Sisällysluettelo 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 188 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset Laitteen käyttötarkoitus Valmistajan vastuu Tämä käyttöopas Tyyppikilpi Hävittäminen Miten käyttöohjetta luetaan 2 Kuvaus 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 194 Yleinen kuvaus Ohjauspaneeli Muut osat Höyrykypsennyksen edut Saatavana olevat lisävarusteet Muut paistoastiat 3 Käyttö 194 194 195 196 196 198 199 3.1 Varoituksia 3.2 Esitoimenpiteet 3.3 Lisävarusteiden käyttö 3.4 Uppokahvan käyttö 3.5 Uunin käyttö 3.
Varoituksia 1 Varoituksia 1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset Henkilövahingot • Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat erittäin kuumiksi käytön aikana. Älä koske kuumentaviin osiin käytön aikana. • Suojaa käsiä uunikintailla ruokien liikuttamisen aikana uunitilan sisällä. • Älä koskaan yritä sammuttaa liekkiä/tulipaloa vedellä: sammuta laite ja peitä liekki kannella tai sammutuspeitteellä.
• Pidä luukkua kiinni kypsennyksen aikana. • Jos ruoka-aineita käsitellään kypsennyksen aikana tai kypsennyksen lopussa, avaa luukkua 5 senttimetriä muutaman sekunnin ajaksi saadaksesi höyryn pois ja avaa luukku sitten kokonaan. • ÄLÄ KÄYTÄ TAI SÄILYTÄ TULENARKOJA MATERIAALEJA LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ. • ÄLÄ KÄYTÄ SPRAY-SUIHKEITA TÄMÄN LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ KUN SE ON TOIMINNASSA. • Sammuta laite käytön jälkeen. • Älä puhdista heti sammuttamisen jälkeen vaan odota, kunnes laite jäähtyy.
Varoituksia • Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi. • Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja. • Älä jätä laitetta valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos ja ne voivat syttyä palamaan niiden ylikuumenemisen vuoksi. Toimi äärimmäisen varovaisesti. • Älä jätä esineitä keittotasojen päälle. • ÄLÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA KÄYTÄ LAITETTA HUONEEN LÄMMITTÄMISEEN. • Älä suihkuta suihkeita laitteen läheisyydessä.
Asennus • TÄTÄ LAITETTA EI SAA ASENTAA VENEISIIN TAI ASUNTOVAUNUIHIN. • Laitetta ei saa asentaa jalustan päälle. • Aseta laite kalusteeseen toisen henkilön avulla. • Laitteen mahdollisen ylikuumenemisen estämiseksi, sitä ei saa asentaa koristeoven tai paneelin taakse. • Anna sähkökytkennät ammattitaitoisen teknikon tehtäväksi. • Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen. • Käytä vähintään 90 °C kestäviä kaapeleita.
Varoituksia 1.2 Laitteen käyttötarkoitus • Laite on tarkoitettu ruokien kypsennykseen kotitalouskäytössä. Kaikenlainen muu käyttö on sopimatonta. • Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten kanssa. 1.
Varoituksia Muovipakkaukset Tukehtumisen vaara • Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa jättää ilman valvontaa. • Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla. 1.7 Miten käyttöohjetta luetaan Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvamerkkejä: Varoituksia Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja hävittämiseen. Kuvaus Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus. Käyttö Laitteeseen ja lisävarusteisiin sekä paistoon liittyvää tietoa.
Kuvaus 2 Kuvaus 2.1 Yleinen kuvaus 1 Ohjauspaneeli 2 Lamppu 3 Tiiviste 4 Luukku 5 Tuuletin 6 Haihdutusallas 7 Veden syöttöletku 8 Ritilöiden kannattimet 2.2 Ohjauspaneeli 1 Näyttö Laitetta voidaan käyttää kosketusnäytön kautta. Paina kuvakkeita erilaisiin toimintoihin pääsemiseksi. Näyttöön ilmestyvät kaikki toimintoa koskevat parametrit, kuten: valittu toiminto, aikaa/ lämpötilaa koskevat asetukset tai valmiiksi tallennetut paisto-ohjelmat.
Kuvaus 2.3 Muut osat • kun mitään toimintoa ei ole valittu tai kypsennystoiminnon aikana, paina symbolia kytkeäksesi Uppokahva Laite on varustettu automaattisella uppokahvalla (1); toiminnan aikana kahva kytkeytyy automaattisesti asettumalla ulosvedettyyn asentoon. Toiminnon lopussa (kun jäähdytysaika on kulunut umpeen) kahva palaa automaattisesti upotettuun asentoon. Väärä käyttö Kahvaan syntyvien vahinkojen vaara • Älä pysäytä kahvaa sen avautumisen tai sulkeutumisen aikana.
Kuvaus Jäähdytystuuletin 2.
Kuvaus Uunipellin ritilä FI Rei'itetty uunipelti Hyödyllinen kalan ja vihannesten höyrykypsennykseen. Uunipelti Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen yli.
Kuvaus Joissakin malleissa ei välttämättä ole kaikkia lisävarusteita. Laitteessa käytettävät elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat lisävarusteet on valmistettu voimassa olevien lakien mukaisista materiaaleista. Varustuksiin kuuluvia alkuperäisiä lisävarusteita tai ylimääräisiä lisävarusteita voidaan pyytää valtuutetuista huoltokeskuksista. Käytä vain valmistajan alkuperäisiä lisävarusteita. 2.6 Muut paistoastiat • Uunissa suoritettavaa paistoa varten voitte käyttää myös omia astioita.
Käyttö 3.1 Varoituksia Korkea lämpötila uunitilan sisällä käytön aikana Palovammojen vaara • Pidä luukkua kiinni kypsennyksen aikana. • Suojaa käsiä uunikintailla ruokien liikuttamisen aikana uunitilan sisällä. • Kypsennyksen aikana tai sen jälkeen avaa laitteen luukku varovaisesti. • Toimi varovaisesti, sillä määrätyssä lämpötilassa oleva höyry ei ole näkyvää. • Älä kypsennä ruokia käyttämällä suuressa määrin juomia joiden alkoholiaste on korkea. Uunitilassa olevat alkoholihöyryt voivat syttyä palamaan.
Käyttö Korkea lämpötila uunitilan sisällä käytön aikana Tulipalo- tai räjähdysvaara • Älä suihkuta suihkeita laitteen läheisyydessä. • Älä käytä tai jätä tulenarkoja materiaaleja laitteen läheisyyteen. • Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien paistossa. • Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita. • Älä jätä laitetta valvomatta kypsennyksen aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos. • Ota kaikki uunipellit ja ritilät pois uunitilasta joita ei käytetä kypsennyksen aikana. 3.
Käyttö 3.4 Uppokahvan käyttö Jos rei'itettyä uunipeltiä aiotaan käyttää höyrykypsennystä varten, se tulee asettaa toiselle tasolle ja uunipelti ensimmäiselle tasolle. Tällä tavoin voit kerätä nesteet erilleen kypsennettävästä ruoasta (konfigurointi 2+1, ks. “Esiasetettujen ohjelmien taulukot”). Manuaalinen avaus FI Konfigurointi 2+1 Paina aloitusnäytössä logoa ”SMEG” kahvan avaamiseksi. Aseta ritilät ja pellit varovasti uunitilaan niiden pysähtymiskohtaan asti.
Käyttö Manuaalinen sulku Kahvan toimintasäteen estäminen Aloitusnäytössä, jos kahva on avattu, paina uudelleen logoa ”SMEG” sen sulkemiseksi. Jos kahvan toimintasädettä estetään avautumisen/sulkemisen aikana, laite suorittaa avaus-/sulkuyritykset uudelleen. Poista este välittömästi salliaksesi kahvan oikean liikkeen. Automaattinen uudelleenkalibrointi Jos luukku on auki, kahva jää auki asentoon. Käyttäytyminen toiminnan aikana Kun laite alkaa toimia, kahva avautuu automaattisesti.
Käyttö Äänimerkit Kahvan liikuttamisen aikana laitteesta voi kuulua joitakin äänimerkkejä: Aloitusnäytön manuaalinen avaaminen/sulkeminen. 1 Ääni 1 Pidennetty ääni Tämä on epätavallinen ja poikkeuksellinen tila, jota on käytettävä yksinomaan vian syntyessä. Kahvan alkukalibrointi ensimmäisen liitännän aikana ja virtakatkon jälkeen. Alkuperäinen kalibrointimenettely epäonnistui.
Käyttö 3.5 Uunin käyttö Aloitusnäyttö Paina näyttöä visualisoidun kellonajan kohdalla. Laitteen ”aloitusnäytössä” on nyt mahdollista valita käytettävissä olevat eri toiminnot. Minkä tahansa kypsennyksen alkamiseksi on tarpeen asettaa senhetkinen kellonaika (jos kyseessä on ensimmäinen käynnistys aseta lisäksi haluamasi kieli). Laitteeseen on asetettu oletusarvoinen kieli “English”. Ensimmäisen virransyötön tai virtakatkon jälkeen on tarpeen odottaa muutama sekunti ennen kuin laitetta voidaan käyttää.
Käyttö 2. Näppäile senhetkinen kellonaika. Höyrykypsennyksen asetukset 3. Vahvista painamalla symbolia . Turvallisuussyistä kun laite kytketään ensimmäisen kerran sähköverkkoon tai sähkökatkon syntyessä, vaikka säiliön sisällä olisi minimimäärä vettä, ensimmäisen asetetun toiminnon lopussa (myös ilman höyryn käyttöä) näytölle ilmestyy säiliön tyhjennyspyyntö. • Jatka säiliön tyhjennystä, kuten on kuvattu luvussa “Jäännösveden poistaminen”. 1. Aseta ruoka uunitilaan. 2.
Käyttö 5. Näppäile haluamasi kestoaika (esimerkiksi 25 minuuttia: kosketa ensimmäiseksi minuuttien ruutua ja sitten numeroita 2 ja 5). Näyttöön ilmestyy ruutu, jossa voidaan asettaa höyrykypsennyksen parametrit. 7. Paina lämpötilan arvoa sen muuttamiseksi. 6. Vahvista painamalla symbolia 8. Käytä symboleita ja halutun lämpötilan arvon asettamiseksi. . Vaikka pidempi aika asetetaan, laite asettaa kypsennysajan suurimpaan sallittuun aikaan. Alin asetettava lämpötila on 30 °C.
Käyttö 11. Näppäile kypsennyksen päättymisaika (esimerkiksi klo 13.30: kosketa ensimmäistä tuntien ruutua ja sen jälkeen numeroita 1 ja 3; kosketa minuuttien ruutua ja sitten numeroita 3 ja 0). FI 9. Paina symbolia vahvistaaksesi asetetun kypsennyslämpötilan (esim. 90 °C). 10. Jos halutaan asettaa kellonaika kypsennyksen päättymiselle, paina symbolia ja valitse ”function delayed” (viivästetty toiminto). 12. Paina symbolia kypsennyksen päättymisen kellonajan vahvistamiseksi (esimerkiksi klo 13:30).
Käyttö Laite jää odottamaan viivästetyn käynnistyksen alkamista. Jos on asetettu ohjelmoitu kypsennys (annetussa esimerkissä kypsennys, joka päättyy klo 13.30), kypsennys käynnistyy asetettujen parametrien perusteella määritettynä kellonaikana. Kypsennyksen keskeyttämiseksi minä hetkenä hyvänsä, pidä palautussymbolia painettuna muutaman sekunnin ajan. Joka kerta kun luukku avataan, käynnissä oleva toiminto pysähtyy joka jatkuu automaattisesti kun luukku sulkeutuu.
Käyttö 17. Paina symbolia aloittaaksesi veden syötön laitteen säiliöön. FI 16. Ota letku pois paikoiltaan ja upota pää kannun (tai astian) pohjalle. Laite lisää automaattisesti tarvittavan määrän vettä kypsennystä varten kypsennysajan mukaan. Jos vesi puuttuu, laite pysäyttää automaattisesti meneillään olevan kypsennyksen, äänimerkki kytkeytyy ja näytölle ilmestyy säiliön täyttöpyyntö. 18. Paina lopussa “ok” vahvistaaksesi säiliön täytön lopun.
Käyttö 19. Ravistele letkua poistaaksesi mahdolliset vesijäämät. Jos on asetettu ohjelmoitu kypsennys (annetussa esimerkissä kypsennys, joka päättyy klo 13.30), kypsennys käynnistyy asetettujen parametrien perusteella määritettynä kellonaikana. Kypsennyksen keskeyttämiseksi minä hetkenä hyvänsä, pidä palautussymbolia painettuna muutaman sekunnin ajan. 20. Aseta putki paikoilleen ja ota kannu (tai astia) pois.
Käyttö Esilämmitysvaihe FI Höyrykypsennystä edeltää esilämmitysvaihe, jonka ansiosta laite saavuttaa kypsennyslämpötilan nopeammin. Tämän vaiheen merkkinä on lämpötilan tason progressiivinen saavuttaminen. Äänimerkki kytkeytyy osoittamaan automaattisen kypsennyksen alkamista. Höyrykypsennyksen päättyminen Esilämmitysvaiheen päättyessä, lämpötila saavuttaa maksimaalisen tason.
Käyttö Jäännösveden poistaminen Höyrykypsennyksen lopussa voit siirtyä veden tyhjennykseen säiliöstä. 26. Ota letku pois paikoiltaan ja upota sen pää kannuun (tai astiaan). Tyhjennä säiliö jokaisen kypsennyksen lopussa estääksesi mahdollisten kalkkijäämien muodostumisen 22. Höyrykypsennyksen päättyessä paina palautussymbolia : laite kehottaa säiliön veden tyhjentämistä. 23. Asetu laitteen viereen ja avaa luukkua muutama senttimetri muutaman sekunnin ajan päästääksesi liiallisen höyryn pois. 24.
Käyttö FI Veden tyhjennys on mahdollista vain luukku avattuna. Varmista aina, että putki on irrotettu paikoiltaan ja että se on työnnetty kannuun (tai astiaan) ennen symbolin painamista tyhjennyksen alkamiseksi. 30. Aseta putki paikoilleen ja ota kannu pois. 31. Uunitilan sisällä, ota kansi pois haihdutusaltaasta ja kuivaa se varustuksiin kuuluvalla sienellä. Näyttö osoittaa lopuksi jäännösveden poistoprosessin päättymisen. 28. Vahvista painamalla ”ok”. 29.
Käyttö Neuvoja höyrykypsennykseen • Pasta ja riisi: kun 100 °C lämpötila on saavutettu, kypsennysaika vastaa keittotasolla käytettävää kypsennysaikaa. Laita pasta tai riisi metallipellille ja peitä noin 1 cm:llä vettä. Ihanteellisen tuloksen saamiseksi riisin kypsennyksen aikana, laita kansi astian päälle tai peitä alumiinifoliolla. Tämä menetelmä estää riisiä absorboimasta kaikkea vettä ja se voidaan näin tarjoilla suoraan pöytään.
Käyttö Yhdistelmäkypsennykset Yhdistelmäkypsennykset ovat erityisen suositeltavia kosteiden kakkujen, leivän ja pehmeiden lihapaistien valmistukseen. Yhdistelmätoimintojen lista FI • Lämmitetyt ruoat: höyrytoiminnon käyttäminen ei kuivaa ruoka-aineita ja voi parantaa niiden kosteustasoa. Ennakkoon valmistettu kotiruoka, joka on peitetty alumiinifoliolla, vaatii noin 10-12 minuutin kypsennysaikaa. Valmisruoat vaativat pakkauksessa osoitettuun nähden noin kaksinkertaista aikaa.
Käyttö Yhdistelmäkypsennystoiminnot 5. Vahvista painamalla symbolia . 1. Paina näytölle visualisoitua kellonaikaa laitteen käynnistämiseksi. 2. Valitse “aloitusnäytössä” kuvake cooking functions (kypsennystoiminnot). Vaikka pidempi aika asetetaan, laite asettaa kypsennysajan suurimpaan sallittuun aikaan. 3. Jos yhdistetty toiminto on aktivoitu: 4. Näppäile haluamasi kestoaika (esimerkiksi 25 minuuttia: kosketa ensimmäiseksi minuuttien ruutua ja sitten numeroita 2 ja 5).
Käyttö Näyttöön ilmestyy ruutu, jossa voidaan asettaa yhdistelmäkypsennyksen parametrit. 8. Paina lämpötilan arvoa sen muuttamiseksi. 10. Paina symbolia vahvistaaksesi asetetun kypsennyslämpötilan (esim. 200 °C). FI 11. Paina symbolia muuttaaksesi kypsennyksessä käytettävää höyryprosenttia. 9. Käytä symboleita ja halutun lämpötilan arvon asettamiseksi. 12. Käytä symboleita ja muuttaaksesi kypsennyksessä käytettävää höyryprosenttia. Alin asetettava lämpötila on 50 °C.
Käyttö 13. Paina symbolia vahvistaaksesi asetetun höyryprosentin (esim. 50 %). 15. Näppäile kypsennyksen päättymisaika (esimerkiksi klo 13.30: kosketa ensimmäistä tuntien ruutua ja sen jälkeen numeroita 1 ja 3; kosketa minuuttien ruutua ja sitten numeroita 3 ja 0). 14. Jos halutaan asettaa kellonaika kypsennyksen päättymiselle, paina symbolia ja valitse ”function delayed” (viivästetty toiminto). 16. Paina symbolia kypsennyksen päättymisen kellonajan vahvistamiseksi (esimerkiksi klo 13:30). 17.
Käyttö Yhdistelmäkypsennyksissä paistoa edeltää aina esilämmitysvaihe, jonka ansiosta laite saavuttaa kypsennyslämpötilan nopeammin. Tämä vaihe suoritetaan ilman höyryn käyttöä ja sen merkkinä on lämpötilan tason progressiivinen saavuttaminen.
Käyttö Perinteiset toiminnot 1. Valitse “aloitusnäytössä” kuvake cooking functions (kypsennystoiminnot). 2. Paina symbolia päästäksesi perinteisten toimintojen valikkoon. 3. Valitse haluamasi toiminto. 4. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen. Näytölle ilmestyy valittu toiminto, esiasetettu lämpötila, senhetkinen kellonaika ja lämpötilan saavuttamiseen kuuluva eteneminen (esilämmitys). 5. Esilämmitysvaiheen lopussa kytkeytyy äänimerkki, joka osoittaa, että ruoat voidaan asettaa uunitilaan.
Perinteisten toimintojen lista Circulaire (Pyöreä vastus) Tuulettimen ja pyöreän vastuksen yhdistelmän avulla (joka on asennettu uunin takaosaan) ruokia voidaan paistaa eri tasoilla. Riittää, että niiden paistolämpötilat ja -tyypit ovat vastaavia. Kuumanilman kierto takaa välittömän ja yhdenmukaisen lämmön jakautumisen. Näin ollen on esimerkiksi mahdollista paistaa samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa, vihanneksia ja pipareita, hajuja ja makuja sekoittamatta.
Käyttö Fan with grill (Kiertoilmagrilli) Tuulettimen aikaansaama ilmavirtaus vähentää grillin lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan ihanteellisen grillauksen myös paksuille lihapaloille kuten pihvit ja porsaankyljykset. Fan + lower element (Pyöreä vastus + kiertoilma alalämpö) Kiertoilmapaisto yhdistetään alhaalta tulevaan lämpöön, saamalla samanaikaisesti kevyen ruskistuksen. Ihanteellinen piirakoille, quichelle ja pizzalle.
Käyttö 3. Vahvista painamalla symbolia . FI 4. Näytölle ilmestyy uusi valittu toiminto, esiasetettu lämpötila, senhetkinen kellonaika ja uuden esiasetetun lämpötilan saavuttamiseen liittyvä eteneminen. Ajastin toiminnon aikana Esiasetetun lämpötilan muuttaminen 1. Paina lämpötilan arvoa sen muuttamiseksi. Tämä toiminto ei keskeytä kypsennystä, vaan se käynnistää pelkän äänimerkin. 1. Paina symbolia kypsennystoiminnon aikana. 2. Paina timer (ajastin) kirjoitusta. 2.
Käyttö 3. Näppäile haluamasi kestoaika (esimerkiksi 25 minuuttia: kosketa ensimmäiseksi minuuttien ruutua ja sitten numeroita 2 ja 5). Ajastettu kypsennys Ajastetulla kypsennyksellä tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka avulla kypsennys voidaan aloittaa ja lopettaa käyttäjän asettaman määrätyn ajan kuluttua. Ajastetun kypsennyksen käynnistys nollaa mahdollisesti edellä asetetun ajastimen ajan. 4. Vahvista painamalla symbolia . 5. Lähtölaskenta alkaa. 6.
Käyttö 4. Vahvista painamalla symbolia . 5. Ajastettu kypsennys alkaa. Ajastettuun kypsennykseen asetettujen tietojen muuttaminen Toiminnan aikana on mahdollista muuttaa ajastettua kypsennysaikaa: 1. Paina symbolia . FI 2. Paina duration (kestoaika) kirjoitusta. 6.
Käyttö 3. Näppäile kypsennyksen päättymisaika (esimerkiksi klo 19.30: kosketa ensimmäistä tuntien ruutua ja sen jälkeen numeroita 1 ja 9; kosketa minuuttien ruutua ja sitten numeroita 3 ja 0). 7. Kypsennyksen lopussa näytölle visualisoidaan kirjoitus ”function ended” (toiminto päättynyt) ja äänimerkki kuuluu, joka voidaan kytkeä pois päältä painamalla yhtä näytöllä olevaa muutettavaa aluetta (lämpötila, toiminto, ja 4. Vahvista painamalla symbolia . 5.
Käyttö Kun kypsennysaikaa on muutettu, aseta uudelleen kypsennysajan päättymisen kellonaika. Toiminnon aikana on mahdollista muuttaa viivästettyä kypsennysaikaa: 1. Paina symbolia . 2. Näppäile uusi kestoaika (esimerkiksi 35 minuuttia) ja vahvista painamalla symbolia . 3. Paina symbolia uudelleen. 4. Näppäile uusi kypsennyksen päättymisaika (esimerkiksi klo 19.00) ja vahvista painamalla symbolia . 3.
Käyttö Neuvoja höyrykypsennykseen Neuvoja sulatukseen • Höyrykypsennysajat riippuvat ruokien paksuudesta eivätkä niiden laadusta. Esimerkiksi parsakaalin kypsennysaika vastaa 20 parsakaalin kukan kypsennysaikaa. Lisäämällä kattilassa olevaa määrää myös tiheys lisääntyy ja näin ollen myös kypsennysaika. • Mahdollisuuksien mukaan käytä rei'itettyä astiaa saadaksesi höyryn kaikkialle ruokiin. • Höyrykypsennys vähentää huomattavasti maun siirtymistä ruoka-aineesta toiseen.
Käyttö Erityistoimintojen valikkoon on kerätty joitakin toimintoja kuten ajastin uuni sammutettuna, sulatustoiminnot tai puhdistus... Valitse “aloitusnäytössä” kuvake special functions (erityistoiminnot). Erityistoimintojen lista Timer (Ajastin) Tämä toiminto käynnistää äänimerkin asetettujen minuuttien päättyessä. Defrost by time (Ajastettu sulatus) Tämän toiminnon avulla on mahdollista sulattaa ruoka-aineita valitun ajan perusteella.
Käyttö Timer (Ajastin) Vapor Clean (Höyrypuhdistus) Tämä toiminto edesauttaa puhdistusta höyryn avulla, joka syntyy uunitilan pohjalle kaadetusta pienestä määrästä vettä. (Ks. “Puhdistus ja hoito”). Ajastimen kestoaika vaihtelee vähintään 1 minuutista korkeintaan 4 tuntiin. 1. Valitse timer (ajastin) valikosta “special functions” (erityistoiminnot). Descaling (Kalkinpoisto) Tämän toiminnon avulla kalkinpoisto voidaan suorittaa uunitilassa. (Ks. “Puhdistus ja hoito”).
Käyttö Symboli vilkkuu. Paina symbolia tai kytkeäksesi äänimerkin pois päältä. Lisätäksesi ajastimen aikaa, paina uudelleen symbolia . Defrost by time (Ajastettu sulatus) 1. Aseta ruoka laitteen sisälle. 2. Valitse defrost by time (ajastettu sulatus) valikosta “special functions” (erityistoiminnot). FI 5. Odota, että äänimerkki ilmoittaa käyttäjälle, että aika on päättynyt. 6. Jos ajastimen asetusnäytöstä poistutaan, ilmestyy yläoikealle, joka symboli osoittaa, että ajastin on päällä.
Käyttö 5. Vahvista painamalla symbolia . Näytölle ilmestyy veden täyttöpyyntö säiliöön. Lopussa näytölle visualisoidaan kirjoitus ”function ended” (toiminto päättynyt) ja äänimerkki kuuluu, joka voidaan kytkeä pois päältä painamalla yhtä näytöllä olevaa muutettavaa aluetta (toiminto, ja 6. Jatka säiliön täyttöä, kuten on kuvattu luvussa “Säiliön täyttö”. 7. Kun säiliön täyttö on loppunut, sulje luukku. Laite aloittaa ajastetun sulattamisen. 8.
Käyttö 5. Paina symbolia kohotuksen käynnistämiseksi. Näytölle ilmestyy veden täyttöpyyntö säiliöön. FI Proving (Kohotus) 1. Aseta kohotettava taikina toiselle tasolle. 2. Valitse proving (kohotus) valikosta “special functions” (erityistoiminnot). 3. Näppäile haluamasi kestoaika (esimerkiksi 35 minuuttia). 4. Vahvista painamalla symbolia . Näytölle ilmestyy päänäyttö asetetulla kestoajalla. 6. Jatka säiliön täyttöä, kuten on kuvattu luvussa “Säiliön täyttö”. 7.
Käyttö 9. Toiminnon aikana voit asettaa ajastimen korkeintaan 4 tuntiin (katso “Ajastin toiminnon aikana”), yhden kohotusajan (katso “Ajastettu kypsennys”) tai viivästetyt kohotuksen (katso “Delay cooking (Viivästetty kypsennys)”). Paina symbolia muutokset. tehdäksesi halutut Ellei toisin ole asetettu, kohotusaika on korkeintaan 13 tuntia. Ihanteellista kohotusta varten uunin sisällä oleva lamppu on sammutettu, mutta se voidaan käynnistää milloin tahansa symbolilla .
Käyttö 8. ...ja jatkaa sitten valitulla toiminnolla. FI 4. Vahvista painamalla symbolia . Näytölle ilmestyy päänäyttö asetetulla kestoajalla. 5. Vahvista painamalla symbolia . Näytölle ilmestyy ruutu veden täyttöä varten säiliöön. 6. Jatka säiliön täyttöä, kuten on kuvattu luvussa “Säiliön täyttö”. 7. Kun säiliön täyttö on loppunut, sulje luukku. Laite aloittaa esilämmitysvaiheen...
Käyttö Sabbath (Sapatti) Tässä toiminnossa laite noudattaa joitakin erityisiä toimintoja: • Kypsennys voi jatkua äärettömän ajan eikä mitään kypsennysaikaa ole mahdollista asettaa. • Esilämmitystä ei suoriteta. • Valittava kypsennyslämpötila vaihtelee 60 - 100 °C välillä. • Uunin lamppu pois päältä kytkettynä, mikä tahansa toiminnoista kuten luukun avaaminen tai manuaalinen päälle kytkentä kytkimen avulla ei saa lamppua päälle. • Sisäinen tuuletin on kytketty pois päältä.
Käyttö Fill reservoir (Säiliön täyttö) FI 1. Valitse fill reservoir (säiliön täyttö) valikosta “special functions” (erityistoiminnot). 5. Ota letku pois paikoiltaan ja upota pää kannun (tai astian) pohjalle. Näytölle ilmestyy ruutu veden täyttöä varten säiliöön. 2. Täytä varustukseen kuuluva kannu (tai astia) riittävällä määrällä vettä kypsennyksiä varten joita aiotaan suorittaa. 3. Avaa laitteen luukku. 4. Aseta kannu (tai astia) avatun luukun päälle.
Käyttö 7. Paina lopussa “ok” vahvistaaksesi säiliön täytön lopun. Empty reservoir (Säiliön tyhjennys) 1. Valitse empty reservoir (säiliön tyhjennys) valikosta “special functions” (erityistoiminnot). 8. Ravistele letkua poistaaksesi mahdolliset vesijäämät. Näytölle ilmestyy ruutu veden tyhjennystä varten. 2. Aseta varustukseen kuuluva kannu (tai astia) avatun luukun päälle. 9. Aseta letku paikoilleen, irrota kannu (tai astia) ja sulje luukku.
3. Ota letku pois paikoiltaan ja upota sen pää kannuun (tai astiaan). Veden tyhjennys on mahdollista vain luukku avattuna. Varmista aina, että putki on irrotettu paikoiltaan ja että se on työnnetty kannuun (tai astiaan) ennen symbolin painamista tyhjennyksen alkamiseksi. Näyttö osoittaa lopuksi jäännösveden poistoprosessin päättymisen. 5. Vahvista painamalla ”ok”. 6. Ravistele letkua poistaaksesi mahdolliset vesijäämät. 4. Paina symbolia veden tyhjennyksen aloittamiseksi kannuun (tai astiaan). 7.
Käyttö 3.8 Preset recipes (Ohjelmat) Ohjelman käynnistäminen Tässä toimintatavassa on mahdollista valita esitallennettu ohjelma ruokien kypsennykseen. Valitun painon mukaan laite laskee automaattisesti ihanteelliset kypsennysparametrit. Valitse “aloitusnäytössä” kuvake preset 1. Paina symboleita ja , kunnes valitset haluamasi ruoan valikosta ”preset recipes” (ohjelmat). Vahvista sitten painamalla ruoan nimeä. recipes (ohjelmat). 2.
Käyttö ruoan painon Nyt on mahdollista käynnistää valittu ohjelma, muuttaa asetuksia pysyvällä tavalla tai suorittaa viivästetty kypsennys. FI 4. Paina symbolia muuttamiseksi. 5. Käytä symboleita ja asettaaksesi ruoan painon (kilogrammoissa). 6. Paina uudelleen symbolia siirtyäksesi seuraavaan näyttöön. 7. Jos valitset start (käynnistä), kypsennys alkaa ohjelman esiasetetuilla asetuksilla, näytölle ilmestyvät kaikki asetetut parametrit.
Käyttö 8. Äänimerkki ja tarkoituksenmukainen viesti osoittaa hetken, jolloin ruoka on asetettava uuniin ja kypsennyksen alkamiseen on annettava lupa. 9. Paina symbolia käynnistämiseksi. kypsennyksen Ohjelman päättyminen 1. Kun ohjelma päättyy, laite ilmoittaa siitä äänimerkin ja vilkkuvan symbolin kautta. 2. Uuden kypsennyksen suorittamiseksi edellä asetettuja parametrejä käyttämällä, paina symbolia (paina kahdesti jos äänimerkki on päällä).
Käyttö Ohjelman pysyvä muuttaminen • kypsennystoiminto FI 1. Valitussa ohjelmassa, välitse change (muuta) valitun ruoan valikosta. • kypsennysaika Päänäytöllä kaikki muutettavan parametrit korostetaan keltaisella. • kannatintaso 2.
Käyttö 3. Tee haluamasi muutokset. 4. Tallenna ohjelma painamalla symbolia Vasta valittujen muutosten vahvistusta pyydetään. Jos muutosta ei vahvisteta, ohjelmaa ei muuteta. 5. Jos muutos vahvistetaan, näyttöön ilmestyy vahvistus. 244 .
Käyttö Esiasetettujen ohjelmien taulukot MEAT (LIHA) Kypsennys rare (raaka) Roast beef (Paahtopaisti) Pork spare ribs (Porsaankyljet) Pork chops (Porsaankyljykset) Pork sausages (Sianlihamakkarat) Bacon (Porsaan pekonifilee) Chicken breast (Kananrinta) Wurstel (Makkara) Paino Toiminto % (Kg) Höyry Taso Lämp.
Käyttö FISH (KALA) Alatyyppi Baked fish (Kalaa foliossa) Seabass fillet (Ahvenfilee) Kypsennys Paino Toiminto (Kg) % Höyry Taso Lämp.
Käyttö DESSERTS/PASTRIES (LEIVONNAISET) Kypsennys Paino Toiminto % (Kg) Höyry Taso Lämp.
Käyttö PIZZA Alatyyppi Pan baked pizza (Pizza uuninpellillä) Kypsennys Fresh (tuore) Paino Toiminto (Kg) 1 % Höyry Taso - 1 % Höyry Taso Lämp. Aika (°C) (minuutteina) 250 9 PASTA/RICE (PASTA/RIISI) Alatyyppi Kypsennys Paino Toiminto (Kg) Lämp.
Käyttö Tämän valikon kautta on mahdollista syöttää oma ohjelma oman maun mukaisilla parametreillä. Ensimmäisen käytön yhteydessä kehotetaan yksinomaan uuden reseptin syöttämistä. Kun omat reseptit on tallennettu, ne asetetaan vastaavaan valikkoon. Valitse “aloitusnäytössä” kuvake personal programs (omat ohjelmat). Lisää resepti 1. Valitse add (lisää) valikosta ”personal programs” (omat ohjelmat). FI 3.
Käyttö • kypsennystoiminto 3. Tee haluamasi muutokset. 4. Tallenna ohjelma painamalla symbolia Vasta luodulle reseptille pyydetään antamaan nimi. • kypsennysaika 5. Syötä reseptin nimi. Merkki poistaa edellisen kirjaimen (esimerkissä on tallennettu resepti recipe 1). • kannatintaso Reseptin nimi voi olla korkeintaan 10 merkkiä, välilyönnit mukaan lukien. Reseptin tallentamiseksi nimessä on oltava vähintään yksi merkki. 6.
Käyttö Oman reseptin käynnistys 1. Valitse personal recipe (oma resepti), joka on tallennettu edellä ”personal programs” (omat ohjelmat) omien ohjelmien valikkoon (esimerkissä on tallennettu recipe 1 (resepti 1)). FI 7. Vasta valittujen muutosten vahvistusta pyydetään. Valitse kirjoitus yes (kyllä) jos haluat tallentaa reseptin. Kirjoituksen no (ei) valinta hylkää tallennuksen. 2. Valitse kohta start (käynnistä). 8. Jos reseptin tallennus vahvistetaan, näyttöön ilmestyy vahvistus. 3.
Käyttö Oman reseptin muuttaminen Oman reseptin poistaminen 1. Valitse personal recipe (oma resepti), joka on tallennettu edellä ”personal programs” (omat ohjelmat) omien ohjelmien valikkoon (esimerkissä on tallennettu recipe 1 (resepti 1)). 1. Valitse personal recipe (oma resepti), joka on tallennettu edellä ”personal programs” (omat ohjelmat) omien ohjelmien valikkoon (esimerkissä on tallennettu recipe 1 (resepti 1)). 2. Valitse kohta change (muuta). 2. Valitse kohta delete (poista). 3.
Käyttö 3. Näppäile kypsennyksen päättymisaika (esimerkiksi klo 19.30: kosketa ensimmäistä tuntien ruutua ja sen jälkeen numeroita 1 ja 9; kosketa minuuttien ruutua ja sitten numeroita 3 ja 0). FI 4. Jos poisto vahvistetaan, näyttöön ilmestyy vahvistusviesti. Delay cooking (Viivästetty kypsennys) 1. Valitse personal recipe (oma resepti), joka on tallennettu edellä ”personal programs” (omat ohjelmat) omien ohjelmien valikkoon (esimerkissä on tallennettu recipe 1 (resepti 1)). 4.
Käyttö 3.10 Settings (Asetukset) Tämän valikon kautta on mahdollista asettaa tuotteen konfigurointi. Valitse ”aloitusnäytössä” kuvake settings (asetukset). Sähkökatkon syntyessä, kaikki henkilökohtaiset asetukset jäävät päälle. Language (Kieli) Sen avulla on mahdollista valita haluttu kieli käytössä olevien joukosta. 1. Valitse language (kieli) “settings” (asetukset) valikosta. 2. Paina symboleita ja tarjolla olevia kieliä. 3. Valitse haluamasi kieli. selataksesi 4.
Käyttö Controls lock (Ohjausten lukitus) Sen avulla on mahdollista muuttaa näyttöön ilmestynyttä kellonaikaa. 1. Paina symboleita tai ja valitse clock (kello) asetusvalikosta “settings”. Tämän ansiosta laite lukitsee ohjaukset automaattisesti minuutin kuluttua normaalin toiminnan aikana ilman käyttäjän suorittamia toimenpiteitä. 1. Paina symboleita tai ja valitse controls lock (ohjausten lukitus) “settings” (asetukset) valikosta. 2. Näppäile senhetkinen kellonaika. 2.
Käyttö Demo mode (Demo-toimintatapa) (vain esittelykäyttöön) Sallii laitteen kytkeä pois päältä lämmitysosat jättämällä kuitenkin ohjauspaneelin päälle. 1. Paina symboleita tai ja valitse demo mode (demo-toimintatapa) “settings” (asetukset) valikosta. Eco-Logic Sallii laitteen rajoittaa käytettyä tehoa. Tarkoitettu useiden kodinkoneiden samanaikaiseen käyttöön. Jos tämä valinta aktivoidaan, näytölle ilmestyy symboli toiminnon viereen. 1.
Käyttö Laitteen jokaisen symbolin painalluksen yhteydessä kuuluu ääni. Tämän kytkimen kautta se voidaan kytkeä pois päältä. 1. Paina symboleita tai ja valitse sound (äänensävyt) ”settings” (asetukset) valikosta.
Käyttö 2. Lämpimänä säilytyksen aktivoinnin vahvistamiseksi, valitse kirjoitus yes (kyllä). Eco-Light Energian säästämiseksi, lamppu kytketään pois päältä automaattisesti muutaman minuutin kuluttua kypsennyksen alkamisesta. 1. Paina symboleita tai ja valitse eco-light-toimintatapa ”settings” (asetukset) valikosta. Lämpimänä säilytys aktivoituu välittömästi kypsennyksen päättyessä ja siitä on merkkinä sarja äänimerkkejä (ks. kypsennys tai päättynyt toiminto).
Käyttö Päälle/pois kytkennän manuaalinen ohjaus on aina käytettävissä. Paina kun se on käytettävissä symbolia 2. Digitaalisen kellon aktivoinnin vahvistamiseksi, valitse kirjoitus yes (kyllä). FI aktivoidaksesi tai symbolia sisävalaistuksen manuaalista deaktivointia varten. Toiminto eco-light on asetettu tehtaalla kohtaa ”on ” (päällä). Digital clock (Digitaalinen kello) 3. Kun mikään laitteen toiminto ei ole aktivoitu, näyttö näyttää senhetkisen kellonajan digitaalisessa muodossa.
Käyttö Water hardness (veden kovuus) Laite tulee tehtaalta esiasetettuna keskimääräiseen veden kovuuteen (3). Tämän toimintatavan avulla on mahdollista asettaa veden kovuuden arvo kalkinpoistomenetelmän optimoimiseksi. 1. Paina symboleita tai ja valitse ”water hardness” (veden kovuus) ”settings” (asetukset) valikosta. Jos vesijohtoverkon vesi on liian kalkkipitoista, on suositeltavaa käyttää pehmennettyä vettä. Pyydä veden kovuuteen liittyvää tietoa vesijohtolaitokselta.
Puhdistus ja hoito 4.1 Varoituksia Väärä käyttö Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara • Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi. • Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien puhdistuksessa (kuten esimerkiksi anodisoinneissa, nikkelöinnissä, kromauksissa) klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita. • Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita lasiosien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
Puhdistus ja hoito Sisälasien irrottaminen Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi luukun lisälasit voidaan irrottaa. 1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi tappia kuvassa osoitettujen saranoiden aukkoihin. Tämä toimenpide sallii luukun lukitsemisen, jotka tekee lasien irrottamisesta helpomman. 3. Vedä lasia sitten etupuolella yläsuuntaan. Näin 4 lasiin kiinnitettyä tappia irtoavat paikoiltaan uunin luukusta. 4. Joissakin malleissa on keskilasiyksikkö. Irrota keskilasiyksikkö nostamalla sitä yläsuuntaan.
Puhdistus ja hoito 4.4 Uunitilan puhdistus Uuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja kylmiltään. Poista kaikki irrotettavat osat. Puhdista uunin ritilät lämpimällä vedellä ja hankaamattomilla puhdistusaineilla, huuhtele ja kuivaa kosteat osat. FI 6. Aseta lasit takaisin niiden irrotukseen nähden päinvastaisessa järjestyksessä. Huomioi keskilasiryhmän muotoilu, jonka tulee olla ylöspäin kahvaan suunnattu. 7. Aseta sisälasi paikoilleen. Aseta etupuoli asianmukaisiin paikkoihin (1).
Puhdistus ja hoito Kalkinpoisto Kalkinpoiston suorittamatta jättämisestä johtuva kalkin paikallaolo voi vaarantaa laitteen oikeaa toimintaa ajan kuluessa. 3. Kaada noin 250 ml laimentamatonta väkiviina-etikkaa haihdutusaltaaseen niin, että myös uunitilan pohja peittyy. Laitteen näyttöön ilmestyy säännöllisesti seuraava kirjoitus joka osoittaa, että uunitilan pohjalla olevan haihdutusaltaan kalkinpoisto tulee suorittaa: 4. Paina symbolia kalkinpoistotoiminnon käynnistämiseksi. 1.
Puhdistus ja hoito On hyvä suorittaa kalkinpoisto joka kerta kun näyttöön ilmestyy sitä kehottava merkintä säilyttääksesi uunia ihanteellisessa toimintakunnossa. Manual descaling (Manuaalinen kalkinpoisto) Jos kalkinpoistotoimintoa halutaan aikaistaa, suorita toiminto manuaalisesti: 1. Valitse manual descaling (manuaalinen kalkinpoisto) valikosta “special functions” (erityistoiminnot). FI 8. Puhdistuksen päätyttyä, sulje luukku. HUOM: Kalkinpoistomenettely voidaan nollata 3 kertaa peräkkäin. 2.
Puhdistus ja hoito Ritilöiden/peltien kannattimien irrottaminen Ohjauskiskot irrottamalla sivuseinät voidaan puhdistaa helpommin. Ohjauskiskojen irrottamiseksi: 1. Ruuvaa irti kannattimien kiinnitystapit: Vapor Clean (Höyrypuhdistus) Vapor Clean on höyrypuhdistus, joka edesauttaa lian irrottamista. Tämän menetelmän ansiosta uunitila voidaan puhdistaa äärimmäisen helposti. Likajäämät pehmennetään lämmön ja vesihöyryn avulla, joka helpottaa niiden tulevaa poistoa.
Puhdistus ja hoito • Suihkupulloa käyttämällä, suihkuta veden ja astianpesuaineen sekoitusta uunitilan sisälle. Ruiskuta sekoitusta sivuseinille yläsuuntaan, alasuuntaan ja ohjauslevyn suuntaan. Vapor Clean -asetus Jos sisäinen lämpötila ylittää Vapor Clean -puhdistukselle tarkoitetun lämpötilan, jakso pysähtyy välittömästi ja näyttöön ilmestyy kirjoitus ”Internal temperature unsafe; please wait until the oven is cool” (Sisäinen lämpötila liian korkea, odota sen jäähtymistä).
Puhdistus ja hoito 2. Näytölle ilmestyy puhdistusjakson kesto ja lämpötila. 5. Kun Vapor Clean -puhdistusjakso päättyy, äänimerkki soi. Ohjelmoidun Vapor Clean -puhdistuksen asettaminen Keston ja lämpötilan parametrejä ei ole mahdollista muuttaa käyttäjän toimesta. 3. Vahvista painamalla symbolia Apupuhdistusjakso käynnistyy. . 4. Jos uunitilan sisällä oleva lämpötila on liian korkea, äänimerkki ja näyttöön ilmestyvä ilmoitus osoittavat, että sen jäähdytyistä on odotettava.
Puhdistus ja hoito . Laite jää odottamaan puhdistusjakson käynnistykselle asetettua kellonaikaa. Vapor Clean -höyrypuhdistusjakson päättyminen 1. Avaa luukku ja pyyhi vähemmän pinttynyt lika pois mikrokuituliinalla. 2. Käytä pinttyneimpien jäämien puhdistuksessa naarmuttamatonta pesusientä. 3. Jos kyseessä on rasvajäämät, voit käyttää uunin puhdistukseen tarkoitettua pesuainetta. 4. Ota pois uunitilan sisälle jäänyt vesi.
Puhdistus ja hoito 2. Täytä varustuksiin kuuluva kannu (tai astia) veden ja sitruunahapon seoksella. 6. Paina symbolia aloittaaksesi seoksen syötön laitteen säiliöön. Sekoita 30 g sitruunahappoa puoleentoista litraa vettä. 3. Avaa laitteen luukku. 4. Aseta kannu (tai astia) avatun luukun päälle. HUOM: varustuksiin kuuluvan kannun (tai astian) kokonaispainon on oltava alle 5 kg seoksella täytettynä. 5. Ota letku pois paikoiltaan ja upota pää kannun (tai astian) pohjalle.
Puhdistus ja hoito 8. Paina symbolia veden tyhjennyksen aloittamiseksi kannuun (tai astiaan). FI Näyttö osoittaa tarvittavan ajan puhdistusjakson loppuun. Puhdistusmenettelyn päättyessä kytkeytyy äänimerkki ja näyttöön ilmestyy seoksen poistonäyttö. Lopuksi ilmestyy kirjoitus “reservoir cleaning complete” (säiliön puhdistus päättynyt). 9. Paina ”ok” vahvistaaksesi säiliön puhdistusmenetelmän loppumisen.
Puhdistus ja hoito 10. Ravistele letkua poistaaksesi mahdolliset seosjäämät. 4.6 Ylimääräinen huolto Jännitteiset osat Sähköiskun vaara • Kytke laitteen pääkatkaisin pois päältä. Sisävalon lampun vaihto 1. Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta. 2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet. 3. Irrota lampun kansi työkalua käyttämällä (esimerkiksi ruuvimeisseli). Älä naarmuta uunitilan suojaavaa pintakerrosta. 11. Aseta letku paikoilleen, irrota kannu (tai astia) ja sulje luukku.
Puhdistus ja hoito Älä koske halogeenilamppua suoraan käsillä, vaan varustaudu eristävällä suojuksella. 5. Vaihda lamppu tyypiltään samanlaiseen lamppuun (40W). 6. Asenna lampun kupu takaisin. Aseta sisälasin (A) ura luukkuun päin. Mitä tehdä, jos.. Näyttö on kokonaan sammunut: • Tarkista verkkojännite. • Tarkista että mahdollinen ennen laitetta asennettu moninapainen katkaisin on asennossa ”On”. Laite ei kuumene: • Tarkista jos demo” -toimintatapa on asetettu (lisätietoja varten ks.
Asennus 5 Asennus 5.1 Sähkökytkentä Sähkövirta Sähköiskun vaara • Anna sähkökytkennät ammattitaitoisen teknikon tehtäväksi. • Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen. • Kytke pääkatkaisin pois päältä. Pysyvä kytkentä Kytke syöttölinjaan sijoitettava kaikkinapainen katkaisin, asennukseen liittyvien säätöjen mukaan. Moninapainen katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen paikkaan laitteen lähelle liitäntää koskevien sääntöjen mukaan.
Asennus 5.2 Asemointi Virtajohdon asento Painava laite Litistymisestä syntyvä vaara FI • Aseta laite kalusteeseen toisen henkilön avulla. Avattuun luukkuun kohdistuva paine Laitteeseen syntyvien vahinkojen vaara • Älä käytä luukkua vipuna kun uunia asennetaan kalusteeseen. • Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa.
Asennus Kiinnitysholkit Laitteen mitat (mm) Irrota holkin korkit, jotka on asetettu uunin etuosaan. Aseta laite kalusteasennuskohtaan. Kiinnitä laite kalusteeseen ruuveilla. (edestä katsottuna) Aseta holkkien päälle edellä irrotetut korkit.
Asennus FI Kalusteasennus työtasojen alle (mm) (sivulta katsottuna) Varmista, että kalusteen taka-/ alaosassa on noin 60 mm aukko.
Asennus Kalusteasennus kaappiin (mm) Varmista, että kalusteen ylä-/ takaosassa on noin 35-40 mm syvä aukko.