Índice 1 Advertencias Advertencias generales para la seguridad Advertencias para el uso de las microondas Responsabilidad del fabricante Función del aparato Placa de identificación Eliminación Este manual de uso Cómo leer el manual de uso 2 Descripción 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 209 Descripción general Microondas Panel de mandos Otras partes Accesorios disponibles 3 Uso 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.
Advertencias 1 Advertencias INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA UN USO FUTURO. 1.1 Advertencias generales para la seguridad Daños a las personas • ATENCIÓN: Si la puerta o la junta de la puerta están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que no haya sido reparado por personal competente.
Advertencias Daños al aparato • En las partes de cristal no utilice detergentes abrasivos o corrosivos (por ej. productos en polvo, quitamanchas y esponjitas metálicas). • Utilice eventualmente utensilios de madera o de plástico. • No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato. • No obstruya las aberturas ni las ranuras de ventilación y eliminación del calor. • No deje el aparato sin vigilancia durante las cocciones que puedan liberar grasas y aceites.
Advertencias para la preparación de alimentos destinados al consumo. Otros tipos de aplicación, están estrictamente prohibidos (ej. secar vestidos, calentar zapatillas, esponjas, paños húmedos o similares, deshidratar alimentos), pueden ocasionar lesiones o un incendio. • Limpie el aparato constantemente y quite los posibles restos de alimentos. • No seque los alimentos mediante el microondas. • No utilice las microondas para calentar o freír aceites.
Advertencias 1.3 Responsabilidad del fabricante 1.6 Eliminación El fabricante declina toda responsabilidad por daños sufridos por personas o cosas ocasionados por: • uso del aparato distinto al previsto; • no observancia de las prescripciones del manual de uso; • alteración incluso de una sola parte del aparato; • utilización de repuestos no originales. Este aparato debe desecharse separadamente de los otros residuos (directivas 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE).
Advertencias 1.7 Este manual de uso 1.8 Cómo leer el manual de uso Este manual de uso forma parte integrante del aparato y debe guardarse íntegro y al alcance del usuario durante todo el ciclo de vida del aparato. • Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente el presente manual de uso. Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura: Advertencias Información general sobre este manual de uso, de seguridad y para la eliminación final.
Descripción 2 Descripción 2.1 Descripción general 4 Puerta Nivel del bastidor ES 1 Panel de mandos 2 Lámpara 3 Junta 2.2 Microondas El aparato está equipado con un generador de microondas llamado magnetrón. Las microondas generadas son introducidas en el compartimiento de cocción uniformemente para alcanzar los alimentos y calentarlos.
Descripción 2.3 Panel de mandos 1 Mando de la temperatura 2.4 Otras partes Con este mando es posible seleccionar: • la potencia de las microondas • la temperatura de cocción • la duración de una función • cocciones programadas • la hora actual • el encendido o el apagado de la lámpara dentro del aparato. Guías de colocación 2 Pantalla Muestra la hora actual, la función, la potencia y la temperatura de cocción seleccionadas y, si hubiera sido programado, el tiempo asignado.
Descripción Ventilador de enfriamiento Plato Baker El ventilador enfría el aparato y entra en funcionamiento durante la cocción. El funcionamiento del ventilador crea un flujo de aire normal que sale por arriba de la puerta y que puede continuar saliendo durante un breve período aún después de apagar el aparato. Varilla de ebullición Para utilizar en un recipiente durante el calentamiento de líquidos, necesaria para evitar el retraso del proceso de ebullición. Útil para un cocinado homogéneo y dorado.
Uso 3 Uso 3.1 Advertencias Temperatura elevada dentro del compartimiento de cocción durante el uso Peligro de quemaduras • Mantenga la puerta cerrada durante la cocción. • Protéjase las manos con guantes térmicos para mover alimentos dentro del compartimiento de cocción. • No toque las resistencias situadas dentro del compartimiento de cocción. • No vierta agua directamente en las bandejas muy calientes. • No permita que los niños se acerquen al aparato durante su funcionamiento.
Uso - Vidrio (quite siempre las tapas)* • Fuentes de Pyrex • Vasos • Vasos - Porcelana - Terracota - Plástico (solo si son adecuados para microondas)* • Recipientes • Películas de plástico (no deben entrar en contacto con los alimentos) *solo si es termorresistente. MATERIAL QUE NO DEBE USARSE: - Metal (puede generar arcos o chispas) • Papel de aluminio • Bandejas de aluminio • Platos • Utensilios de metal • Lazos para bolsas para congelar alimentos.
Uso 3.3 Primer uso 3.4 Uso de los accesorios 1. Quite las posibles películas de protección de fuera o de dentro del aparato y de los accesorios. 2. Quite las posibles etiquetas (a excepción de la placa con los datos técnicos) de los accesorios y del compartimiento de cocción. 3. Quite y lave todos los accesorios del aparato (vea 4 Limpieza y mantenimiento). 4.
Uso Plato Baker Varilla de ebullición El plato Baker para un funcionamiento óptimo debe apoyarse en el centro de la rejilla. Durante el uso de las microondas para calentar o recalentar los líquidos, puede producirse un retraso en el proceso de ebullición; para evitar este fenómeno es necesario introducir la varilla de ebullición que se suministra (o una cuchara de plástico termorresistente) en el recipiente durante la fase de calentamiento. • El accesorio puede ponerse muy caliente.
Uso 3.5 Uso del horno Condiciones de funcionamiento Pantalla Stand-by: Cuando no está seleccionada ninguna función el reloj muestra la hora actual.
Uso Si hubiera una función microondas activa: 1. Potencia microondas. 2. Duración función. Si hubiera una función Microondas+Grill activa: 1. Temperatura. 2. Duración función. 3. Potencia microondas. Si hubiera una función Grill activa: 1. Temperatura 2. Duración del temporizador minutero. 3. Duración función. 4. Duración de la cocción programada (si ha sido seleccionada una cocción temporizada). 5. Visualización de la hora.
Uso Microondas Uso incorrecto Riesgo de daños al aparato Al usar el horno de microondas, ponga los alimentos en un recipiente adecuado apoyado en la rejilla colocada en el primer nivel. NO UTILICE RECIPIENTES/ ACCESORIOS (bandejas, bandejas de vidrio, etc.), APOYADOS DIRECTAMENTE EN EL FONDO DEL COMPARTIMIENTO DE COCCIÓN. Microondas Penetrando directamente en los alimentos, las microondas permiten cocinar en tiempos muy breves y con un notable ahorro de energía.
Uso Si la puerta se abre la función de cocción se para. Al cerrar pulse el mando de las funciones para continuar con la cocción. Pulse el mando de las funciones para parar temporalmente la función de cocción. Púlselo nuevamente para continuar con la cocción. 7. Al concluirse la cocción en la pantalla aparece señal acústica. y se activa una 8. Para desactivar la señal acústica presione o gire uno de los dos mandos o bien abra la puerta.
Uso Función QUICK START del microondas La función QUICK START permite activar las microondas de modo rápido, útil para calentar pequeñas cantidades de líquidos o de comida. 1. Desde el estado de stand-by pulse dos veces el mando de las funciones. 2. El aparato iniciará las microondas con los parámetros por defecto. Combinada Microondas + grill Uso impropio Riesgo de daños al aparato • No utilice las funciones combinadas para calentar o hervir líquidos.
Uso 6. Pulse el mando de la temperatura. 7. Gire el mando de la temperatura para modificar el valor de potencia (de 100W a 600W). 8. Pulse el mando de las funciones para iniciar la cocción combinada. Fase de precalentamiento La cocción está precedida por una fase de precalentamiento que permite al aparato alcanzar la temperatura de cocción con mayor rapidez.
Uso Minutero Esta función no interrumpe la cocción, sino que solamente acciona el avisador acústico. El minutero puede ser activado tanto en la fase de cocción como en el estado de stand-by del aparato. 1. Pulse el mando de la temperatura una vez (2 veces si está ya en fase de cocción). En la pantalla aparecen las cifras y la luz testigo parpadea. 2. Gire el mando para programar la duración (de 1 minuto hasta 4 horas). Algunos segundos después la luz testigo deja de parpadear y empieza la cuenta atrás.
Uso Por cocción temporizada se entiende aquella función que permite dar inicio a la cocción y concluirla una vez transcurrido el tiempo programado por el usuario. La activación de una cocción temporizada anula un eventual temporizador minutero programado anteriormente. 1. Tras haber seleccionado una función y una temperatura de cocción, pulse dos veces el mando de la temperatura. En la pantalla aparecen las cifras y la luz testigo parpadea. 2.
Uso 5. Para desactivar la señal acústica presione o gire uno de los dos mandos o bien abra la puerta. Para desactivar la señal acústica y seleccionar otra cocción temporizada, gire el mando de la temperatura a la derecha. Para desactivar la señal acústica y seleccionar una función de cocción diferente, gire el mando funciones a la derecha o la izquierda. Para apagar el aparato mantenga pulsado el mando de las funciones.
Uso 3. Pulse el mando de la temperatura una cuarta vez. La luz testigo parpadea. Gire el mando para programar la hora de fin de la cocción. 4. Después de algunos segundos, las luces testigo y dejan de parpadear. El aparato permanece a la espera de la hora de inicio ajustada. 5. Al concluirse la cocción en la pantalla aparece STOP y se activa una señal acústica que se puede desactivar mediante la presión del mando de la temperatura.
Uso 3.6 Funciones especiales Recalentar Esta función permite calentar con las microondas los alimentos ya cocinados conservados en el frigorífico. 1. Pulse el mando de las funciones para seleccionar la función de calentamiento. 2. Pulse el mando de la temperatura. 3. Gire el mando de la temperatura para modificar la duración del calentamiento. 4. Pulse el mando de las funciones para confirmar los parámetros programados e iniciar el calentamiento.
Uso 5. Pulsar el mando de las funciones para confirmar los parámetros e iniciar el precalentamiento del plato Baker sin alimentos. 7. Ponga la comida dentro del plato Baker. Uso incorrecto Riesgo de daños al aparato • No ponga recipientes que no sean resistentes al calor en el plato Baker. 8. Pulse el mando de las funciones para reanudar la cocción. Temperatura elevada Peligro de quemaduras • Utilice guantes para el horno para desplazar el plato Baker 9.
Uso Tabla de sugerencias de cocción Descongelar por tiempo Peso (g) Tiempo (min) Pizza congelada 300 11 Pizza fresca 600 14 500 15 500 16 400 9 Tipo Patatas fritas congeladas Croquetas de pollo congeladas Huevos batidos frescos Esta función permite descongelar los alimentos mediante la función del microondas en base a un tiempo que se puede seleccionar. 1. Introduzca la comida dentro del compartimiento de cocción (vea Procedimiento “Turn”). 2.
Uso Descongelar por peso Si durante la fase de descongelación será necesario girar la comida dentro del compartimiento para un óptimo resultado vea: Procedimiento “Turn”. Esta función permite descongelar los alimentos en base al peso y al tipo de alimento que se va a descongelar. y por los símbolos de los alimentos iluminados. 7. Al terminar la cocción en la pantalla aparece el mensaje y se activa una señal acústica. 8.
Uso Procedimiento “Turn” Para una óptima descongelación el aparato aconseja cuándo es necesario girar la comida dentro del compartimiento. 1. Introduzca el alimento dentro del compartimiento de cocción, de forma paralela a la puerta. Si no se lleva a cabo la operación de giro de la comida, el aparato esperará un minuto para proseguir después la fase de descongelación automáticamente. La pantalla visualizará como promemoria el mensaje bajo el recuento. 2.
Uso 7. Cierre la puerta del aparato y pulse el mando de la función para retomar la función. 3.7 Menú secundario El aparato cuenta con un menú secundario a desaparición que le permite al usuario: • Activar o desactivar el Bloqueo para Niños. • Activar o desactivar la función Show Room (que desactiva todas las resistencias, activando solo el panel de mandos). • Activar o desactivar la función Baja Potencia (Eco-Logic). • Activar o desactivar la temporización de la lámpara (Eco light).
Uso Función Bloqueo para niños Esta función permite al aparato bloquear automáticamente los mandos después de un minuto del normal funcionamiento sin ninguna intervención por parte del usuario. Función Show Room (solo para expositores) Esta función permite al aparato desactivar las resistencias y al mismo tiempo mantener activo el panel de mandos. Para utilizar normalmente el aparato es necesario poner en OFF esta función. En el funcionamiento normal está indicada por el encendido de la luz testigo .
Uso Función Baja Potencia Función temporización de la lámpara Esta función permite al aparato limitar la potencia utilizada. Indicada para utilizar varios electrodomésticos al mismo tiempo. HI: potencia normal. Para un mayor ahorro de energía la lámpara es desactivada automáticamente pasado un minuto desde el inicio de la cocción. ES LO: baja potencia. Para impedir que el aparato desactive la lámpara pasado un minuto programe en OFF esta función.
Limpieza y mantenimiento 4 Limpieza y mantenimiento 4.1 Advertencias Temperatura elevada dentro del compartimiento de cocción después del uso Peligro de quemaduras • Efectúe las operaciones de limpieza solamente después de haber dejado que el aparato se enfríe. Uso incorrecto Riesgo de daños a las superficies • No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato.
Limpieza y mantenimiento No utilice en ningún caso esponjas de acero y rasquetas cortantes para no dañar las superficies. Utilice los productos normales, no abrasivos, de ser necesario con ayuda de utensilios de madera o de plástico. Enjuague cuidadosamente y seque con un trapo suave o con un paño de microfibra. Evite dejar secar dentro del aparato restos de comida de base azucarada (por ejemplo mermelada) porque podrían estropear el esmalte del interior del aparato. 4.
Limpieza y mantenimiento Retirada de los bastidores de soporte para rejillas/bandejas La retirada de los bastidores guía permite limpiar fácilmente con posterioridad las partes laterales. Para retirar los bastidores guía: 1. Desenrosque los pernos de fijación del bastidor: Limpieza de la parte superior Temperatura elevada dentro del compartimiento de cocción durante el uso Peligro de quemaduras • Las siguientes operaciones deben llevarse a cabo únicamente con el horno apagado y completamente frío.
Limpieza y mantenimiento La pantalla resulta totalmente apagada: • Controle la alimentación de red. • Controle si un posible interruptor omnipolar antes de la alimentación del aparato está en posición de “On”. El aparato no calienta: • Controle si ha sido programada la función “show room” (para más detalles vea el apartado 3.7 Menú secundario). Los mandos no responden: • Controle si ha sido programada la función “bloqueo para niños” (para más detalles vea el apartado “Menú secundario”).
Instalación 5 Instalación 5.1 Conexión eléctrica Tensión eléctrica Peligro de electrocución • La conexión eléctrica debe efectuarla personal técnico cualificado. • Es obligatorio efectuar la conexión a tierra según las modalidades establecidas en las normas de seguridad de la instalación eléctrica. • Desactive la alimentación eléctrica general. Información general Compruebe que las características de la red eléctrica se adecuan a los datos indicados en la placa.
Instalación 5.2 Colocación Posición del cable de alimentación Aparato pesado Peligro de heridas por aplastamiento • Coloque el aparato en el mueble con la ayuda de otra persona. Presión sobre la puerta abierta Riesgo de daños al aparato Formación de calor durante el funcionamiento del aparato Riesgo de incendio • Compruebe que el material del mueble sea resistente al calor. • Compruebe que el mueble tenga las aberturas requeridas.
Instalación Casquillos de fijación Dimensiones del aparato (mm) Quitar los tapones-casquillos introducidos en la fachada del horno. Coloque el aparato en la estructura de empotramiento. Fije el aparato al mueble con los tornillos. Cubra los casquillos con los tapones quitados anteriormente.
Instalación Empotramiento debajo de encimeras (mm) ES (vista lateral) Asegúrese de que la parte trasera/inferior del mueble tenga una abertura de unos 60 mm.
Instalación Empotramiento de columna (mm) Asegúrese de que la parte superior/posterior del mueble tiene una abertura de unos 3540 mm de profundidad.