MANUAL D’USO IT Microonde Manual de Utilização PT Microondas Manual de Uso ES Microonda
IT Caro Cliente, Grazie per aver scelto questo prodotto SMEG. La preghiamo di leggere molto attentamente le istruzioni contenute in questo libretto al fine di poter ottenere i migliori risultati possibili. CONSERVI LA DOCUMENTAZIONI DI QUESTO PRODOTTO PER IL FUTURO. Conservare queste istruzioni per l'uso sempre a portata di mano e consegnarle ad un eventuale futuro utilizzatore al quale si è ceduto l'apparecchio! Il manual d’uso è disponibili per il download anche alla pagina www.smeg.
Índice 1. Advertencias ................................................................................................................................. 60 1.1. Información sobre seguridad ............................................................................................... 60 1.2. Eliminación ............................................................................................................................ 65 1.3. Este manual de uso .......................................................
Advertencias 1.1. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES ADVERTENCIA! Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
Advertencias El aparato se calienta cuando está en funcionamiento. No toque las resistencias del aparato. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios.. ADVERTENCIA: No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes herméticos, ya que podrían explotar. Utilice solamente utensilios aptos para hornos de microondas Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio.
Advertencias No caliente alcohol puro o bebidas alcohólicas en el microondas. ¡RIESGO DE INCENDIO! ¡Cuidado! Para evitar que los alimentos se calienten demasiado o puedan arder, es muy importante no seleccionar períodos de tiempo largos, ni niveles de potencia demasiado elevados, cuando calienta pequeñas cantidades de alimentos. Por ejemplo, un pan puede arder al cabo de 3 minutos si se ha seleccionado una potencia demasiado alta.
Advertencias La protección contra choques eléctricos tiene que estar garantizada a través de la instalación eléctrica (conexión de tierra). ¡Atención! El horno tiene que ser obligatoriamente conectado a tierra. LIMPIEZA El aparato se debe limpiar periódicamente y los restos de alimentos se deben eliminar. Si no se mantiene limpio el aparato, podría deteriorarse la superficie y afectar negativamente a la vida útil del aparato y posiblemente provocar situaciones de riesgo.
Advertencias Las reparaciones y mantenimiento, especialmente en piezas bajo tensión, sólo pueden ser efectuadas por técnicos autorizados por el fabricante. Procediendo según las indicaciones siguientes evita daños en el horno y otras situaciones peligrosas: No conecte el microondas en vacío. Este puede quedar en sobrecarga y estropearse, en el caso de que no haya alimentos en el interior.
Advertencias 1.2. Eliminación 1.4. Cómo leer el manual de uso Eliminación del embalaje Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura: El embalaje está marcado con el Punto Verde. Para eliminar todos los materiales de embalaje, como el cartón, poliuretano y las películas, utilice contenedores adecuados. Así se garantiza la reutilización de los materiales de embalaje.
Descripción 2.1. Descripción general 1. Cierres 2. Vidrio de ventana de la puerta 3. Grill desplegable 4. Base de cerámica 5.
Descripción 2.2. Painel de Controle Botón de los parámetros de funcionamiento Indicador de temperatura / potencia de micro-ondas/ peso (A continuación nos referiremos a este botón como DSP2.) Este indicador muestra los parámetros ajustados para la función requerida o los parámetros ajustados por el usuario. (A continuación nos referiremos a este botón como PT1.
Descripción 2.3. Accesorios Parrilla Asegúrese de que la parrilla nunca entre en contacto con las paredes de la cavidad del microondas a fin de prevenir posibles daños. Útil para asar a la parrilla alimentos gruesos u otros usos generales. En algunos modelos no todos los accesorios están presentes. 2.4. Descripción de las funciones La siguiente tabla describe brevemente las funciones disponibles.
Uso 3.1. Las ventajas de las microondas En la cocina convencional, el calor radiado por las resistencias o quemadores de gas penetra lentamente en los alimentos, de fuera a dentro. Existe por ello una gran pérdida de energía en el calentamiento del aire, componentes del horno y recipientes. En el microondas, el calor es generado por los propios alimentos, es decir, el calor pasa del interior al exterior.
Uso 3.2. Advertencias Temperatura elevada dentro del horno durante su uso Peligro de incendio o explosión No utilizar productos en spray en las proximidades del horno. No utilizar o dejar materiales inflamables cerca del horno. No utilizar vajillas o envases de plástico para la cocción de comida (excepto en la función microondas). No introducir alimentos enlatados o recipientes cerrados en el horno. No dejar nunca sin vigilancia el horno durante las cocciones que puedan liberar grasas o aceites.
Uso Tapas Se recomienda la utilización de tapas de cristal, de plástico o de una película adherente, porque de este modo: 1. Impide una evaporación excesiva (principalmente en los períodos de cocción muy largos); 2. El proceso de cocción es más rápido; 3. Los alimentos no quedan secos; 4. Se mantiene el aroma. La tapa debe tener orificios para que no se forme ningún tipo de presión. Las bolsas de plástico deben igualmente tener aberturas.
Uso 3.4. Primer uso 1. Quitar las posibles películas de protección fuera o dentro del aparato y de los accesorios. 2. Quitar las posibles etiquetas (a excepción de la placa con los datos técnicos) de los accesorios y del compartimiento de cocción. 3. Quitar y lavar todos los accesorios del aparato (véase 4 Limpieza y mantenimiento). 4. Calentar el horno vacío a la máxima temperatura (con funciones tradicionales) para remover los residuos que pudieran haber quedado del proceso de fabricación.
Uso 3.6. Funciones de cocción Combinadas Microondas Penetrando directamente en los alimentos, las microondas permiten cocinar en tiempos muy breves y con un notable ahorro de energía. Adecuados para cocinar sin grasas, son adecuadas también para descongelar los alimentos y también para calentarlos, manteniendo de hecho intactos su aroma y su aspecto originario. 1. Después de selecionar esta función, gire PT1 a la derecha para cambiar el tiempo de cocción. 2. Pulse PT1 3 segundos para confirmar el cambio.
Uso Funciones de cocción tradicionales Grill 3.7. Funciones especiales y programas automáticos Descongelación por tiempo (manual) El calor derivado de la resistencia grill permite obtener excelentes resultados de asado, sobre todo con carnes de espesor medio/ pequeño; además, permite dar un dorado uniforme al final de la cocción. Ideal para salchichas, costillas, panceta. Esta función permite asar de forma uniforme grandes cantidades de comida, sobre todo carnes.
Uso Descongelación por peso (automático) Función pizza Esta función permite descongelar los alimentos mediante la función del microondas en base al peso y al tipo de alimento que se va a descongelar. 1. Gire el PT2 a izquierda o derecha para selecionar la función Pizza. 1. Después de selecionar esta función, gire PT1 a la derecha o izquierda para cambiar el tipo de alimento indicado en DSP1. 2. Pulse PT1 3 segundos para confirmar. La lámpara de indicación del peso parpadea. 3.
Uso Inicio retardado de la cocción (cocción automática) 1. Al pulsar PT1 para activar un inicio retardado, la lámpara correspondiente parpadea, mientras DSP1 muestra la hora y DSP 2 indica el mensaje “auto”. 2. Gire PT1 a la derecha o izquierda para cambiar el inicio retardado. 3. Pulse PT2 para confirmar el inicio retardado. 4. El horno adopta un estado de espera mientras llega la hora determinada para empezar con la cocción.
Uso 3.9. Menú secundario Este aparato también tiene integrado un “menú secundario”, que permite al usuario hacer lo siguiente: 1. activar o desactivar la función “show room” (desactivar todos los elementos calefactores de tal modo, que sólo funciona el panel de control); 2. activar o desactivar la función que limita la máxima absorción de potencia a 2000 vatios; 3. activar o desactivar el dispositivo de seguridad para niños ( ); Función de bloqueo de seguridad para niños 1.
Uso 3.10. Tablas de cocción recomendadas. Cocinar con micro-ondas ¡Advertencia! Lea detenidamente el capítulo “Normas de seguridad” antes de utilizar el horno microondas. Siga las siguientes reglas para cocinar con un horno micro-ondas: Antes de calentar o cocinar alimentos con piel (por ejemplo manzanas, tomates, salchichas) perfore su piel para evitar que exploten. Corte los alimentos a trozos antes de su preparación.
Uso Cocción de verduras Alimento Coliflor Brócoli Setas Guisantes, zanahorias Zanahorias congeladas Patatas Pimientos Puerro Col de bruselas congelada Cantidad (gr.) Adición de líquidos Potencia Alimento Cantidad (gr.
Uso deberán descongelarse completamente. Es mejor tenerlos un tiempo a temperatura ambiente antes de servirlos a los pocos minutos. Si en la nata ultra congelada se encuentran trozos de hielo, mézclela antes de servirla. 8. Coloque la carne de ave sobre un plato al revés. de este modo, los jugos podrán fluir con más facilidad. 9. El pan debería envolverse en un paño para evitar que se seque demasiado. 10. Gire el alimento cada vez que el horno emita una señal acústica y DSP1 muestra el mensaje: . 11.
Uso Cocinar con el grill Para obtener buenos resultados con el grill, utilice la parrilla suministrada con el horno. Coloque la parrilla de tal manera, que no entre en contacto con las superficies metálicas de la cavidad del horno, de lo contrario las descargas eléctricas podrían dañar el horno. PUNTOS IMPORTANTES: 1. Al utilizar el grill por primera vez, producirá algo de humo y olor procedente del aceite utilizado durante la fabricación del horno. 2.
Uso Micro-ondas + grill La función micro-ondas + grill es ideal para cocinar con rapidez y dorar al mismo tiempo los alimentos. También es ideal para cocinar o asar alimentos cubiertos de queso. Alimento En este modo, las micro-ondas y el grill trabajan conjuntamente, es decir, las micro-ondas cuecen y el grill tuesta. Cantidad (g) Plato Pasta con queso rallado Patatas con queso rallado Lasaña Queso cremoso asado 2 muslos frescos de pollo (asados) Pollo 500 800 Aprox. 800 Aprox.
Limpieza y mantenimiento 4.1. Advertencias Temperatura elevada dentro del horno después de su uso Peligro de quemaduras Efectuar las operaciones de limpieza solamente después de haber dejado que el aparato se enfríe. Uso incorrecto Riesgo de daños a las superficies No utilizar chorros de vapor para limpiar el aparato. No utilizar en las partes de acero o tratadas en su superficie con acabados metálicos (por ej.
Limpieza y mantenimiento Los olores desagradables (por ejemplo después de cocinar pescado) pueden ser fácilmente eliminados. Ponga unas gotas de zumo de limón en una taza de agua y una cucharadita de café para evitar que el agua rebose al hervir. Haga funcionar el horno a máxima potencia de microondas durante 2 ó 3 minutos. 4.6. Mantenimiento extraordinario Ocasionalmente, el horno requiere algunos trabajos de reparación, como la sustitución de piezas de desgaste como juntas, bombillas etc.
Limpieza y mantenimiento ¡Cuándo el horno está funcionando se oyen ruidos extraños! Controle lo siguiente: ¿Puede apreciar arcos eléctricos en el interior del horno causados por algún cuerpo metálico? (ver sección sobre recipientes apropiados). ¿Está el recipiente tocando las paredes interiores del horno? ¿Hay utensilios de cocina dentro del horno (tenedor, cuchara etc.
Instalación 5.1. Conexión eléctrica La placa de características con los datos técnicos, número de serie y marca se encuentra en un lugar visible del marco de la puerta del horno. La placa de características no debe ser jamás retirada. El aparato debe conectarse a tierra según las regulaciones sobre la seguridad de los sistemas eléctricos vigentes.
Immagini di installazione / Imagens de Instalação / Imágenes de Instalación 4x IT Inserire il microonde nella nicchia ed allinearlo. Aprire lo sportello del microonde e fissare l’apparechio al mobile da cucina con le quattro viti allegate, come indicato nel disegno. PT Introduza o forno no móvel até que o aro toque no móvel e alinhe-o. Abra a porta do forno e fixe-o às paredes laterais do móvel, com os 4 parafusos fornecidos, através dos 4 furos no aro do forno.
1730143-g