Índice 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Advertências gerais de segurança Responsabilidade do fabricante Finalidade do aparelho Eliminação Chapa de identificação Este manual de utilização Como ler o manual de utilização 2 Descrição 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Descrição geral Painel de comandos Outras partes Acessórios disponíveis Outros recipientes para a cozedura 3 Utilização 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.
Advertências 1 Advertências 1.1 Advertências gerais de segurança Danos às pessoas • Este aparelho e as suas partes acessíveis ficam muito quentes durante a utilização. As crianças devem ser mantidas afastadas. • Não toque nos elementos de aquecimento durante a utilização. • Mantenha as crianças com menos de 8 anos afastadas, caso não estejam permanentemente vigiadas. • As crianças não devem brincar com o aparelho. • Durante o uso não apoie no aparelho objetos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas.
Advertências 1.3 Finalidade do aparelho • Antes de substituir a lâmpada, assegurese que o aparelho está desligado. • Não se apoie ou sente sobre a porta aberta. • Verifique que não fiquem objetos encaixados nas portas. • Este aparelho destina-se à cozedura de alimentos em ambiente doméstico. Qualquer outra utilização é imprópria.
Advertências • Entregue o aparelho aos centros adequados de recolha seletiva dos resíduos elétricos e eletrónicos, ou volte a entregar o aparelho ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um. Informe-se que para a embalagem do aparelho são utilizados materiais não poluentes e recicláveis. • Entregue os materiais de embalagem aos centros apropriados de recolha seletiva. Embalagens de plástico Perigo de asfixia • Não deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma.
Descrição 2 Descrição PT 2.
Descrição 2.2 Painel de comandos 1 Botão de temperatura 2 Visor Através deste botão é possível selecionar: • a temperatura de cozedura; • a duração de uma função; • cozeduras programadas; • a hora atual; • o acendimento e o apagamento da lâmpada no interior do aparelho. Exibe a hora atual, a função e a temperatura de cozedura selecionadas e o eventual tempo determinado.
Descrição 2.3 Outras partes 2.4 Acessórios disponíveis Prateleiras de colocação Tabuleiro furado O aparelho dispõe de prateleiras para a colocação dos tabuleiros e das grelhas a várias alturas. As alturas de introdução devem ser entendidas de baixo para cima (ver 2.1 Descrição geral). Ventoinha de refrigeração A ventoinha refrigera o forno e entra em funcionamento durante a cozedura.
Descrição Grelha Os acessórios do aparelho que possam entrar em contacto com os alimentos são construídos com materiais que respeitam as disposições das normas em vigor. Útil para apoiar recipientes com alimentos em cozedura. Tampa do recipiente de evaporação Os acessórios originais fornecidos ou opcionais podem ser pedidos nos centros de assistência autorizados. Utilize apenas acessórios originais do fabricante. 2.
Utilização 3.1 Advertências Temperatura elevada no interior do compartimento de cozedura durante a utilização Perigo de queimaduras • Mantenha a porta fechada durante a cozedura. • Proteja as mãos com luvas térmicas durante a movimentação de alimentos no interior do compartimento de cozedura. • Durante e depois do processo de cozedura, abra com cuidado a porta do aparelho. • Preste atenção pois o vapor a determinadas temperaturas não é visível.
Utilização Temperatura elevada no interior do compartimento de cozedura durante a utilização Perigo de incêndio ou explosão • Não vaporize produtos de spray nas proximidades do aparelho. • Não utilize ou deixe materiais inflamáveis perto do aparelho. • Não use loiças ou recipientes de plástico para a cozedura dos alimentos. • Não introduza no compartimento de cozedura latas de conservas ou recipientes fechados. • Não deixe o aparelho abandonado durante as cozeduras que possam libertar gorduras ou óleos.
Utilização Tabuleiros 3.4 Utilização do forno O tabuleiro é inserido na cavidade da grelha.
Utilização Ajuste da hora Condições de funcionamento Na altura da primeira utilização ou após uma interrupção de corrente, o aparelho apresenta no visor o símbolo a piscar. Para poder iniciar qualquer cozedura, é necessário definir a hora atual. 1. Rode o botão de temperatura para definir a hora exibida (mantenha rodado o botão para obter um aumento ou uma diminuição mais rápidos). 2. Pressione o botão de temperatura. 3.
Utilização Cozeduras tradicionais A cada pressão do botão de temperatura durante uma função avançar-se-á ciclicamente no estado dos parâmetros pela seguinte ordem. Temperatura Temporizador Duração da cozedura temporizada Horário da cozedura programada (se programada uma cozedura temporizada) Definições da cozedura a vapor Não coloque qualquer objeto ou alimento no fundo do compartimento de cozedura. O fundo do compartimento de cozedura e o recipiente de evaporação devem estar sempre livres. 1.
Utilização 4. Pressione o botão de temperatura para confirmar a duração da cozedura desejada. A lâmpada indicadora da cozedura temporizada permanece fixa, enquanto a indicação de temperatura começa a piscar. 5. Se desejar modificar a temperatura predefinida (100°C) rode o botão de temperatura para a direita ou para a esquerda para o valor desejado. Neste ponto é possível programar uma cozedura programada.
Utilização 10. Pressione o botão de temperatura. O visor indica o pedido de enchimento de água no reservatório. 14. Extraia o tubo da sua sede e mergulhe a extremidade no fundo do recipiente. Enchimento do reservatório 11. Encha um recipiente (por ex: uma garrafa) com uma quantidade de água suficiente para a duração da cozedura. 12. Abra a porta do aparelho. 13. Apoie o recipiente na porta aberta. NB: o recipiente com água deve ter um peso bruto inferior a 5 kg.
Utilização 16. No fim do carregamento, sacuda o tubo para remover eventuais resíduos de água. 18. Pressione o botão de funções para iniciar a cozedura a vapor. Para interromper uma cozedura a qualquer momento, mantenha pressionado o botão de funções durante alguns segundos. A cada abertura da porta, a função em curso para para depois retomar automaticamente após o fecho da porta. Fase de pré-aquecimento 17. Coloque novamente o tubo na sua sede, remova o recipiente de água e feche a porta.
Utilização Modificação da cozedura programada 20. Rode o botão de temperatura para a direita ou para a esquerda para alterar a duração da cozedura anteriormente definida. Perto do fim, o aparelho desativa automaticamente os elementos de aquecimento para concluir a cozedura através do calor residual no interior do compartimento de cozedura. Se for definida uma cozedura programada, após ter modificado a duração da cozedura, é necessário definir novamente a hora de fim da cozedura. 21.
Utilização Fim da cozedura a vapor Ao concluir a cozedura ocorre um sinal acústico e no visor aparecem de forma alternada os seguintes ecrãs. Remoção da água residual Aconselha-se a proceder com o esvaziamento do reservatório no fim de cada cozedura, para evitar eventuais depósitos de calcário. 29. Retire a tampa do recipiente de evaporação e seque-o com a esponja fornecida. Para selecionar uma cozedura adicional, rode novamente o botão de temperatura para a direita ou esquerda. 26.
Utilização No caso em que não pretenda proceder ao esvaziamento do reservatório, mantenha pressionado o botão de funções durante alguns segundos. 32. Desvie o excesso de água para um recipiente à parte. Atenção: a água pode estar muito quente. 33. Remova também a condensação no fundo do compartimento de cozedura, nas paredes, no vidro da porta e no apara-pingos da porta e da parte frontal do aparelho.
Utilização • Peixes: por sua natureza delicada, são ótimos para cozer ao vapor. Para peixes gordos como salmão ou truta, coza a 100ºC por cerca de 5 minutos. Para peixes brancos como pescada ou cavala, coza a 100ºC por cerca de 5 minutos. Em caso de cozeduras múltiplas, todos os peixes devem ser cozidos no tabuleiro furado colocado na prateleira inferior do compartimento de cozedura, para evitar que os líquidos dos peixes caiam sobre os outros alimentos.
Utilização As cozeduras combinadas são particularmente indicadas para a preparação de tartes húmidas e pães e para assados macios. Lista das funções combinadas Vapor + circular A combinação entre a ventoinha, a resistência circular e o vapor é adaptada sobretudo para a preparação de assados e produtos de forno como bolos fermentados e pão.
Utilização Fase de pré-aquecimento Funções de cozedura tradicionais Nas funções combinadas, a cozedura é sempre precedida de uma fase de préaquecimento que permite ao aparelho atingir a temperatura de cozedura. Esta fase é assinalada pelo sinal intermitente do nível de atingimento da temperatura. 1. Pressione o botão de funções para ativar o aparelho. 2. Rode o botão de funções para a direita ou para a esquerda para selecionar uma função tradicional. 3.
Utilização Nas funções tradicionais, a cozedura é sempre precedida de uma fase de préaquecimento que permite ao aparelho atingir a temperatura de cozedura. Esta fase é assinalada pelo sinal intermitente do nível de atingimento da temperatura. No fim do pré-aquecimento o nível de atingimento da temperatura permanece fixo, ocorre um sinal acústico e a cozedura prossegue automaticamente.
Utilização Estática O calor, proveniente simultaneamente de baixo e de cima, torna este sistema adaptado para cozinhar tipos de alimentos particulares. A cozedura tradicional, denominada também estática, é adaptada para cozinhar um único prato de cada vez. Ideal para tartes recheadas, pães e guisados. Também é indicado para carnes gordas como ganso e pato. Estático+ventilador O funcionamento da ventoinha, associado à cozedura tradicional, assegura também cozeduras homogéneas para receitas complexas.
Utilização Temporizador Esta função não interrompe a cozedura, mas aciona apenas a campainha. O temporizador pode ser ativado tanto na fase de cozedura como no estado de stand-by do aparelho. 1. Pressione o botão de temperatura uma vez (2 vezes se já estiver na fase de cozedura). No visor aparecem os dígitos e a lâmpada indicadora pisca. 4. Rode o botão de temperatura para seleccionar outro temporizador, ou pressione o botão de temperatura para desativar o sinal acústico.
Utilização 2. Rode o botão de temperatura para a direita ou para a esquerda para definir a duração de cozedura de 00:01 a 12:59. Mantenha rodado o botão para efectuar um aumento ou uma diminuição mais rápidos. Para prolongar a cozedura no modo manual, pressione novamente o botão de temperatura. O aparelho retoma o seu funcionamento normal com as definições de cozedura anteriormente selecionadas. Para desligar o aparelho, mantenha pressionado o botão de funções.
Utilização Cozedura programada Por cozedura programada entende-se a função que permite concluí-la automaticamente a uma hora estabelecida ao fim de um certo período de tempo definido pelo utilizador, com o consequente desligamento automático do forno. 1. Depois de ter selecionado uma função e uma temperatura de cozedura, pressione três vezes o botão de temperatura. No visor aparecem os dígitos e a lâmpada quarta vez. A lâmpada indicadora pisca.
Utilização 5. Concluída a cozedura no visor aparece a palavra STOP e soa um sinal acústico que pode ser desativado pressionando o botão de temperatura. Modificação dos dados definidos na cozedura programada Após ter modificado a duração da cozedura, é necessário definir novamente a hora de fim da cozedura. Durante o funcionamento, é possível modificar a duração da cozedura programada: 1. Quando as lâmpadas indicadoras Para prolongar a cozedura no modo manual, pressione novamente o botão de temperatura.
3.5 Conselhos para a cozedura Conselhos para a cozedura a vapor Conselhos gerais • Os tempos de cozedura dependem da densidade dos alimentos e não da sua quantidade. Por exemplo, um brócolo leva o mesmo tempo de cozedura que 20 galhos. Aumentando a quantidade de um guisado, a densidade aumenta, por isso o tempo de cozedura aumenta. • Se possível, utilize um recipiente furado para permitir ao vapor circular por todo o alimento.
Utilização 3.6 Funções especiais • Coloque os alimentos congelados sem a embalagem num recipiente sem tampa na primeira prateleira do compartimento de cozedura. • Evite a sobreposição dos alimentos. • Para descongelar a carne utilize uma grelha colocada no segundo nível e um tabuleiro colocado no primeiro nível. Deste modo, os alimentos não ficam em contacto com o líquido da descongelação Descongelar por tempo Na função de descongelar por tempo não é possível modificar a temperatura. 1.
Utilização Aquecimento Esta função permite aquecer os alimentos já cozidos anteriormente conservados no frigorífico. 1. Introduza o alimento a aquecer dentro do compartimento de cozedura. 1. Pressione e rode o botão de funções para selecionar a função de aquecimento. 2. Rode o botão de temperatura para modificar a duração do aquecimento. 3. Pressione o botão de funções para confirmar os parâmetros definidos e iniciar o aquecimento.
Utilização Após ter ativado a função Sabbath não será possível modificar nenhum parâmetro. Cada ação sobre os botões não produz qualquer efeito; ficará ativo somente o botão de funções para poder desligar o aparelho. 1. Pressione o botão de funções para selecionar a função Sabbath. 2. Pressione o botão de temperatura. 3. Rode o botão de temperatura para modificar a duração do aquecimento. 4. Pressione o botão de funções para confirmar os parâmetros e iniciar a função Sabbath. 5.
Utilização 6. Pressione o botão de funções para confirmar os parâmetros definidos e iniciar a descongelação. 7. Ao concluir será visualizada a palavra Stop. Programas automáticos Parâmetros pré-definidos: Tipo Peso (g) * Tempo (minutos) 01 Carne 500 105 02 Peixe 400 43 03 Vegetais 300 45 04 Pão 300 20 *Os tempos de descongelação podem variar com base na forma e na dimensão do alimento a descongelar. Os programas automáticos de cozedura estão divididos por tipos de alimentos a cozinhar.
Utilização Tabela de programas automáticos CARNE (01 - 04) Função % Vapor Peso (g) Prateleira 01 Assado de porco + 50 1000 2 180 95 02 Assado de vitela + 40 1000 2 170 70 03 Frango assado inteiro + 50 1000 2 200 40 04 Pato assado inteiro + 30 2000 2 150 120 Função % Vapor Peso (g) Prateleira 100 200 2+1 100 6 100 200 2+1 100 5 100 500 2+1 90 5 + 70 500 2+1 200 25 Função % Vapor Peso (g) Prateleira 09 Cenouras (rodelas com cerca de 3 cm) 100 500
Utilização BOLOS (13 - 16) Subtipo 13 Função Biscoitos/Madalenas (em tabuleiro/ forminhas) % Vapor Peso Temp.
Utilização Modo Bloqueio para crianças Este modo permite ao aparelho bloquear automaticamente os comandos após um minuto de funcionamento normal sem qualquer intervenção por parte do utilizador. No funcionamento normal, é indicado pelo acendimento da lâmpada indicadora . Para desativar temporariamente o bloqueio durante uma cozedura, mantenha pressionado o botão de temperatura durante, pelo menos, 5 segundos. Após um minuto a partir da última definição o bloqueio volta a ficar ativo.
Utilização Modo de manter quente Este modo permite ao aparelho, ao concluir uma cozedura em que foi definida uma duração (se esta não for interrompida manualmente) manter quente (a baixas temperaturas) os alimentos acabados de cozinhar, durante um período de tempo de cerca de 1 hora. Modo de definição da dureza da água O aparelho sai da fábrica predefinido para um índice de dureza de água média. Este modo permite definir o valor de dureza da água para poder otimizar o processo de descalcificação.
Limpeza e manutenção 4 Limpeza e manutenção 4.1 Advertências Utilização não correta Riscos de danos nas superfícies • Não utilize jatos de vapor para limpar o aparelho. • Nas partes em aço ou tratadas na superfície com acabamentos metálicos (por ex: anodizações, niquelagens, cromagens) não utilize produtos para a limpeza que contenham cloro, amoníaco ou lixívia. • Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).
Limpeza e manutenção 2. Segure a porta pelos dois lados com ambas as mãos, levante-a até formar um ângulo de cerca de 30º e extraia-a. 4.6 Limpeza dos vidros da porta Aconselha-se a manter os vidros da porta sempre bem limpos. Utilize papel absorvente de cozinha. Para a sujidade mais resistente, lave com uma esponja húmida e detergente comum. Aconselha-se a utilização de produtos para limpeza distribuídos pelo fabricante.
Limpeza e manutenção 4. Levante para cima o grupo de vidro intermédio. 7. As tiras de borracha A, B e C do grupo do vidro intermédio devem estar voltadas para o vidro exterior. 5. Limpe o vidro exterior e os anteriormente retirados. Utilize papel absorvente de cozinha. Em caso de sujidade persistente, lave com uma esponja húmida e detergente neutro. 8. Centre e encaixe os 4 pernos nas suas cavidades na porta com uma ligeira pressão. 6. Reposicione o grupo de vidro intermédio.
Limpeza e manutenção Para uma boa conservação do forno, é necessário limpá-lo regularmente após o ter deixado arrefecer. Extraia todas as partes susceptíveis de remoção. Limpe as grelhas do forno com água e detergentes não abrasivos, enxagúe e seque com cuidado as partes húmidas. Aconselha-se fazer funcionar o forno à temperatura máxima durante cerca de 15/20 minutos depois de ter utilizado produtos específicos, a fim de eliminar eventuais resíduos.
Limpeza e manutenção 3. Pressione o botão de funções para acionar a função de descalcificação. 4. No final do processo de descalcificação, remova o vinagre do fundo do compartimento de cozedura com a esponja fornecida. 5. Passe uma esponja para pratos sobre as incrustações mais resistentes, a fim de eliminar a maior quantidade possível de calcário. 6. No final da limpeza, feche a porta.
Limpeza e manutenção A remoção das armações das guias permite uma posterior facilidade de limpeza das partes laterais. Para remover as armações das guias: 1. Desaperte os pernos de fixação da armação. 2. Empurre a armação para dentro da cavidade de modo a libertá-la dos pinos de fixação. 3. No fim da limpeza, repita as operações acabadas de descrever para colocar novamente as armações das guias. 4.
Limpeza e manutenção 4. Abra a porta do aparelho. 5. Apoie o recipiente na porta aberta. 8. No fim do carregamento, sacuda o tubo para remover eventuais resíduos de água. NB: o recipiente com a mistura deve ter um peso bruto inferior a 5 kg. 6. Extraia o tubo da sua sede e mergulhe a extremidade no fundo do recipiente. 9. Coloque novamente o tubo na sua sede, remova o recipiente de mistura e feche a porta.
Limpeza e manutenção 11. Retire a tampa do recipiente de evaporação e seque-o com a esponja fornecida. A mistura residual é descarregada no recipiente de evaporação. Sendo a quantidade residual da mistura superiora 500 ml, a descarga da mistura no recipiente de evaporação é realizada em dois passos para facilitar secagem. O visor assinala o “PASSO 1”, concluída a primeira parte, o descarregamento para. É necessário pressionar novamente o botão de funções para completar o descarregamento com o “PASSO 2”.
Limpeza e manutenção 4.10 Vapor Clean O Vapor Clean é um procedimento de limpeza assistida que facilita a remoção da sujidade. Graças a este procedimento é possível limpar o interior do forno com extrema facilidade. Os resíduos de sujidade são amolecidos pelo calor e pelo vapor de água facilitando a sua remoção seguinte. • Com um nebulizador de borrifar, nebulize uma solução de água e detergente de loiça no interior do compartimento de cozedura.
Limpeza e manutenção Se a temperatura interna for superior àquela prevista para o ciclo de limpeza Vapor Clean, o ciclo será imediatamente interrompido e o visor exibirá a mensagem STOP. Deixe o aparelho arrefecer antes de ativar a função de limpeza assistida. 1. Pressione o botão de funções para ativar o aparelho. 2. Rode o botão de funções para a direita ou para a esquerda para selecionar o ciclo de limpeza Vapor Clean Final do ciclo de limpeza Vapor Clean 1.
Limpeza e manutenção 4.11 Manutenção extraordinária 4. Desenrosque e retire a lâmpada. Partes sob tensão elétrica Perigo de eletrocussão • Desligue a alimentação elétrica do aparelho. Substituição da lâmpada de iluminação interna 1. Retire todos os acessórios do interior do compartimento de cozedura. 2. Retire as armações de suporte das grelhas/dos tabuleiros. 3. Retire a tampa da lâmpada com a utilização de uma ferramenta (por exemplo, uma chave de fendas).
Limpeza e manutenção Que fazer se... O visor está totalmente apagado: • Verifique a corrente elétrica. • Verifique se um possível interruptor omnipolar do lado mais alto da alimentação do aparelho está na posição “On”. O aparelho não aquece: • Verifique se foi definido o modo “show room” (para mais detalhes ver parágrafo “Menu secundário”). Os comandos não respondem: • Verifique se foi definido o modo “bloqueio para crianças” (para mais detalhes ver parágrafo “Menu secundário”).
Instalação 5 Instalação 5.1 Ligação elétrica Tensão elétrica Perigo de eletrocussão • Providencie para que a ligação elétrica seja realizada por pessoal técnico qualificado. • É obrigatória a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação elétrica. • Desligue a alimentação elétrica geral. Informações gerais Verifique se as caraterísticas da rede elétrica estão adaptadas aos dados indicados na chapa.
Instalação 5.3 Colocação Posição do cabo de alimentação Aparelho pesado Perigo de ferimento por esmagamento • Coloque o aparelho no móvel com a ajuda de uma segunda pessoa. Pressão na porta aberta Riscos de danos ao aparelho Geração de calor durante o funcionamento do aparelho Risco de incêndio (vista posterior) Vedante do painel frontal Coloque o vedante fornecido na parte dianteira do painel frontal para evitar eventuais infiltrações de água ou outros líquidos.
Instalação Virolas de fixação Dimensões totais do aparelho (mm) Retire as tampas da virola introduzidas na parte frontal do forno. (vista frontal) Coloque o aparelho no encaixe. Fixe o aparelho ao móvel com os parafusos. Cubra as virolas com as tampas anteriormente retiradas.
Instalação Encaixe sob bancadas (mm) PT (vista lateral) Certifique-se de que a parte posterior/inferior do móvel disponha de uma abertura de cerca de 60 mm.
Instalação Encaixe em coluna (mm) Certifique-se de que a parte superior/posterior do móvel possua uma abertura de cerca de 35-40 mm de profundidade.