Inhaltsverzeichnis 1 Anweisungen 160 Allgemeine Sicherheitshinweise Haftung des Herstellers Zweck des Gerätes Typenschild Dieses Bedienungshandbuch Entsorgung Wie man dieses Bedienungshandbuch lesen muss So können Sie Energie sparen 2 Beschreibung 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 168 Allgemeine Beschreibung Kochfeld Bedienfeld Sonstige Teile Verfügbares Zubehör 3 Bedienung 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.
Anweisungen Nähe des Gerätes lassen. • Die Reinigung und Wartung 1.1 Allgemeine dürfen nicht durch Sicherheitshinweise unbeaufsichtigte Kinder erfolgen. Personenschäden • Sicherstellen, dass die • Das Gerät und seine Brennerkränze mit den zugänglichen Teile erhitzen sich zugehörigen Brennerdeckeln stark während des Gebrauchs. richtig in ihren Sitzen Kinder von dem Gerät fernhalten. positioniert sind.
• Kein Wasser direkt auf die heißen Backbleche gießen. • Während des Garvorgangs muss die Backofentür fest verschlossen sein. • Wenn Speisen bearbeitet werden müssen oder am Ende des Garvorgangs, die Tür 5 cm öffnen, den Dampf austreten lassen, dann die Tür komplett öffnen. • Den Stauraum (wo vorhanden) nicht öffnen, solange der Backofen eingeschaltet und noch heiß ist. • Nach der Verwendung des Ofens können die Gegenstände im Inneren des Stauraums sehr heiß sein. • Das Gerät nach dem Gebrauch ausschalten.
Anweisungen Wärmeauslasse nicht abdecken. • Es ist verboten, sich auf das Gerät zu setzen. • Roste und Backbleche müssen in die seitlichen Schienen bis zum vollständigen Einrasten eingefügt werden. Die mechanischen Sicherheitssperren vermeiden ein ungewolltes Herausziehen und müssen immer nach unten und zur Rückseite des Backofens gerichtet sein. • Das Gerät während der Garvorgänge nicht unbeaufsichtigt lassen, da dies zu Überhitzung und Verbrennung von Fett und Öl führen kann.
• Keine leeren Töpfe oder Pfannen auf die eingeschalteten Kochzonen stellen. • Keine rauen oder scheuernden Materialien bzw. scharfkantigen Metallschaber verwenden. • Bei der Reinigung von Stahlteilen oder Metallflächen (z. B. eloxierte, mit Nickel behandelte oder verchromte Flächen) keine chlor-, ammoniak- oder bleichmittelhaltigen Produkte verwenden. • Die abnehmbaren Teile des Kochfeldes wie Gitterroste, Brennerkränze und Brennerdeckel nicht im Geschirrspüler spülen.
Anweisungen • Die Einstellbedingungen für dieses Gerät sind auf dem Etikett der Gaseinstellung angegeben. • Der Gasanschluss darf nur von zugelassenem Personal ausgeführt werden. • Die Inbetriebnahme mit Versorgungsschlauch muss so erfolgen, dass die Länge der Anschlüsse bei Stahlschläuchen maximal 2 Meter und bei Gummischläuchen maximal 1,5 Meter beträgt. • Die Schläuche dürfen nicht mit beweglichen Teilen in Kontakt kommen und nicht gequetscht werden.
• die Verwendung von Nichtoriginalersatzteilen. 1.3 Zweck des Gerätes • Das Gerät ist zum Garen von Speisen in Privathaushalten bestimmt. Jeder andere Gebrauch wird als zweckwidrig angesehen. • Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit externen Zeitschaltuhren oder mit Fernbedienungssystemen vorgesehen. 1.4 Typenschild Das Typenschild enthält technische Daten sowie die Seriennummer und das Prüfzeichen. Das Typenschild auf keinen Fall entfernen. 1.
Anweisungen • Das Gerät bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle abgeben, oder es beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu eins an den Händler zurückgeben. Die Verpackung unserer Produkte ist aus recyclingfähigem und umweltfreundlichem Material gefertigt. • Die Verpackungsmaterialien bei geeigneten Sammelstellen abgeben. Verpackungen aus Plastik Erstickungsgefahr • Die Verpackung oder Teile davon nicht unbeaufsichtigt lassen.
Anweisungen DE 1.8 So können Sie Energie sparen • Das Gerät nur dann vorheizen, wenn es vom Rezept verlangt wird. • Sofern auf der Verpackung nicht anders angeführt, die tiefgefrorenen Lebensmittel vor dem Einfügen in den Backraum auftauen. • Bei vielen Garvorgängen wird empfohlen, die Lebensmittel nacheinander zu garen, um den bereits vorgeheizten Backraum bestmöglichst zu nutzen. • Vorzugsweise dunkle Formen aus Metall verwenden, da sie zu einer besseren Wärmeaufnahme beitragen.
Beschreibung 2 Beschreibung 2.
DE Beschreibung 1 Aufkantung 2 Kochfeld 3 Bedienfeld 4 Ofenlampe 5 Dichtung 6 Tür 7 Gebläse 8 Stauraum Halterahmen für Roste/Backbleche 2.
Beschreibung 2.3 Bedienfeld 1 Programmieruhr 4 Funktionsknebel Zeigt die aktuelle Uhrzeit an, kann für programmierte Garvorgänge und als Minutenzähler verwendet werden. Die verschiedenen Betriebsmodi des Backofens eignen sich für verschiedene Gararten. Wählen Sie zunächst die gewünschte Funktion und stellen Sie anschließend mithilfe des Temperaturknebels die Temperatur ein. 2 Temperaturknebel Mit diesem Knebel können Sie die Ofentemperatur einstellen.
Beschreibung 2.4 Sonstige Teile 2.5 Verfügbares Zubehör Schienen zur Positionierung Ablagerost (nicht bei allen Modellen enthalten) Das Gerät verfügt über Schienen zur Positionierung von Backblechen und Rosten auf unterschiedlichen Höhen. Die Einsatzstufen sind von unten nach oben ausgerichtet (siehe 2.1 Allgemeine Beschreibung). Die Beleuchtung im Ofen setzt sich in Betrieb: • Wenn die Tür geöffnet wird • Wenn irgendeine Funktion mit Ausnahme von ausgewählt ist.
Beschreibung Drehspieß Ringverkleinerungen Hilfreich bei der Verwendung kleiner Kochgefäße. WOK-Ring Zum Braten von Hähnchen und allen Speisen, die ein einheitliches Garen auf der ganzen Oberfläche erfordern. Rost Nützlich bei der Verwendung eines Wok. Nicht alle Modelle werden mit sämtlichem Zubehör geliefert. Zum Abstellen von Behältern mit Speisen während des Garens. Deckel (nicht bei allen Modellen enthalten) Der gehärtete Glasdeckel mit Aluminiumeinfassung schützt das Kochfeld bei Nichtgebrauch.
Bedienung Anweisungen Hohe Temperatur im Inneren des Backofens während der Verwendung. Verbrennungsgefahr • Die Backofentür während des Garvorgangs geschlossen halten. • Während des Verstellens von Speisen die Hände mit Wärmeschutzhandschuhe schützen. • Heizwiderstände im Inneren des Backofens nicht berühren. • Kein Wasser direkt auf die heißen Backbleche gießen. • Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fernhalten, während dieses im Gebrauch ist.
Bedienung Hohe Temperatur im Inneren des Backofens während der Verwendung. Brand- und Explosionsgefahr • Keine Spray-Produkte in der Nähe des Backofens verwenden. • Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Backofens oder des Stauraums aufbewahren oder verwenden. • Kein Geschirr oder Behälter aus Plastik zum Garen von Speisen verwenden. • Keine geschlossenen Dosen oder Behälter im Backofen verwenden.
Bedienung 3. Alle Zubehörteile des Gerätes entfernen und waschen (siehe 4 Reinigung und Wartung). 4. Den leeren Ofen auf die höchste Temperatur aufheizen, um eventuelle Rückstände des Herstellungsprozesses zu beseitigen. Ablagerost (nicht bei allen Modellen enthalten) Der Ablagerost wird in das Blech eingesetzt. Auf diese Weise können Fette separat von den gegarten Speisen aufgefangen werden. 3.
Bedienung Reinigen Sie die Bleche vor dem ersten Gebrauch, um alle Rückstände aus dem Herstellungsprozess zu entfernen. 3. Den Drehspieß mithilfe der mitgelieferten Klemmgabeln mit dem Gargut bestücken. Die Klemmgabeln können mithilfe der Befestigungsschrauben festgezogen werden. Drehspieß 1. Die 4 mitgelieferten Buchsen in die 4 Eckbohrungen des tiefen Backblechs stecken und mithilfe eines geeigneten Werkzeugs (z.B. Schraubenzieher) an die Nutmuttern festschrauben. 4.
Bedienung 8. Nach Abschluss des Garvorgangs das Blech samt Drehspieß aus dem Ofen nehmen. 9. Den mitgelieferten Griff anschrauben, damit sich der Drehspieß leichter handhaben lässt. DE 5. Das Blech in die erste Schiene einschieben (siehe “Allgemeine Beschreibung”). 6. Die Spitze des Spießes in das Gehäuse des Drehspießmotors auf der linken Seite der Ofenrückwand einführen. 3.2 Gebrauch des Kochfeldes Führen Sie diese Arbeiten bei ausgeschaltetem, kaltem Ofen aus. 7.
Bedienung Der Brenner geht möglicherweise aus, wenn der Knebel losgelassen wird: In diesem Fall wurde das Thermoelement mit nicht ausreichend erhitzt. Warten Sie einen Moment und wiederholen Sie den Vorgang. Halten Sie den Knebel länger gedrückt. Im Fall einer versehentlichen Abschaltung wird eine Sicherheitsfunktion ausgelöst und die Gasversorgung selbst bei geöffnetem Gashahn unterbrochen.
3.4 Gebrauch des Backofens Einschaltung des Ofens So schalten Sie den Ofen ein: 1. Wählen Sie mit dem Funktionsknebel die gewünschte Funktion aus. 2. Wählen Sie mit dem Temperaturknebel die gewünschte Temperatur aus. Stellen Sie sicher, dass auf der Programmieruhr das Symbol für die Gardauer angezeigt wird. Andernfalls kann der Ofen nicht eingeschaltet werden. Drücken Sie die Tasten und gleichzeitig, um die Programmieruhr zurückzusetzen.
Bedienung Statisch + Umluft Der Lüfterbetrieb in Kombination mit dem herkömmlichem Garen sorgt selbst bei komplizierteren Rezepten für ein gleichmäßiges Garen. Perfekt für Kekse und Kuchen, sogar bei gleichzeitigem Garen auf mehreren Schienen. (Für das Garen auf mehreren Schienen gleichzeitig empfehlen wir die 2. und die 4. Schiene).
Bedienung Allgemeine Ratschläge • Beim Garen auf mehreren Stufen wird empfohlen, eine Umluftfunktion zu verwenden, um ein gleichmäßiges Garen auf allen Stufen zu erhalten. • Die Garzeit kann durch eine Erhöhung der Temperatur nicht beschleunigt werden (die Speisen werden unter Umständen von außen übergart und bleiben innen roh). Ratschläge für Fleisch • Die Garzeit variiert je nach Dicke und Qualität der Speisen und nach persönlichem Geschmack.
Bedienung Ratschläge für das Auftauen und Aufgehen • Die tiefgefrorenen Speisen ohne ihre Verpackung in einem Behälter ohne Deckel auf die erste Schiene des Ofens stellen. • Die Speisen nicht übereinander legen. • Beim Auftauen von Fleisch wird empfohlen, die Speisen auf einen Rost auf die zweite Schiene und ein Backblech auf die erste Schiene zu schieben. Auf diese Weise kommen die Speisen nicht mit der beim Auftauen entstehenden Flüssigkeit in Kontakt.
Bedienung Der Ofen kann nicht eingeschaltet werden, wenn die Uhrzeit nicht eingestellt ist. Beim ersten Gebrauch oder nach einem Stromausfall erscheinen auf dem Display die blinkenden Ziffern . 1. Drücken Sie die Tasten und gleichzeitig. Daraufhin blinkt der Punkt zwischen den Stunden und Minuten. 2. Stellen Sie die Zeit mit den Tasten und ein. Halten Sie eine Taste gedrückt, um die Zeit schnell vor- oder zurückzustellen. 3. Drücken Sie die Taste oder warten Sie 5 Sekunden.
Bedienung 6. Drücken Sie die Tasten und gleichzeitig, um die Programmieruhr zurückzusetzen. Eine Garzeit von mehr als 10 Stunden kann nicht programmiert werden. Nach der Eingabe die Taste zur Anzeige der verbleibenden Garzeit drücken. Zum Zurücksetzen des eingestellten Programms gleichzeitig die Tasten und drücken und den Ofen von Hand ausschalten.
Bedienung Minutenzähler Der Minutenzähler schaltet den Garvorgang nicht ab, sondern informiert den Benutzer lediglich, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist. Der Minutenzähler kann jederzeit aktiviert werden. drücken. Auf dem Display erscheinen die Ziffern DE 1. Taste und die Kontrolllampe zwischen der Stunden- und der Minutenanzeige beginnt zu blinken. 2. Die gewünschte Dauer in Minuten mit der Taste oder einstellen. 3. Der Minutenzähler wird nach ungefähr 5 Sekunden aktiviert.
Bedienung Tabelle der Garvorgänge Gerichte Gewicht (Kg) Funktion Schienenposition von unten Temperatur (°C) Zeit (in Minuten) Lasagne 3-4 Statisch 1 220 - 230 45 - 50 Nudeln überbacken 3-4 Statisch 1 220 - 230 45 - 50 Kalbsbraten 2 Turbo-Heißluft/Statisch + Umluft 2 180 - 190 90 - 100 Schweinskarree 2 Turbo-Heißluft/Statisch + Umluft 2 180 - 190 70 - 80 Bratwürste 1,5 Grill + Umluft 4 MAX 15 Roastbeef 1 Turbo-Heißluft/Statisch + Umluft 2 200 40 - 45 Gebratenes Kanin
Reinigung und Wartung Anweisungen Unsachgemäßer Gebrauch Gefahr von Schäden an den Oberflächen • Das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl reinigen. • Bei der Reinigung von Stahlteilen oder Metallflächen (z.B. eloxierte, mit Nickel behandelte oder verchromte Flächen) keine chlor-, ammoniak- oder bleichmittelhaltigen Produkte verwenden. • Glasteile nicht mit scheuernden oder ätzenden Reinigungsmitteln reinigen (z.B. Scheuerpulver, Fleckenentferner oder Metallschwämme).
Reinigung und Wartung 4.1 Reinigung des Kochfeldes Zündkerzen und Thermoelemente Kochfeldgitter Für einen guten Betrieb müssen die Zündkerzen und Thermoelemente immer sauber sein. Prüfen Sie dies regelmäßig und reinigen Sie die Teile bei Bedarf mit einem feuchten Tuch. Entfernen Sie alle Rückstände mit einem hölzernen Zahnstocher oder einer Nadel. Die Gitter herausnehmen und diese in lauwarmem Wasser mit einem nicht scheuernden Reinigungsmittel reinigen. Entfernen Sie unbedingt alle Rückstände.
Reinigung und Wartung Der Deckel kann zur leichteren Reinigung aus dem Scharnier entnommen werden. 1. Senken Sie den Deckel dazu in die geschlossene Position. 2. Öffnen Sie die Schrauben an der Rückseite der Scharniere. 3. Öffnen Sie den Deckel und heben Sie ihn nach oben heraus. 4. Reinigen Sie den Deckel. 5. Setzen Sie den Deckel in die Führung ein. Ziehen Sie die Sicherungsschrauben an den Scharnieren bei geschlossenem Deckel fest.
Reinigung und Wartung Entfernen der Innenverglasung Zur leichteren Reinigung kann die Innenverglasung der Tür herausgenommen werden. 1. Öffnen Sie die Backofentür. 2. Positionieren Sie die Halteklammern in den Löchern der Scharniere, um ein versehentliches Schließen der Tür zu verhindern. 3. Ziehen Sie den hinteren Teil der inneren Glasscheibe leicht nach oben und folgen Sie dabei den Pfeilen (1). 5. Heben Sie diese zum Entnehmen nach oben heraus. 6.
Reinigung und Wartung Reinigen Sie Ihren Ofen regelmäßig nach dem Abkühlen, um diesen im bestmöglichen Zustand zu erhalten. Lassen Sie keine Lebensmittelreste im Ofen antrocknen, da dies die Beschichtung beschädigen kann. Entnehmen Sie die beweglichen Teile vor dem Reinigen. Entnehmen Sie die folgenden Teile, um die Reinigung zu erleichtern: • Tür • Halterahmen für Roste/Bleche • Dichtung Entnehmen Sie die Halterahmen für Roste/Bleche.
Reinigung und Wartung 4.4 Vapor Clean Vapor Clean ist ein unterstütztes Reinigungsverfahren, das das Entfernen von Schmutz erleichtert. Durch dieses Verfahren ist es möglich, das Innere des Ofens sehr leicht zu reinigen. Schmutzrückstände werden durch Wärme und Wasserdampf aufgeweicht, um zu einem späteren Zeitpunkt entfernt werden zu können. • Gießen Sie etwa 40 ml Wasser in das Blech. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser aus dem Ofeninnenraum ausläuft.
Reinigung und Wartung Einstellen des Vapor-Clean 4.5 Außergewöhnliche Wartung 1. Drehen Sie den Funktionsknebel auf das Symbol und den Temperaturknebel auf Installieren und Entfernen der Dichtung . 2. Stellen Sie mit der Programmieruhr eine Garzeit von 18 Minuten ein. Der Vapor-Clean-Zyklus startet ein paar Sekunden nach dem letzten Betätigen der Programmieruhr-Tasten. 3.
Reinigung und Wartung Austausch der inneren Glühbirne 4. Ziehen Sie die Lampe heraus. Stromführende Teile Stromschlaggefahr • Gerät ausstecken. Der Ofen ist mit einer 40WGlühlampe ausgestattet. 1. Entnehmen Sie sämtliches Zubehör komplett aus dem Ofen. 2. Entnehmen Sie die Halterahmen für Roste/Bleche. 3. Entfernen Sie die Lampenabdeckung mithilfe eines Werkzeugs (z. B. ein Schraubenzieher). Achten Sie darauf, die Beschichtung im Ofeninnenraum nicht zu zerkratzen.
Installation 5.1 Gasanschluss Gasleck Explosionsgefahr • Prüfen Sie nach allen Vorgängen stets, dass die Gasanschlüsse mit einem Drehmoment zwischen 10 Nm und 15 Nm festgezogen sind. • Verwenden Sie bei Bedarf einen Druckregler, der die geltenden Bestimmungen erfüllt. • Prüfen Sie nach der Installation mit einer Seifenlösung auf Lecks, niemals mit einer Flamme.
Installation Schrauben Sie den Schlauchanschluss 3 vorsichtig auf den Gasanschluss des Geräts 1 (½”-Gewinde ISO 228-1) und platzieren Sie die Dichtung 2 dazwischen. Der Schlauchanschluss 4 kann je nach Durchmesser des verwendeten Schlauchs auch mit dem Schlauchanschluss 3 verschraubt werden. Drücken Sie nach dem Festziehen der Schlauchanschlüsse den Gasschlauch 6 auf den Schlauchanschluss und sichern sie ihn mit einer Schelle 5, die die geltenden Standards erfüllt.
Anschluss an Flüssiggas (LPG) Raumbelüftung Verwenden Sie einen Druckregler und schließen Sie die Gasflasche unter Beachtung der geltenden Vorschriften an. Der Raum, in dem sich das Gerät befindet, sollte eine ständige Luftzufuhr gemäß geltender Bestimmungen haben. Der Raum, in dem sich das Gerät befindet, muss über eine ausreichende Luftzirkulation für die gleichförmige Verbrennung von Gas sowie über ausreichend Frischluft für den Raum selbst verfügen.
Installation Ein wirksames Entlüftungssystem muss sorgfältig von einem qualifizierten Spezialisten geplant werden und Positionen sowie Abstände gemäß geltender Bestimmungen einhalten. Der Installateur muss nach Abschluss der Arbeiten eine Übereinstimmungsbescheinigung ausstellen. 5.2 Anpassung an verschiedene Gasarten Das Gerät ist für Erdgas G20 mit einem Druck von 20 mbar voreingestellt.
Installation Steckschlüssels (siehe „Tabelle Brennerund Brennerdüseneigenschaften“). Anpassung der Minimaleinstellung für Flüssiggas (LPG) 3. Setzen Sie die Brenner erneut in ihre jeweiligen Gehäuse ein. Anpassung der Minimaleinstellung für Erd- oder Stadtgas Entzünden Sie den Brenner und stellen Sie ihn auf die Minimalstellung. Entnehmen Sie den Gas-Drehknopf und drehen Sie die Stellschraube neben dem Drehknopfstab (je nach Modell), bis die korrekte Minimalflamme erreicht ist.
Installation Gasarten und Länder Gasarten 1 Erdgas G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Erdgas G20 G20 25 mbar 3 Erdgas G25 G25 25 mbar G25.3 25 mbar 4 Erdgas G25.1 G25.1 25 mbar 5 Erdgas G25 G25 20 mbar 6 Erdgas G2.350 G2.
Installation 1 Erdgas G20 Nenn-Heizleistung (kW) Düsendurchmesser (1/100 mm) Vorkammer (auf Düse aufgedruckt) Reduzierter Volumenstrom (W) 2 Erdgas G20 Nenn-Heizleistung (kW) Düsendurchmesser (1/100 mm) Vorkammer (auf Düse aufgedruckt) Reduzierter Volumenstrom (W) 3 Erdgas G25/G25.3 Nenn-Heizleistung (kW) Düsendurchmesser (1/100 mm) Vorkammer (auf Düse aufgedruckt) Reduzierter Volumenstrom (W) 4 Erdgas G25.
Installation 7 LPG G30/31 Nenn-Heizleistung (kW) Düsendurchmesser (1/100 mm) Vorkammer (auf Düse aufgedruckt) Reduzierter Volumenstrom (W) Nennvolumenstrom G30 (g/h) Nennvolumenstrom G31 (g/h) 8 LPG G30/G31 Nenn-Heizleistung (kW) Düsendurchmesser (1/100 mm) Vorkammer (auf Düse aufgedruckt) Reduzierter Volumenstrom (W) Nennvolumenstrom G30 (g/h) Nennvolumenstrom G31 (g/h) 9 LPG G30/G31 Nenn-Heizleistung (kW) Düsendurchmesser (1/100 mm) Vorkammer (auf Düse aufgedruckt) Reduzierter Volumenstrom (W) Nennvolumen
Installation Schweres Gerät Quetschgefahr • Schieben Sie das Gerät zusammen mit einer anderen Person in den Schrank ein. Druck auf die offene Backofentür Gefahr von Schäden am Gerät • Die offene Backofentür beim Einschieben in den Schrank nicht als Hubvorrichtung verwenden. • Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die offene Backofentür aus. Alle Wandgeräte, die über der Gerätearbeitsplatte installiert wurden, müssen einen Mindestabstand von Y mm davon einhalten.
Installation Gesamtmaße des Geräts B - Klasse 2 Unterklasse 1 (Einbaugerät) A 900 mm B 600 mm C1 D min. 150 mm 900 - 915 mm H 750 mm I 450 mm L2 900 mm 1 Mindestabstand von den Seitenwänden oder anderen entflammbaren Materialien. 2 Minimale Schrankbreite (=A). C - Klasse 2 Unterklasse 1 (Einbaugerät) Das Gerät muss von qualifiziertem Fachpersonal unter Beachtung geltender Bestimmungen installiert werden.
Installation Geräteabmessungen: Position der Anschlüsse für Gas und Strom (mm) Positionierung und Ausrichtung Schweres Gerät Gefahr von Schäden am Gerät • Nach der Ausführung der Strom-/ Gasanschlüsse, die vier mitgelieferten Füße an dem Gerät festschrauben. A 124 B 38 C 42 D 634 F min. 105 - max. 160 H 776 L 898 E = Stromanschluss G = Gasanschluss Das Gerät muss sich in einer stabilen und zum Fußboden ebenen Position befinden. • Die Unterteile der Füße können angezogen bzw.
Installation Befestigung an der Wand Die Kippschutzvorrichtungen müssen installiert werden, um zu verhindern, dass das Gerät umkippen kann. 3. Setzen Sie die Feststellvorrichtung zusammen. 1. Schrauben Sie die Platte für die Wandbefestigung an der Geräterückseite fest. 4. Richten Sie die Unterseite des Hakens an der Feststellvorrichtung mit der Unterseite des Schlitzes an der Platte für die Wandbefestigung aus. 2. Passen Sie die Höhe der vier Füße an.
Installation 7. Setzen Sie die Vorrichtung an die Wand auf und markieren Sie die Positionen der Bohrlöcher. DE 5. Richten Sie die Unterseite der Feststellvorrichtung am Boden aus und ziehen Sie die Schrauben fest, um die Einstellung zu sichern. 6. Lassen Sie einen Abstand von 50 mm zwischen der Geräteseite und den Löchern an der Vorrichtung. 8. Bohren Sie die Löcher in die Wand und befestigen Sie die Vorrichtung mit Dübeln und Schrauben an der Wand. 9.
Installation Installation des Deckels (nicht bei allen Modellen enthalten) 3. Schließen Sie den Deckel auf dem Kochfeld. 1. Installieren Sie die beiden Halterungen A und ziehen Sie diese von unterhalb des Kochfelds mithilfe der entsprechenden Schrauben B an. 2. Installieren Sie den Deckel von oben, wobei darauf zu achten ist, dass beide Halterungen A parallel zueinander sind. 208 4.
Installation Die Aufkantung ist ein wichtiger Bestandteil des Produktes. Sie muss vor der Installation am Gerät montiert werden. Die Aufkantung muss unbedingt korrekt und sicher am Gerät montiert werden. 1. Lösen Sie die beiden Muttern B an der Rückseite der Geräteoberfläche. 2. Richten Sie die Aufkantung so auf der Oberfläche aus, dass die Zapfen C auf den Löchern D aufsitzen. 3. Schrauben Sie die Aufkantung mit den Schrauben A am Gerät fest. 5.
Installation Das Gerät kann in den folgenden Modi betrieben werden: • 220-240 V 1 N~ Dreipoliges 3 x 1,5 mm²-Kabel. Die obigen Werte beziehen sich auf den Durchmesser des internen Leiters. Die genannten Größen der Stromkabel berücksichtigen bereits den Gleichzeitigkeitsfaktor (gemäß des Standards EN 60335-2-6).