fría con un casquillo roscado de ¾” gas, insertando el filtro A suministrado con el lavavajillas. Asegúrese de atornillar firmemente la manguera en su lugar usando las manos y luego complete el ajuste con un alicate dando ¼ de vuelta. En los lavavajillas provistos de “AGUASTOP”, el filtro está ya insertado en el casquillo roscado.
Instalación CONEXIÓN AL DESAGÜE Inserte la manguera de desagüe en un tubo de desagüe que tenga un diámetro de por lo menos 4 cm (1"37/64); o como alternativa, colóquelo dentro del lavadero usando el soporte de plástico suministrado, teniendo cuidado de no aplastar o doblar excesivamente la manguera. Es importante prevenir que la manguera se afloje y se caiga; es por ello que el soporte de plástico está equipado con un agujero para poder atarla a la pared o al grifo de agua.
Instalación 2.4 Conexión eléctrica y precauciones Verifique que el voltaje y la frecuencia de la red eléctrica coincidan con los valores indicados en la ficha de identificación del aparato colocada en el borde interno de la puerta. Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica.
Instalación Nunca desconecte el enchufe tirando del cable de alimentación. Tras la sustitución del cable de alimentación, asegúrese de que el soporte de anclaje del cable se fije correctamente. Después de cambiar el cable de alimentación, asegúrese de que la abrazadera de anclaje del cable esté asegurada correctamente en su lugar. La sustitución del cable de alimentación debe ser realizada por el fabricante o por un Centro de Asistencia Autorizado.
Instrucciones para el usuario 3 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS 3.1 EI panel frontal Todos los mandos y los dispositivos de control del lavavajillas están situados en el panel frontal. La programación y la elección de las opciones pueden efectuarse sólo con puerta cerrada. 1 BOTÓN Y LUZ ON/OFF 2 BOTÓN Y LUZ SELECCIÓN OPCIONES 3 BOTÓN INICIO/PAUSA 4 BOTÓN SELECCIÓN DE PROGRAMA 5 DISPLAY INFORMACIÓN 6 MANILLA APERTURA PUERTA NOTA.
Instrucciones para el usuario 3.2 EI display de informaciones El lavavajillas cuenta con un práctico DISPLAY que suministra todas las informaciones relativas a las funciones programadas. Señal luminosa de ausencia de abrillantador. Señal luminosa de ausencia de Sal. El piloto indica que la esterilización ha finalizado. El piloto indica que la esterilización ha finalizado 000 Indicador inicio retrasado, duración del ciclo de lavado y alarma. H0….H5 Indicador de ajuste del ablandador de agua b0….
Instrucciones para el usuario ENCENDIDO Pulsando el botón de ENCENDIDO/APAGADO se enciende el lavavajillas y se ilumina el piloto. Aproximadamente 3 segundos después de esta operación se encenderá el DISPLAY visualizando la información correspondiente al estado del lavavajillas. PROGRAMACIÓN Todas las operaciones de programación pueden ejecutarse sólo con puerta cerrada. Con puerta abierta en el DISPLAY aparece - -:- -.
Instrucciones para el usuario FINAL DEL PROGRAMA All finalizar el programa se illumina “Time to end” en el DISPLAY. Presionando uno de los botones programa, se apaga “Time to end” y el lavavajillas esta lista para ejecutar un nuevo ciclo. INTERRUPCIÓN DE UN PROGRAMA Para interrumpir un programa en ejecución, proceda de la siguiente manera: pulse el botón MARCHA/PARADA por algunos segundos, hasta que el mensaje “Time to end” quede iluminado en el display (aviso acústico de confirmación).
Instrucciones para el usuario (1) Duración (min) ● 126 (4) /76 15.6l 4,12ga l 1,15 ● 170(4) /83 3,4l 0.9gal 0,6 ● 150(4) /108 15.
Instrucciones para el usuario 1. Las duraciones de los ciclos y el consume de energía que se indicant en el manual se calculan sobre las cargas ordinarias y una temperature del agua de entrada de 120°F (49°C), pero cambiarán según las condiciones reales. 2. Programa energy star, la opción Dry Assist debe estar activada. 3. Sólo el programa “OLLAS y SARTENES” es conforme al estándar NSF 184 y está certificado por INTERTEK con la expresión ETL SANITATION LISTED.
Instrucciones para el usuario Descripción de los programas: REMOJO Enjuague de vajilla en espera de lavado. CRYSTAL y CHINA Programa de lavado para copas y elementos de porcelana ligeramente sucios. Ideal para obtener cristales brillantes NORMAL Platos normalmente sucios, incluidos los residuos secos, para uso diario. MIX Vajilla mixta y cazuelas con suciedad normal, incluso con residuos secos. OLLAS y SARTENES Vajilla mixta muy sucias y sartenes sucia, incluso con residuos secos.
Instrucciones para el usuario 4. INSTRUCCIONES DE USO Una vez instalado el lavavajillas, retire los topes de los cestos. 4.1 Añadir sal La sal previene la formación de cal. Desenrosque el tapón del depósito. Solo en la primera utilización, introduzca en el depósito un litro de agua. Con el embudo suministrado, añada la sal (aprox. 1 kg). Vuelva a enroscar el tapón y elimine los residuos de sal. Para la regulación de la dureza del agua, consulte el manual completo en la página web.
Instrucciones para el usuario 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de efectuar el mantenimiento del aparato, se deberá desconectar el enchufe o bien desconectar la tensión mediante el dispositivo de interrupción omnipolar. LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENTRADA DEL AGUA Cierre el grifo dispensador, desenrosque el extremo del tubo de carga del agua, quite el filtro A y límpielo bajo un chorro de agua corriente. Vuelva a introducir el filtro A en su sitio y enrosque de nuevo el tubo con cuidado.
Instrucciones para el usuario 6. REMEDIOS PARA EVENTUALES ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO El lavavajillas cuenta con un sistema autodiagnóstico que está en condiciones de detectar y señalar una serie predeterminada de eventuales funcionamientos anómalos de la máquina. CUADRO DE LAS AUTODIAGNÓSTICO ANOMALÍA ANOMALÍAS DETECTADAS POR EL SISTEMA DESCRIPCIÓN E 01 Se ha activado el sistema de antidesbordamiento (si está presente).