Built-In Automatic Coffee Machine Installation Manual
64
5 - PROGRAMMAZIONE
I
5 - PROGRAMMATION
F
5 - PROGRAMMING
GB
5.4  Menu "LAVAGGIO"
                  L A V A G G  I  O
Per accedere a questo Menu è necessario 
essere entrati nella programmazione.
Se non ci si è entrati nella programmazione 
eseguiamo le fasi descritte nei paragrafi 5.1 
e 5.2 fino a far apparire:
A) Premere il tasto VA-
PORE 
( )  appa-
rirà:
  L A V A G G  I  O
  T C    0 9 6        T V    1 5 0
Sul display viene visualizzata la temperatura della caldaia caffè (TC) 
e della caldaia vapore (TV) in tempo reale.
B) Premere ancora il tasto VAPORE ( ) e il computer farà eseguire 
il lavaggio della caldaia del caffè (dopo un tempo stabilito il lavaggio si 
interromperà automaticamente).
•  Premere il tasto STOP 
( ) se si vuole interrompere il “LAVAGGIO” in 
anticipo al tempo prefissato (automaticamente si torna alla funzionalità 
manuale).
5 - PROGRAMMIERUNG
D
5.4  “WASH” menu
                        W A S H
You have to be in programming in order to 
access this Menu.
If you are not in programming carry out the 
phases of paragraphs 5.1 and 5.2 until the 
following appears:
A) Press STEAM the fol
-
lowing appears:( ) 
  W A S H
  T C    0 9 6        T V    1 5 0
The temperatures of the coffee heater (CT) and steam heater (ST) are 
shown on the display in real time. 
B) Press the STEAM key again ( ) and the computer will wash out the 
coffee boiler (washing will stop automatically after a pre-set time).
•  Press the STOP key
 ( ) to interrupt the “WASH” function (automatically 
returns to manual functioning).
                      L A V A G E
Pour accéder à ce menu, il faut d’abord entrer dans 
la programmation.
Si vous n’êtes pas en programmation, effectuez les 
opérations décrites dans les paragraphes  5.1 et  5.2 
jusqu’à l’affichage de:
A) Appuyez sur la touche 
VAPEUR 
( )  ju-
squ’à l’affichage de:
  L A V A G E
  T C    0 9 6        T V    1 5 0
Le visuel affiche la température de la chaudière café (TC) et de la 
chaudière vapeur (TV) en temps réel.
B) Presser encore la touche VAPEUR ( ) et l’ordinateur donnera l’ordre 
d’effectuer le lavage de la chaudière du café (après un moment préétabli, 
le lavage s’interrompra automatiquement).
•  Appuyez sur la touche STOP 
( ) pour interrompre le “LAVAGE” (retour 
automatique aux fonctions manuelles).
                  S P U E L E N
Um Zugang zu diesem Menü zu erhalten, müssen 
Sie sich bereits im Programmierungsprogramm 
befinden.
Falls Sie sich nicht in der Programmierung befin
-
den, folgen Sie den in den Paragraphen 5.1 und 
5.2 beschriebenen Schritten, bis auf dem Display 
erscheint: 
A)
Bei  Drücken  der Ta-
ste  DAMPF
 ( ) 
erscheint auf dem Dis-
play:
  S P U E L E N
  T C    0 9 6        T V    1 5 0
Auf  dem  Display  erscheinen  ohne  zeitliche Verzögerung  die 
Temperaturen  der Wassererhitzer für die Kaffeeproduktion (TC) und 
für die Dampfproduktion (TV).
B) Drücken Sie nochmals die Taste DAMPF ( ) der Computer führt 
nun eine Wäsche des Wassererhitzers für die Kaffeeherstellung durch 
(nach einem bestimmten Zeitraum schaltet sich der Waschvorgang 
automatisch ab). 
•  Pressen Sie die Taste STOP 
( ) um die Wäsche zu unterbrechen 
(Automatisch wird zur Funktion Handbetrieb zurückgegangen).
5.4  Menu “LAVAGE” 5.4  Menü “SPUELEN”










