Índice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ADVERTÊNCIAS PARA O USO................................................................ 184 ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA ................................................. 186 PREOCUPAÇÃO COM O AMBIENTE....................................................... 188 CONHEÇA O SEU APARELHO ................................................................ 189 UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA .................................................... 190 LIMPEZA E MANUTENÇÃO.....................
Advertências gerais 1. ADVERTÊNCIAS PARA O USO ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVÁ-LO ÍNTEGRO E AO SEU ALCANCE DURANTE TODO O CICLO DE VIDA DO APARELHO. ANTES DE UTILIZAR O APARELHO, É ACONSELHÁVEL UMA LEITURA ATENTA DO MANUAL, ASSIM COMO DE TODAS AS INDICAÇÕES NELE CONTIDAS. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE A USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR.
Advertências gerais NÃO DEIXE O APARELHO SEM VIGILÂNCIA DURANTE AS COZEDURAS QUE POSSAM LIBERTAR GORDURAS OU ÓLEOS. AS GORDURAS E OS ÓLEOS PODEM INCENDIAR-SE. NO FIM DA UTILIZAÇÃO, VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO O (DESLIGADO). NÃO APOIE PANELAS COM FUNDO NÃO PERFEITAMENTE PLANO E REGULAR SOBRE AS GRADES DA PLACA DE COZEDURA. NÃO UTILIZE RECIPIENTES QUE ULTRAPASSEM O PERÍMETRO EXTERIOR DA PLACA. NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS E AS FENDAS DE VENTILAÇÃO E DE ELIMINAÇÃO DO CALOR.
Advertências gerais 2. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA REFERENTES AOS EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E ÀS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU INTERESSE E PARA SUA SEGURANÇA, ESTÁ DETERMINADO POR LEI QUE A INSTALAÇÃO E A ASSISTÊNCIA A TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS SEJAM EFECTUADAS POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS VIGENTES. OS NOSSOS INSTALADORES RECONHECIDOS GARANTEM UM TRABALHO SATISFATÓRIO.
Advertências gerais NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS SE APROXIMEM DO APARELHO DURANTE O FUNCIONAMENTO OU QUE FAÇAM DELE OBJECTO DE BRINCADEIRA. NÃO INTRODUZA OBJECTOS METÁLICOS AFIADOS (TALHERES OU UTENSÍLIOS) NAS FENDAS DO APARELHO. NÃO UTILIZE JACTOS DE VAPOR PARA LIMPAR O APARELHO. O VAPOR PODERÁ ATINGIR AS PARTES ELÉCTRICAS, DANIFICANDO-AS, E PROVOCAR CURTOS-CIRCUITOS. NÃO MODIFIQUE ESTE APARELHO. AS GORDURAS E OS ÓLEOS PODEM PEGAR FOGO SE SOBREAQUECEREM.
Advertências para a eliminação 3. PREOCUPAÇÃO COM O AMBIENTE 3.1 A nossa preocupação com o ambiente De acordo com as Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, respeitantes à redução do uso de substâncias perigosas nos aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como à eliminação dos resíduos, o símbolo do caixote com uma cruz colocado no aparelho indica que o produto, no fim da sua vida útil, deve ser recolhido em separado dos outros resíduos.
Instruções para o utilizador 4.
Instruções para o utilizador 5. UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA 5.1 Placa vitrocerâmica O aparelho possui duas zonas de cozedura com diâmetro e potência diferentes. As posições estão claramente indicadas por círculos e o aquecimento ocorre apenas no interior dos diâmetros traçados na placa. As zonas radiantes acendem-se depois de alguns segundos e o seu aquecimento é accionado rodando-se o botão do regulador de energia.
Instruções para o utilizador 5.1.1 Quadro guia para a cozedura Na tabela seguinte são informados os valores de potência que podem ser programados e em correspondência com todos está indicado o tipo de alimentos a preparar. Os valores podem variar conforme a qualidade do alimento e do gosto do consumidor. Posição do botão 1 2-3 4-5 6 7-8 9 Tipo de cozedura adequado Para derreter manteiga, chocolate ou alimentos semelhantes.
Instruções para o utilizador 5.2 Placa de indução Objectos metálicos tais como talheres ou tampas não devem ser colocadas sobre a superfície da placa de cozedura porque podem ficar sobreaquecidos. 5.2.1 Zonas de cozedura O aparelho possui duas zonas de cozedura com diâmetros e potências diferentes. A sua posição está indicada de maneira clara por círculos e o calor fica delimitado no interior dos diâmetros traçados no vidro.
Instruções para o utilizador 5.2.2 Função booster A placa de indução possui uma função booster para atingir rapidamente as temperaturas, especialmente indicada para panelas e frigideiras que contenham água. Este booster gera uma emissão temporária de potência superior até à potência nominal da mesma zona. O booster pode ser activado rodando no sentido horário o botão para a posição P. O acendimento da função booster é indicado pelo símbolo no display relativo à zona de cozedura seleccionada.
Instruções para o utilizador 5.2.4 Potência de funcionamento A seguir é apresentada uma tabela com os consumos das placas em funcionamento.
Instruções para o utilizador ZONAS DE COZEDURA DA PLACA 5 4 Zona de pequena indução 5 Zona de indução grande Ø mín. (em cm) 9 14 4 Também é possível utilizar panelas maiores do que a zona de cozedura, mas tendo em atenção que o fundo da panela não entre em contacto com outras zonas de cozedura e que esteja sempre no centro com o perímetro da zona de cozedura.
Instruções para o utilizador 5.3.1 Levantamento das panelas Cada zona de cozedura está dotada de um dispositivo de levantamento de panelas que faz iniciar a cozedura apenas quando na placa estiver presente, e bem colocado, um recipiente com as características adequadas. Se o recipiente não for bem colocado ou não for de material adequado e se tentar ligar, mesmo assim, a placa, no display aparecerá, depois de alguns segundos da activação da placa, o símbolo que assinala o erro. 5.3.
Instruções para o utilizador 5.3.5 Protecção térmica da placa electrónica O aparelho está equipado com um dispositivo que mede permanentemente a temperatura da placa electrónica. Em caso da temperatura ultrapassar certos valores, o dispositivo activará determinadas funções para baixar a temperatura e permitir que a placa vitrocerâmica continue a funcionar correctamente.
Instruções para o utilizador Operações Temperatura de intervenção Redução da potência de funcionamento da Power para 9 250° C Redução da potência de um ponto 280° C Desligamento da zona de cozedura 300° C Reposição da potência no valor definido 250° C Toda a intervenção deste tipo será identificada na placa de cozedura por um piscar dos display de potência. 5.3.7 Função de manutenção O objectivo da função de manutenção é regular a temperatura do fundo das panelas para cerca de 70?.
Instruções para o utilizador Poderá usar a grelha para assar na grelha, gratinar ou como churrasqueira. No recipiente colocado sob a resistência é possível colocar: • água para recolher as gorduras e as substâncias oleosas derivadas da cozedura (não ultrapassar o litro e meio de água no interior do recipiente), ou: • um fragmento de rocha lávica que permite manter durante mais tempo o calor e, assim, melhorar os tempos e a qualidade da cozedura.
Instruções para o utilizador 5.5 Placa teppanyaki Esta placa permite cozinhar ou aquecer os alimentos directamente na chapa, com ou sem óleos. O princípio no qual se baseia este tipo de cozedura é o funcionamento a temperaturas tais que nunca ultrapassem os puntos de fumo dos alimentos (ou as temperaturas nas quais os vários alimentos queimam) e em tempos de cozedura muito rápidos. O aparelho possui duas zonas de cozedura de superfície e potência iguais.
Instruções para o utilizador Regulando o botão para um valor maior do que o de partida, iniciar-se-á a fase de aquecimento. Durante o aquecimento de uma zona de cozedura, no display serão visualizados de modo alternado (aproximadamente a cada segundo) os símbolos ao lado, incluída uma fase de escurecimento. 5.6.2 Arrefecimento Regulando o botão para um valor menor do que o de partida, iniciar-se-á a fase de arrefecimento.
Instruções para o utilizador 5.6.5 Função booster A placa de indução possui uma função booster para o atingimento rápido das temperaturas, especialmente indicado para panelas e frigideiras que contêm água. Este booster gera uma emissão temporária de potência até mesmo superior à potência nominal da própria zona. O booster pode ser activado rodando o botão em sentido horário para a posição P. O acendimento da função booster é indicado pelo símbolo no display relativo à zona de cozedura seleccionada.
Instruções para o utilizador 5.7 Utilização de gorduras e óleos Em caso de cozedura utilizando gorduras e óleos é muito importante saber a que temperaturas se pode operar. Ajustando a temperatura correcta tais substâncias manterão intactas as suas propriedades. No caso das temperaturas serem excessivas, por sua vez, as gorduras e os óleos começariam a produzir fumo (ponto de fumo) e, depois, a queimar.
Instruções para o utilizador 5.8.1 Protecção térmica da teppanyaki Todas as zonas de cozedura estão dotadas de um dispositivo que mede permanentemente a temperatura. Em caso da temperatura ultrapassar certos valores, o dispositivo activará determinadas funções para baixar a temperatura e permitir que a chapa teppanyaki continue a funcionar correctamente. A seguir é apresentada uma tabela com as operações que se activam automaticamente e a respectiva temperatura de início: Operações Temp.
Instruções para o utilizador Operações Temp.
Instruções para o utilizador 6. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de efectuar qualquer operação, é preciso desligar a alimentação eléctrica do aparelho. NÃO UTILIZE UM JACTO DE VAPOR PARA LIMPAR O APARELHO. 6.1 Limpeza do aço inox Para uma boa conservação do aço inoxidável, é necessário limpá-lo regularmente no final de cada utilização, após deixar arrefecer. 6.1.
Instruções para o utilizador Não utilize um jacto de vapor para limpar o aparelho. 6.3 Limpeza da churrasqueira Extrair a grelha da sua cavidade após tê-la deixado arrefecer. Limpe-a utilizando um detergente comum e uma esponja não abrasiva.
Instruções para o utilizador 6.4 Limpeza da chapa teppanyaki É aconselhável limpar o aparelho no fim de cada utilização, de outra forma, os resíduos de cozedura que se deixarem incrustar na placa apenas poderão ser removidos com extrema dificuldade. Não limpar o aparelho quando ainda se encontra quente, esperar, pelo menos, 15 minutos para que arrefeça. Para facilitar a limpeza á aconselhado o uso de cubos de gelo a que se deve adicionar algumas gotas de detergente de loiça.
Instruções para o instalador 7. POSICIONAMENTO NA PLACA DE TOPO Este aparelho pertence à classe 3 (encastrado) A seguinte intervenção requer trabalho na parede e/ou de carpintaria e deve ser, portanto, realizado por um técnico competente. A instalação é realizável com materiais diversos, como alvenaria, metal, madeira maciça e madeira revestida por lâminas plásticas, para que resistam ao calor (T 90 °C). 7.
Instruções para o instalador 7.2 Fixação à estrutura de suporte Colocar de forma exacta o vedante, que é fornecido, no perímetro externo do orifício preparado na placa de topo, como indicado na figura ao lado, fazendo-o aderir sobre toda a superfície com uma ligeira pressão das mãos. É importante que o vedante seja colocado a uma distância de 3-4 mm do perímetro exterior do furo na bancada.
Instruções para o instalador Aviso: a temperatura da superfície inferior da placa pode ultrapassar os 125° C. Para evitar situações de perigo, o acesso à parte inferior da placa deve ser limitado. Consultar as instruções de instalação Max 150 mm Min. 20 mm Max 100 mm IMPORTANTE: se o aparelho for montado sobre um móvel, providencie a instalação de uma prateleira divisória, conforme mostrado na figura.
Instruções para o instalador 7.3 Ligação eléctrica Assegure-se que a voltagem e o dimensionamento do cabo de alimentação correspondem às características indicadas na chapa colocada sob o cárter do aparelho. Esta chapa nunca deverá ser removida. A ficha na extremidade do cabo de alimentação e a tomada de parede devem ser do mesmo tipo e conforme as normativas sobre instalações eléctricas em vigor. Verificar se a linha de alimentação tem uma ligação à terra adequada.