Содержание 1 Меры предосторожности 244 2 Описание 250 3 Использование 253 4 Чистка и уход 257 5 Установка 259 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Общие меры безопасности Идентификационная табличка Ответственность производителя Назначение прибора Утилизация Руководство по эксплуатации Как читать руководство по эксплуатации 2.1 Общее описание 2.2 Символы 2.3 Принадлежности, поставляемые в комплекте 3.1 Меры предосторожности 3.2 Первое использование 3.3 Эксплуатация варочной поверхности 4.
Меры предосторожности 1 Меры предосторожности 1.1 Общие меры безопасности Риск получения травм • Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются. Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время эксплуатации. • Наденьте термические перчатки для защиты рук, когда работаете с блюдами внутри духового шкафа. • Ни в коем случае не пытайтесь погасить пламя/пожар водой: выключите прибор и накройте пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала.
• Во время использования прибора не кладите на варочную поверхность металлические предметы, например, кухонные приборы и посуду, так как они могут накалиться. • Не вставляйте острые металлические предметы (столовые приборы или инструменты) в прорези прибора. • Не наливайте воду на очень горячие противни. • Не используйте баллончики с аэрозолями вблизи работающего прибора. • Необходимо выключать прибор по окончании его эксплуатации. • Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора.
Меры предосторожности • Вся посуда должна иметь плоское ровное дно. • В случае перелива через край посуды необходимо удалить пролитую жидкость с варочной поверхности. • Не разливайте на варочную поверхность кислые жидкости, например, лимонный сок или уксус. • Не ставьте пустые кастрюли или сковороды на включенные варочные поверхности. • Не используйте для чистки прибора струи пара. • Запрещается использовать грубые или абразивные материалы, а также острые металлические скребки.
Меры предосторожности Для этого прибора • Стеклокерамические поверхности обладают высокой противоударностью, но необходимо избегать падения жестких острых предметов на поверхность варочной панели, это может привести к ее расколу. • Стеклокерамическая поверхность не должна использоваться как опорная поверхность! • В случае образования растрескиваний и трещин или если варочная поверхность из стеклокерамики расколется, немедленно выключите аппарат.
Меры предосторожности 1.3 Ответственность производителя Производитель снимает с себя всякую ответственность за причиненный людям и имуществу ущерб в случае: • ненадлежащего использования прибора; • несоблюдения предписаний руководства по эксплуатации; • нарушения целостности какойлибо части прибора; • использования неоригинальных запчастей. 1.4 Назначение прибора • Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование прибора считается ненадлежащим.
Меры предосторожности Пластиковые упаковки Опасность удушения • Не оставляйте упаковку или ее части без присмотра. • Не разрешайте детям играть с пластиковыми пакетами, входящими в состав упаковки. 1.6 Руководство по эксплуатации Данное руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью прибора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы прибора. Перед началом использования прибора внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации. 1.
Описание 2 Описание 2.
Описание 90 см AUX = Вспомогательная SR = Полубыстрая RR = Быстрая малая R = Быстрая UR = Сверхбыстрая UR* = Сверхбыстрая 2.2 Символы Зоны варочной поверхности Ручки управления конфорками Передняя левая Центральная левая Задняя левая Задняя правая Центральная правая Передняя правая Используются для розжига и регулировки пламени горелок варочной панели. Нажмите и поверните ручки против часовой стрелки до символа для розжига соответствующих горелок.
Описание 2.3 Принадлежности, поставляемые в комплекте Редукционная решетка Wok Приспособление для емкостей “Wok” (китайские сковородки). Принадлежности духовки, которые могут соприкасаться с пищевыми продуктами, изготовлены из материалов, соответствующих нормам действующего законодательства. Оригинальные комплектующие или дополнительные принадлежности можно заказать в уполномоченных сервисных центрах технического обслуживания. Используйте только оригинальные комплектующие и запчасти от производителя.
Использование 3.1 Меры предосторожности Неправильное использование Опасность получения ожогов • Убедитесь в правильности установки корончатых рассекателей и крышек на них в соответствующих пазах. • Жиры и масла при сильном нагревании могут воспламеняться. Необходимо соблюдать максимальную осторожность. • Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира или масел. • Не распыляйте никакие аэрозоли вблизи прибора.
Использование 3.3 Эксплуатация варочной поверхности Правильное положение корончатых рассекателей и крышек Все органы управления и сигнализации прибора расположены на фронтальной панели. Возле каждой ручки указана соответствующая ей конфорка. Данный прибор снабжен устройством электронного розжига. Для розжига достаточно нажать и повернуть ручку против часовой стрелки на символ максимального пламени.
Использование Правильное положение решеток Под решетками имеются вогнутые силиконовые прокладки, которые необходимо расположить на соответствующем стопорном штифте, расположенном на варочной поверхности. Редукционные решетки Редукционная решетка устанавливается на основную уровневую решетку. Проверьте правильное расположение решетки.
Использование Практические советы для использования варочной поверхности Для достижения оптимальной эффективности конфорок и минимального расхода газа необходимо использовать посуду с крышкой, по размерам пропорциональную конфорке, чтобы пламя не «лизало» ее боковые стенки. В момент закипания убавьте пламя до минимального необходимого уровня, чтобы предотвратить переливание жидкости через край. Диаметры емкостей: • Вспомогательная конфорка: 8 18 см. • Полубыстрая конфорка: 10 - 24 см.
Чистка и уход 4.1 Меры предосторожности Неправильное использование Риск повреждения поверхностей • Не используйте для чистки прибора струи пара. • Для чистки компонентов из стали или с металлическим покрытием (например, анодированных, никелированных или хромированных) не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими хлор, нашатырный спирт или отбеливающие вещества.
Чистка и уход Решетки варочной поверхности Запальные свечи и термопары Выньте решетки и промойте их теплой водой с неабразивным моющим средством. Тщательно удалите все следы нагара. Высушите их и установите заново на варочную поверхность. Для корректного функционирования запальных свечей и термопар они должны быть всегда хорошо очищены. Почаще проверяйте их и, при необходимости, очищайте влажной тряпкой. Присохшие остатки можно удалить деревянной зубочисткой или иголкой.
Установка 5.2 Врезка рабочей поверхности Следующая операция требует выполнения каменных и/или столярных работ и, поэтому, должна осуществляться квалифицированным специалистом. Установка возможна в сочетании с различными материалами, такими как кирпичная кладка, металл, натуральное дерево или ламинированные пластиком деревянные конструкции, которые должны обладать достаточной теплостойкостью (>90°C). 5.
Установка 5.3 Встраивание В нейтральном отсеке или ящиках В отсеке встраиваемой духовки В случае наличия иной мебели (боковые стенки, ящики и т.п.), посудомоечных машин или холодильников, расположенных под варочной поверхностью, необходимо установить деревянное двойное дно на минимальном расстоянии 20 мм от нижней стороны варочной поверхности во избежание случайных контактов. Двойное дно может быть удалено только при использовании специальных инструментов.
Установка Кронштейны крепления Привинтите скобы (A), совместив их со специальными отверстиями, расположенными на боковых сторонах нижнего картера, чтобы правильно прикрепить варочную поверхность к конструкции. Для стальной поверхности Во избежание проникновения жидкостей между рамкой варочной панели и рабочей поверхностью перед монтажом варочной поверхности проложите прилагаемую в оснастке изолирующую прокладку. 1.
Установка 5.4 Подключение к газовой сети Утечка газа Опасность взрыва • По окончании любых работ, проверьте момент затяжки газовых соединений, его значение должно находиться в интервале от 10 Нм до 15 Нм. • Если это требуется, используйте регулятор давления, соответствующий действующим нормам. • После установки проверьте подключение на утечку с помощью мыльного раствора, но ни в коем случае не с помощью пламени. • Шланг не должен соприкасаться с подвижными деталями и подвергаться сдавливанию.
Установка Подключите подачу сетевого газа, используя гибкий непрерывный стальной шланг с характеристиками, указанными в действующих нормах. Аккуратно привинтите фитинг 3 к газовому патрубку 1 (резьба ½” ISO 228-1) прибора, подложив прокладку 2 из комплекта поставки. Нанесите изолирующий материал на резьбу штуцера 3, затем навинтите гибкий стальной шланг 4 на штуцер 3.
Установка Отвод продуктов горения Отвод продуктов горения должен обеспечиваться с помощью вытяжек, подсоединенных к надежно функционирующей дымовой трубе с естественной тягой или с помощью принудительной вытяжки. Проектирование эффективной вытяжной системы с соблюдением позиций установки и расстояний, указанных в нормативной документации, должно осуществляться квалифицированным специалистом. По окончании монтажных работ специалист по установке должен выдать свидетельство о соответствии.
Установка 5.5 Регулировка для разных видов газов 2. Снимите корончатые рассекатели и соответствующие крышки конфорок. Для работы с другими видами газа необходимо заменить форсунки и отрегулировать первичный воздух. Для замены форсунок и регулировки горелок необходимо демонтировать панель. Снятие панели 1. Снимите решетки с панели. Между ручкой и розеткой ручки имеется пружина, не изображенная на рисунке. 265 RU 3. Потяните ручки и розетки ручек вверх, чтобы снять их.
Установка 4. Снимите крепежные винты панели и пластины, относящиеся к каждой зоне горелок. 5. Снимите кювету и панель. Замена форсунок 1. Отвинтите винт A и задвиньте вниз регулятор воздуха B. 2. С помощью жесткого ключа снимите форсунки C и установите подходящие для нового типа газа, следуя указаниям, приведенным в соответствующих таблицах (см. «Обозначения видов газа в разных странах»). Момент затяжки форсунки не должен превышать 3 Нм. 3.
Установка Регулировка минимального уровня метана или бытового газа Регулировка минимального уровня пламени для сжиженного газа 1. Разожгите горелку и установите ее на минимальное положение. 2. Снимите ручку газового крана, после чего ослабьте или затяните регулировочный винт, находящийся сбоку от стержня крана (в зависимости от модели), настолько, чтобы получить равномерное малое пламя. 3. Установите ручку на место и проверьте стабильность пламени горелки. 4.
Установка Обозначения видов газа в разных странах Вид газа 1 Газ метан G20 G20 20 мбар G20/25 20-25 мбар 2 Газ метан G20 G20 25 мбар 3 Газ метан G25 G25 25 мбар 4 Газ метан G25.1 G25.1 25 мбар 5 Газ метан G25 G25 20 мбар 6 Газ метан G27 G27 20 мбар 7 Газ метан G2.350 G2.
Установка 1 Газ метан G20 - 20 мбар AUX SR RR R UR UR* Номинальный расход тепла (кВт) 1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.0 Диаметр форсунки (1/100 мм) 76 95 117 126 148 175 Экономичный расход (Вт) 400 500 750 900 1600 1800 Первичный воздух (мм) 1 AUX 1 SR 1 RR 1 R 2 UR 1 UR* 1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.
Установка 8 Сжиженный газ G30/31 - 30/37 мбар AUX SR RR R UR Номинальный расход тепла (кВт) 1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.0 Диаметр форсунки (1/100 мм) 48 62 76 85 98 115 Экономичный расход (Вт) 400 500 750 1100 1600 1800 Первичный воздух (мм) 1.5 2 2 8 10 12 Номинальный расход G30 (г/ч) 80 124 189 225 305 436 Номинальный расход G31 (г/ч) 9 Сжиженный газ G30/31 - 37 мбар 79 AUX 121 SR 186 RR 221 R 300 UR 429 UR* Номинальный расход тепла (кВт) 1.1 1.7 2.6 3.1 4.
Установка Электрическое напряжение Опасность получения электрического удара • Обслуживание должно производиться уполномоченным техническим персоналом. • Обеспечьте комплектацию средствами индивидуальной защиты. • Требуется обязательное заземление в соответствии с процедурами, предусмотренными нормами по безопасности электрических приборов. • Отключите общее электрическое питание. • Никогда не вынимайте вилку, дергая за шнур. • Используйте провода, выдерживающие температуру, по меньшей мере равную 90 °C.