Index 1. 2. 3. 4. 5. 6. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES _______________ 2 INSTALLATION ET POSE ______________________________ 11 DESCRIPTION DES COMMANDES ______________________ 19 INSTRUCTIONS D'UTILISATION ________________________ 26 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ___________________________ 27 GUIDE DE DEPANNAGE _______________________________ 28 Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit.
Avertissements TRADUCTION ORIGINALES DES INSTRUCTIONS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 2 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel. Pendant l’installation, faire attention aux bords tranchant sur le lave-vaisselle; pour éviter de se blesser, mettre des gants de sécurité.
Avertissements des utilisations différentes de celles étant indiquées. N'utilisez pas votre lave-vaisselle si tous les panneaux de l'enceinte ne sont pas correctement en place. Ne pas altérer les commandes N’utilisez pas les appareils endommagés durant le transport. En cas de doute, consultez votre revendeur. L’appareil doit être installé et branché selon les instructions fournies par le fabricant.
Avertissements 4 EXPLOSIF. Si le système à eau chaude n’a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus, avant d’utiliser le lave-vaisselle, il faut ouvrir tous les robinets de l’eau chaude et laisser l’eau coler pendant quelques minutes. Cela permet l’élimination des éventuelles accumulations d’hydrogène. Ce gaz étant inflammable, ne pas fumer ni utiliser des flammes nues pendant cette opération. Ne laissez pas les résidus de l’emballage sans surveillance dans l’habitation.
Avertissements brûleurs à gaz, cheminées, etc.) pouvant l’endommager. Si l’appareil est installé dans un compartiment audessus ou en dessous d’un autre appareil (par ex. brûleurs à gaz, fours, etc.), lisez attentivement les instructions fournies par le fabricant de l’équipement. Si les instructions du matériel ne contiennent pas d’informations, communiquez avec le fabricant de l’équipement et assurez-vous que l’appareil puisse être installé au-dessus ou en dessus.
Avertissements Vérifiez que la tension et la fréquence de réseau correspondent aux indications de voltage sur la plaque d’identification de l’appareil. La prise sur le cordon d’alimentation et la prise correspondante devront être du même type et conformes à la règlementation en vigueur. N’utilisez pas d’adaptateurs ou de shunts pour éviter la possibilité de surchauffe ou de brûlure. La fiche de l’appareil doit être accessible après l’installation.
Avertissements technique le plus proche. Ne tentez pas de réparer l’appareil. Le lave-vaisselle doit être utilisé par des adultes. Son utilisation par des enfants de plus de 8 ans, des personnes aux capacités physiques et / ou mentales réduites ou au manque d'expérience ou de connaissances, n’est admise que sous la supervision d’un responsable pour leur sécurité. Pour réduire le risque de blessure, ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur un lave-vaisselle.
Avertissements Ne buvez pas l’eau résiduelle éventuellement présente sur la vaisselle ou dans le lave-vaisselle à la fin du programme de lavage. N’introduisez pas de solvants comme de l’alcool ou de la térébenthine qui pourraient provoquer une explosion. N’introduisez pas de la vaisselle tachée de cendres, de cire ou de peinture/vernis. Ne laissez pas la porte du lave-vaisselle ouverte car on pourrait la heurter.
Avertissements de dommages au cordon d’alimentation, faites-le remplacer par le fabricant ou par un service agréé. Certains composants continuent à être alimentés même quand le bouton marche/arrêt est en position off. Avant toute opération d’entretien sur l’appareil, débranchez l’alimentation secteur ou coupez le courant par l’intermédiaire du dispositif d’interruption au mur. Ne nettoyez pas le lave-vaisselle au jet d’eau ni avec un nettoyeur haute pression ou à vapeur.
Avertissements 1.1 Élimination Cet appareil ne contient pas de substances en quantités considérées comme dangereuses pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur: Pour l'élimination: Enlever la porte de la cuve de lavage; Coupez le câble d'alimentation électrique; Rendez la serrure inutilisable.
lnstallation 2. INSTALLATION ET POSE 2.1 Caractéristiques techniques Pression d’alimentation en eau Température eau d’alimentation Capacité Indice de protection contre l’humidité Classe de protection contre le chocs électriques Données électriques min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar) max.
lnstallation 2.2 Informations générales On peut faire adhérer les côtés aux meubles voisins et le panneau de fond au mur de votre pièce. Si le lave-vaisselle est installé à proximité d’une source de chaleur, il faudra interposer un panneau à isolation thermique afin de prévenir les surchauffes et les pannes.
lnstallation Certains modèles sont dotés d’un seul pied postérieur à crémaillère réglable à l’avant à l’aide d’une vis placée en bas sur la partie antérieure de l’appareil. Il est formellement interdit d’encastrer le lavevaisselle sous une table de cuisson. Il n’est pas non plus permis d’installer le lavevaisselle directement en contact avec des appareils autres que les appareils électroménagers traditionnels encastrés prévus pour la cuisine (cheminées, poêles…).
lnstallation Seulement pour les modèles pose libre : - Il est formellement interdit de monter une table de cuisson sur un lave-vaisselle pose libre. - Si l’appareil n’est pas intégré et est donc accessible d’un côté, la zone de la charnière de la porte doit être couverte pour des raisons de sécurité (risque de blessures). Les protections sont disponibles comme accessoires auprès des revendeurs spécialisés ou auprès du service après-vente.
lnstallation 2.3 Raccordement au réseau de distribution d’eau RACCORDEMENT À LA PRISE D’EAU Raccorder le tuyau d’alimentation à une prise d’eau froide avec raccord fileté ¾” gaz en interposant le filtre A en dotation. Bien visser la bague du tuyau avec les mains puis compléter l’opération en serrant d’environ ¼ de tour avec une pince. Dans les modèles dotés d’AQUASTOP, le filtre est déjà présent dans la bague filetée. Il est possible d’alimenter le lave-vaisselle avec de l’eau ne dépassant pas 60°C (140°F).
lnstallation RACCORDEMENT AU TUYAU D’ÉVACUATION Introduire le tuyau spécial dans une conduite d’évacuation au diamètre minimum de 4 cm (1"37/64); en alternative, le mettre dans l’évier en utilisant le support du tuyau fourni avec l’appareil, mais en prenant soin d’éviter les étranglements ou les courbures excessives. Il est important d’éviter que le tuyau puisse se décrocher et tomber.
lnstallation 2.4 Branchement électrique Vérifiez que les valeurs de tension et de fréquence de réseau correspondent à celles reportées sur la plaque d’identification de l’appareil qui est placée sur le bord interne de la porte. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique.
lnstallation Après le remplacement du câble d’alimentation, assurez-vous que l’étrier d’ancrage du câble soit correctement fixé. Évitez l'utilisation d’adaptateurs ou de dérivateurs car ils pourraient provoquer des échauffements et des brûlures. Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué par le fabricant ou par un SAV agréé afin d’éviter tout risque.
Instructions d’utilisation 3. DESCRIPTION DES COMMANDES 3.1 Le bandeau de commandes frontal Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le bandeau de commandes frontal. La programmation et le choix des options n’est possible qu’avec la porte fermée.
Instructions d’utilisation Le lave-vaisselle est doté d’un ECRAN pratique qui fournit toutes les informations relatives aux fonctions programmées. Voyant signalant le manque de liquide de rinçage Voyant signalant le manque de sel régénérant Indique que l'assainissement est terminé. Indique que l'assainissement est terminé. VOYANT ASSAINISSEMENT 000 Indication départ différé, durée du cycle de lavage et alarmes H0….H5 dureté de l'eau b0….
Instructions d’utilisation DEPART/PAUSE commence à clignoter et qu’un bip de confirmation se fasse entendre. À partir de cet instant, la durée du cycle sur l’ECRAN commence à diminuer. Le déroulement du programme est mis en évidence par les phases du programme, qui donnent une indication de l’état du cycle en cours. La phase en cours clignote, tandis que les phases de lavage successives restent allumées. À la fin de la phase, le symbole s’éteint. N.B.
Instructions d’utilisation ANNULLATION D’UN PROGRAMME Pour annuler un programme en cours : interrompre le programme PROGRAMME ») ; (voir « INTERRUPTION D’UN Appuyer sur la touche DEPART/PAUSE et la garder enfoncée ; sur l’afficheur apparaîtra “P0” et le lave-vaisselle ira automatiquement à la fin du cycle en évacuant l’eau de la cuve (pendant cette phase, le voyant DEPART/PAUSE clignote). Une fois la vidange terminée, sur l’écran apparaît “End” qui indique la fin du cycle.
Instructions d’utilisation Séchage (1) Durée (min) TREMPAGE froid - - - - 15 P2(**) CRISTAL et CHINE - 45°C (113°F) 2 55 °(4) /70°C (131°F/158°F) ● 126 (4) /76 1,19 gal. 15.6l 4,12gal P3 (2) (**) NORMAL - 45°C (113°F) cold 55 ° (4)/64°C (127°F/158°F) ● 170(4) /83 3,4l 0.9gal P4 (**) MIX froid 65°C (149°F) cold 55 ° (4)/70°C (131°F/158°F) ● 150(4) /108 70°C (158°F) ● 110 15.
Instructions d’utilisation 1-Les durées des programmes et la consommation d’énergie indiquées sur le manuel son calculées pour le lave-vaisselle chargé normalement et pour une température de l’eau en entrée de 120°F (49°C). Elles peuvent varier en fonction des conditions réelles. 2- Programme energy star. L’option DRY ASSIST doit être activée. 3-Seulement le programme CASSEROLES et POÊLES est conforme à la norme NSF184 et est certifié par INTERTEK avec le label ETL SANITATION LISTED.
Instructions d’utilisation Description des programmes: TREMPAGE: Casseroles et vaisselle dans l'attente d’un autre cycle de lavage CRISTAL et CHINE: Verres à vin et porcelaines légèrement encrassés. NORMAL Vaisselle normalement sale, y compris les résidus séchés, pour une usage quotidien. MIX: Plats et pots mélangés avec une saleté normale, même avec des résidus secs.
Instructions d’utilisation 4. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Après avoir installé le lave-vaisselle, retirez les élément bloquant les paniers. 4.1 Ajout de sel Le sel previent la formation de calcaire.. Dévissez le bouchon du réservoir. Seulement à la première utilisation, introduisez un litre d'eau dans le réservoir. Avec l’entonnoir fourni, ajoutez le sel (environ 1 kg). Revissez le bouchon et retirez tout résidu de sel. Pour le réglage de la dureté de l'eau, faites référence au manuel complet sur le site.
Instructions d’utilisation 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant d’effectuer l’entretien de l’appareil, enlevez la fiche ou interrompez l’alimentation par le dispositif d’interruption omnipolaire. NETTOYAGE DU FILTRE D’ARRIVÉE D’EAU Fermez le robinet de distribution, dévissez l'extrémité du tube de chargement d'eau, retirez le filtre A et nettoyez-le sous un jet d'eau courante. Réinsérez le filtre A dans son emplacement et revissez le tube soigneusement.
Instructions d’utilisation 6. GUIDE DE DEPANNAGE Le lave-vaisselle est doté d’un système d’autodiagnostic à même de relever et de signaler une série prédéfinie de pannes possibles. TABLEAU DES ANOMALIES RELEVÉES PAR LE SYSTÈME D’AUTODIAGNOSTIC ANOMALIE DESCRIPTION E 01 Intervention du système anti-débordement (s’il est présent). E 02 Intervention du système qui limite le niveau d’eau dans le lave-vaisselle. E 03 La machine ne chauffe pas l’eau. E 04 Sonde de température débranché.