Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Avertissements généraux de sécurité But de l’appareil Responsabilité du fabricant Ce manuel d’utilisation Plaque d’identification Élimination Comment lire le manuel d’utilisation 2 Description 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 194 195 196 196 197 198 199 Avertissements Opérations préliminaires Utilisation des accessoires Utilisation du four Conseils pour la cuisson Fonctions spéciales Programmes Programmes personnels Réglages 4 Nettoyage et entretien 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.
Avertissements 1 Avertissements 1.1 Avertissements généraux de sécurité Dommages corporels • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Ne touchez pas les éléments chauffants durant l’utilisation. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte 5 cm pour quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte. • N’UTILISEZ PAS OU NE CONSERVEZ PAS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL. • N’UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL LORSQU’IL EST EN FONCTION. • Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation.
Avertissements • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s’enflammer. Faites très attention. • Ne laissez aucun objet sur les surfaces de cuisson. • N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT. • N’utilisez pas de produits en spray à proximité de l’appareil.
Installation • CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES BATEAUX OU DES CARAVANES. • N’installez pas l’appareil sur un piédestal. • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. • Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau. • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
Avertissements 1.2 But de l’appareil • Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre. • Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance. 1.
Avertissements Emballage en plastique Danger d’asphyxie • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties. • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage. 1.7 Comment lire le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissements Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale. Description Description de l’appareil et de ses accessoires.
Description 2 Description 2.
Description FR 2.2 Panneau de commandes 1 Afficheur L’écran tactile permet d’interagir avec l’appareil. Appuyez sur les icônes pour accéder aux différentes fonctions disponibles. L’afficheur indiquera tous les paramètres relatifs au fonctionnement, comme : la fonction sélectionnée, les réglages relatifs au temps/température ou aux programmes de cuisson prémémorisés.
Description 2.3 Autres parties Niveaux de positionnement Éclairage interne L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).
Description 2.
Description Grille pour lèchefrite Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires. Les accessoires de l’appareil pouvant se trouver au contact des aliments sont construits avec des matériaux conformes aux prescriptions des lois en vigueur. À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter. Lèchefrite profonde Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés.
Utilisation 3.1 Avertissements Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque de brûlures • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsque vous manipulez les aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Durant ou après le processus de cuisson, ouvrez avec prudence la porte de l’appareil. • Faites attention car la vapeur n’est pas visible à certaines températures.
Utilisation Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque d’incendie ou d’explosion • N’utilisez pas de produits en spray à proximité de l’appareil. • N’utilisez pas et ne laissez pas de matériaux inflammables à proximité de l’appareil. • N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments. • N’introduisez pas de boîtes ou de récipients fermés à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Utilisation Configuration 2+1 3.4 Utilisation du four Si l’on souhaite utiliser la lèchefrite perforée pour les cuissons à la vapeur, celle-ci doit se trouver au deuxième niveau tandis que la lèchefrite doit se trouver au premier niveau. Il sera ainsi possible de récupérer les liquides séparément des aliments en cours de cuisson (configuration 2 +1, voir « Tableaux des programmes prédéfinis »). Page d’accueil Introduisez à fond les grilles et les lèchefrites délicatement dans la cavité de cuisson.
Utilisation Première utilisation Sur la « page d’accueil », sélectionnez l’icône réglages À la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole clignote sur l’afficheur de l’appareil. Pour pouvoir commencer une cuisson quelconque, il faut régler l’heure actuelle (s’il s’agit de la première mise en fonction, il est également recommandé de sélectionner la langue souhaitée). . 1. Appuyez sur les symboles ou sélectionnez horloge dans le menu « réglages ».
Utilisation Sélection de la cuisson à la vapeur Ne posez aucun objet ni aliment sur le fond de la cavité de cuisson. Le fond de la cavité de cuisson et le bac d’évaporation doivent toujours rester libres. 1. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 2. Appuyez sur l’heure affichée pour activer l’appareil. 3. Dans la « page d’accueil » sélectionnez l’icône fonctions cuisson . • Videz le réservoir tel qu’on le décrit au chapitre « Élimination de l’eau résiduelle ». 4.
Utilisation 5. Entrez la durée souhaitée (par exemple 25 minutes : effleurez d’abord la case des minutes, puis les chiffres 2 et 5). 6. Appuyez sur le symbole confirmer. pour Même en programmant un temps plus long, l’appareil réglera la durée de cuisson sur la valeur maximale permise. 204 L’afficheur montre la page-écran pour régler les paramètres de la cuisson à la vapeur. 7. Appuyez sur la valeur de la température pour la modifier. 8.
Utilisation 11. Entrez l’heure de fin de cuisson souhaitée (par exemple 13:30 : effleurez d’abord la case des heures, puis les chiffres 1 et 3 ; effleurez la case des minutes puis les chiffres 3 et 0). FR 9. Appuyez sur le symbole pour confirmer la température de cuisson réglée (par exemple 90 °C). 10. Pour régler un horaire de fin de cuisson, appuyez sur le symbole et sélectionnez « fonction différée ». 12. Appuyez sur le symbole pour confirmer l’horaire de fin de cuisson (par exemple à 13:30).
Utilisation L’appareil reste en attente de l’horaire de départ différé. Si une cuisson programmée a été réglée (dans notre exemple elle se termine à 13h30), la cuisson partira à un horaire en fonction des paramètres réglés. Pour interrompre une cuisson à tout moment, enfoncez le symbole de retour pendant quelques secondes. À chaque ouverture de la porte, la fonction en cours s’arrête et elle reprend automatiquement à la fermeture de cette dernière.
Utilisation 17. Appuyez sur le symbole pour commencer le chargement de l’eau dans le réservoir de l’appareil. FR 16. Extrayez le tube de son logement et immergez l’extrémité jusqu’au fond de la carafe (ou du récipient). L’appareil charge automatiquement la quantité d’eau nécessaire pour la cuisson en fonction de sa durée. S’il manque de l’eau, l’appareil arrête automatiquement la cuisson en cours, un signal sonore se déclenche et l’afficheur demande de remplir le réservoir avec de l’eau. 18.
Utilisation 19. Secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus d’eau. Si une cuisson programmée a été réglée (dans notre exemple elle se termine à 13h30), la cuisson partira à un horaire en fonction des paramètres réglés. Pour interrompre une cuisson à tout moment, enfoncez le symbole de retour pendant quelques secondes. À chaque ouverture de la porte, la fonction en cours s’arrête et elle reprend automatiquement à la fermeture de cette dernière. 20.
Utilisation La cuisson à la vapeur est toujours précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre la température de cuisson. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage. Un signal sonore se déclenche pour indiquer que la cuisson commence automatiquement. FR Phase de préchauffage Fin de la cuisson à la vapeur À la fin du préchauffage la température arrive au niveau maximum réglé.
Utilisation Élimination de l’eau résiduelle À la fin de la cuisson à la vapeur, on peut éliminer l’eau contenue dans le réservoir. 26. Extrayez le tube de son logement et en introduire l’extrémité dans la carafe (ou dans le récipient). Il est conseillé de procéder au vidage du réservoir à la fin de chaque cuisson, pour éviter les éventuels dépôts de calcaire. 22. À la fin de la cuisson à la vapeur, appuyez sur le symbole de retour : l’appareil propose de vider l’eau qui se trouve dans le réservoir. 23.
Utilisation FR Il est possible de vidanger l’eau que lorsque la porte est ouverte. Assurez-vous toujours d’avoir extrait le tube de son logement et de l’avoir introduit dans la carafe (ou dans le récipient) avant d’appuyer sur le symbole pour commencer la vidange. 30. Rangez le tube dans son logement et enlevez la carafe. 31. À l’intérieur de la cavité de cuisson, enlevez le couvercle du bac d’évaporation et séchez-le avec l’éponge fournie.
Utilisation Conseils pour la cuisson à la vapeur • Les pâtes et le riz : lorsque la température de 100°C est atteinte, le temps de cuisson sera le même que celui sur une plaque de cuisson. Mettez les pâtes ou le riz sur une lèchefrite en métal et recouvrez d’environ 1 cm d’eau. Pour des résultats optimaux durant la cuisson du riz, posez un couvercle sur le récipient ou couvrez avec une feuille d’aluminium. Cette procédure permettra au riz d’absorber toute l’eau pour être servi directement à table.
Utilisation Fonctions combinées Les cuissons combinées sont particulièrement indiquées pour la préparation des gâteaux humides et du pain ainsi que pour les rôtis moelleux. FR • Les aliments réchauffés : la fonction vapeur ne dessèche pas les aliments et peut en améliorer le taux d’humidité. On cuit un repas préparé précédemment, recouvert d’une feuille d’aluminium, en 10-12 minutes environ. Les plats prêts à consommer exigent environ le double du temps indiqué sur l’emballage.
Utilisation Fonctions de cuisson combinées 1. Appuyez sur l’heure affichée pour activer l’appareil. 2. Dans la « page d’accueil » sélectionnez l’icône fonctions cuisson 5. Appuyez sur le symbole confirmer. pour . 3. Sélectionnez une fonction combinée. Même en programmant un temps plus long, l’appareil réglera la durée de cuisson sur la valeur maximale permise. L’afficheur indique la demande de remplissage en eau du réservoir. 4.
Utilisation 10. Appuyez sur le symbole pour confirmer la température de cuisson réglée (par exemple 200°C). 11. Appuyez sur le symbole pour modifier le pourcentage de vapeur pour la cuisson. FR L’afficheur montre la page-écran pour régler les paramètres de la cuisson combinée sélectionnée. 8. Appuyez sur la valeur de la température pour la modifier. 9. Utilisez les symboles et pour régler la valeur de la température souhaitée. La température minimale réglable est de 50°C.
Utilisation 13. Appuyez sur le symbole pour confirmer le pourcentage de vapeur réglé (par exemple 50%). 15. Entrez l’heure de fin de cuisson souhaitée (par exemple 13:30 : effleurez d’abord la case des heures, puis les chiffres 1 et 3 ; effleurez la case des minutes puis les chiffres 3 et 0). 14. Pour régler un horaire de fin de cuisson, appuyez sur le symbole et sélectionnez « fonction différée ». 16. Appuyez sur le symbole pour confirmer l’horaire de fin de cuisson (par exemple à 13:30). 17.
Utilisation En utilisant les fonctions combinées, la cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre la température de cuisson. Cette phase est effectuée sans l’emploi de vapeur et est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage.
Utilisation Fonctions traditionnelles 1. Sur la « page d’accueil » sélectionnez l’icône fonctions cuisson . 2. Appuyez sur le symbole pour accéder au menu des fonctions traditionnelles. 4. L’appareil commence la phase de préchauffage. L’afficheur indique la fonction choisie, la température présélectionnée, l’heure actuelle et l’avancement de la température souhaitée (préchauffage). 5.
Liste des fonctions traditionnelles Chaleur tournante La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire (intégrée à l’arrière du four) permet la cuisson d’aliments différents sur plusieurs niveaux, à condition qu’ils exigent les mêmes températures et le même type de cuisson. La circulation d’air chaud assure une répartition instantanée et uniforme de la chaleur.
Utilisation Gril ventilé L’air produit par la turbine adoucit l’onde de chaleur forte générée par le gril, en permettant de griller de manière parfaite même les tranches de viande épaisses comme les beefsteaks et les côtelettes de porc. Circulaire + sole brassée La cuisson ventilée est associée à la chaleur en provenance du bas, permettant également un léger gratinage. Parfaite pour les flans, les quiches et les pizzas.
Utilisation 3. Appuyez sur le symbole de la nouvelle fonction souhaitée. Modification de la température présélectionnée FR 1. Appuyez sur la valeur de la température pour la modifier. 4. L’afficheur montrera la nouvelle fonction choisie, la température présélectionnée, l’heure courante et la progression pour atteindre la nouvelle température présélectionnée. 2. Utilisez les symboles et pour régler la valeur de la température souhaitée. 3. Appuyez sur le symbole confirmer.
Utilisation Minuteur durant la fonction Cette fonction n’interrompt pas la cuisson mais actionne seulement la sonnerie. 1. Appuyez sur le symbole fonction de cuisson. 2. Appuyez sur minuteur. 4. Appuyez sur le symbole pour confirmer. 5. Le compte à rebours commence. durant une 6. Attendez que le signal sonore avertisse l’utilisateur que le temps s’est écoulé. Le symbole clignote. Appuyez sur le symbole La durée du minuteur va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 4 heures. 3.
Utilisation On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. L’activation d’une cuisson temporisée annule un éventuel temporisateur minuteur supplémentaire sélectionné précédemment. 1. Appuyez sur le symbole fonction de cuisson. 2. Appuyez sur durée. durant une La durée du minuteur va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 13 heures. 3.
Utilisation Modification des données sélectionnées durant la cuisson temporisée Durant le fonctionnement, on peut modifier la durée de la cuisson temporisée : 1. Appuyez sur le symbole . 3. Entrez l’heure de fin de cuisson souhaitée (par exemple 19:30 : effleurez d’abord la case des heures, puis les chiffres 1 et 9 ; effleurez la case des minutes puis les chiffres 3 et 0). 2. Appuyez sur durée. 3. Entrez la nouvelle durée souhaitée et appuyez sur le symbole confirmer. pour Cuisson différée 4.
Utilisation fonction, porte. et ) ou en ouvrant la Modification des données sélectionnées durant la cuisson différée Après avoir modifié la durée de la cuisson, il est nécessaire de régler à nouveau l’heure de fin de cuisson. Durant le fonctionnement, on peut modifier la durée de la cuisson différée : 1. Appuyez sur le symbole . 2. Entrez la nouvelle durée souhaitée (par exemple 35 minutes) et appuyez sur le symbole pour confirmer.
Utilisation 3.5 Conseils pour la cuisson Conseils pour la cuisson à la vapeur Conseils généraux • Les temps de cuisson dépendent de la densité des aliments et non de leur quantité. Par exemple, un brocoli utilise le même temps de cuisson que 20 pousses de navet. Lorsqu’on augmente la quantité à l’intérieur d’une casserole, la densité mais aussi le temps de cuisson augmentent. • Utilisez si possible un récipient perforé pour permettre à la vapeur d’entourer les aliments de tous les côtés.
Utilisation Conseils pour la décongélation 3.6 Fonctions spéciales • Positionnez les aliments congelés sans emballage, dans un récipient sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson. • Évitez de superposer les aliments. • Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
Utilisation Liste des fonctions spéciales Minuteur Cette fonction actionne une sonnerie à la fin des minutes réglées. Décongélation à temps Cette fonction permet de décongeler les aliments suivant un temps sélectionnable. Levage Le levage facilité par la chaleur venant du haut permet de faire lever tous types de pâte, garantissant rapidement des résultats parfaits. Réchauffage vapeur Cette fonction permet de réchauffer des aliments préalablement cuits et conservés au frais ou au réfrigérateur.
Utilisation La durée du minuteur va d'un minimum de 1 minute à un maximum de 4 heures. 5. Attendez que le signal sonore avertisse l’utilisateur que le temps s’est écoulé. Le symbole clignote. Appuyez sur le symbole 1. Sélectionnez minuteur dans le menu des « fonctions spéciales ». ou sur le symbole pour désactiver le signal sonore. Appuyez de nouveau sur le symbole pour sélectionner un autre minuteur. 6. Lorsque l’on sort de la page-écran des 2.
Utilisation Décongélation à temps 1. Mettez l’aliment dans l’appareil. 2. Sélectionnez décongélation à temps dans le menu des « fonctions spéciales ». 3. Frappez la durée souhaitée (par exemple 35 minutes). 4. Appuyez sur le symbole pour confirmer. L’afficheur indique la page– écran principale avec la durée sélectionnée. 5. Appuyez sur le symbole pour confirmer. L’afficheur indique la demande de remplissage en eau du réservoir. 6.
Utilisation Levage 1. Placez l’aliment à lever sur le second niveau. 2. Sélectionnez levage dans le menu des « fonctions spéciales ». FR Au terme de l’opération, le message « fonction terminée » s’affiche et un signal sonore intervient ; on peut le désactiver en appuyant sur une des zones modifiables à l’écran (fonction, et ) ou en ouvrant la porte. La durée de la décongélation va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 13 heures. 3. Frappez la durée souhaitée (par exemple 35 minutes). 4.
Utilisation 5. Appuyez sur le symbole pour démarrer le levage. L’afficheur indique la demande de remplissage en eau du réservoir. 9. Pendant cette fonction il est possible de régler un minuteur pour 4 heures maximum (voir « Minuteur durant la fonction »), une durée de levage (voir « Cuisson temporisée ») ou un levage différé (voir « Cuisson différée »). Appuyez sur le symbole pour apporter les modifications souhaitées. Sauf réglage différent, le levage a une durée maximale de 13 heures. 6.
Utilisation Réchauffage vapeur Cette fonction permet de réchauffer les aliments préalablement cuits et conservés au frais ou au réfrigérateur. 4. Appuyez sur le symbole pour confirmer. L’afficheur indique la page– écran principale avec la durée sélectionnée. FR 1. Mettez l’aliment à réchauffer à l’intérieur de la cavité de cuisson. 2. Sélectionnez réchauffage vapeur du menu « fonctions spéciales ». 5. Appuyez sur le symbole pour confirmer.
Utilisation 8. ...pour continuer avec la fonction sélectionnée. Au terme du réchauffage vapeur, le message « fonction terminée » s’affiche et un signal sonore intervient ; on peut le désactiver en appuyant sur une des zones modifiables à l’écran (température, fonction, et ) ou en ouvrant la porte. La fonction réchauffage vapeur ne prévoit pas la modification de la température.
Utilisation Chargement réservoir 1. Sélectionnez chargement réservoir du menu « fonctions spéciales ». FR 1. Sélectionnez shabat du menu des « fonctions spéciales ». 2. Appuyez sur le symbole pour démarrer la fonction Shabat ou bien sur la valeur de la température présélectionnée pour la modifier (de 60° à 100°). 3. Au terme de la fonction, maintenez le symbole de retour enfoncé pour revenir au menu principal. L’afficheur indiquera la page-écran pour le remplissage en eau du réservoir. 2.
Utilisation 5. Extrayez le tube de son logement et immergez l’extrémité jusqu’au fond de la carafe (ou du récipient). 7. Enfin, appuyer sur « ok » pour confirmer la fin du remplissage du réservoir. 8. Secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus d’eau. 6. Appuyez sur le symbole pour commencer le chargement de l’eau dans le réservoir de l’appareil. 9. Rangez le tube dans son logement, enlevez la carafe (ou le récipient) et fermez la porte. L’appareil remplit complètement le réservoir d’eau.
Utilisation Vidage réservoir FR 1. Sélectionnez vidage réservoir du menu « fonctions spéciales ». 3. Extrayez le tube de son logement et en introduire l’extrémité dans la carafe (ou dans le récipient). L’afficheur indiquera la page-écran pour la vidange de l’eau. 2. Posez la carafe fournie (ou un récipient) sur la porte ouverte. 4. Appuyez sur le symbole pour commencer la vidange de l’eau dans la carafe (ou dans le récipient).
Utilisation 3.7 Programmes Il est possible de vidanger l’eau que lorsque la porte est ouverte. Assurez-vous toujours d’avoir extrait le tube de son logement et de l’avoir introduit dans la carafe (ou dans le récipient) avant d’appuyer sur le symbole pour commencer la vidange. Il est ainsi possible de sélectionner un programme prémémorisé pour la cuisson d’aliments. Suivant le poids sélectionné, l’appareil calcule automatiquement les paramètres optimaux de cuisson.
Utilisation Exécution d’un programme FR 1. Appuyez sur les symboles et jusqu’à la sélection du type d’aliment souhaité dans le menu « programmes ». Ensuite, appuyez sur le nom de l’aliment pour confirmer. 4. Appuyez sur le symbole pour modifier le poids de l’aliment. 5. Utilisez les symboles et pour sélectionner le poids (en kilogrammes) de l’alimenter. 2. Sélectionnez le sous-type d’aliment à cuisiner et appuyez sur le nom du sousaliment pour confirmer. 3.
Utilisation On peut maintenant lancer le programme sélectionné, modifier les réglages de façon permanente ou exécuter une cuisson différée. 7. Si l’on choisit l’option démarrer, la cuisson commence avec les réglages prédéfinis du programme ; l’afficheur affiche tous les paramètres sélectionnés. Le temps indiqué ne prévoit pas le temps que met l’appareil pour le préchauffage. Certains paramètres de cuisson prédéfinis peuvent être modifiés à tout moment, même lorsque la cuisson a démarré. 240 8.
Utilisation Fin d’un programme Modification permanente d’un programme 1. Au terme du programme, l’appareil informera l’utilisateur par un signal sonore et le symbole clignotant. FR 1. À l’intérieur du programme choisi, sélectionnez modifier dans le menu de l’aliment sélectionné. 2. Pour effectuer une nouvelle cuisson avec les paramètres déjà sélectionnés, appuyez sur le symbole (appuyez deux fois si le signal sonore est actif).
Utilisation • fonction de cuisson 3. Apportez les modifications souhaitées. 4. Pour mémoriser le programme, appuyez sur le symbole . Il sera demandé de confirmer les modifications qu’on vient de sélectionner. • durée de cuisson Le programme ne change pas si l’on ne confirme pas la modification. • niveau de la glissière • poids de l’aliment 242 5. Une confirmation s’affiche en cas de confirmation de la modification.
Utilisation Tableaux des programmes prédéfinis Sous-type Traitement Poids (Kg) Fonction % Vapeur Niveau Temp.
Utilisation POISSON Sous-type Traitement Poids (Kg) Fonction % Vapeur Niveau Temp. (°C) Temps (minutes) Poisson papillotte frais 0,5 - 1 160 35 Filet de dorade frais 0,5 100 2+1 85 5 Filet de merlu frais 1 100 2+1 100 6 Filet de saumon frais 0,8 100 2+1 100 5 Crevettes fraîches 1 100 2+1 90 5 Poisson (entier) frais 1 70 2+1 200 25 Temp.
Utilisation Sous-type Traitement Poids (Kg) Fonction % Vapeur Niveau Temp.
Utilisation PIZZA Sous-type Pizza en moule Traitement fraîche Poids (Kg) Fonction 1 % Vapeur Niveau - 1 Temp. (°C) Temps (minutes) 250 9 Temp. (°C) Temps (minutes) PÂTES/RIZ Sous-type Traitement Poids (Kg) Fonction % Vapeur Niveau Pâtes au four/ Lasagnes fraîches 2 - 1 220 40 Paella fraîche 2 100 2 100 35 Quiche lorraine fraîche 0,5 - 1 200 40 Soufflé frais 0,5 - 1 180 25 Riz basmati frais 0,5 100 2+1 100 12 Temp.
Utilisation Adjonction d’une recette Ce menu permet d’introduire un programme personnel avec les paramètres de son choix. À la première utilisation il sera proposé seulement d’ajouter une nouvelle recette. Après avoir mémorisé les recettes personnelles, celles-ci seront proposées à nouveau dans le menu correspondant. Sur la « page d’accueil », sélectionnez 1. Sélectionnez ajouter du menu « programmes personnels ».
Utilisation • fonction de cuisson 3. Apportez les modifications souhaitées. 4. Pour mémoriser le programme, appuyez sur le symbole . Il vous sera demandé d’entrer un nom pour la recette que vous venez de créer. • durée de cuisson 5. Entrez le nom de la recette. Le caractère • niveau de la glissière efface la lettre précédente (dans l’exemple on a mémorisé la recette recette 1). Le nom de la recette peut avoir au maximum 10 caractères, espaces compris.
Utilisation Démarrage d’une recette personnelle 1. Sélectionnez une recette personnelle préalablement mémorisée du menu « programmes personnels » (dans l’exemple la recette a été mémorisée recette 1). FR 7. Il sera demandé de confirmer les modifications qu’on vient de sélectionner. Sélectionnez oui pour mémoriser la recette. En sélectionnant non on refuse l’enregistrement. 2. Sélectionnez la rubrique démarrer. 8. Une confirmation s’affiche en cas de confirmation de l’enregistrement de la recette. 3.
Utilisation Modification d’une recette personnelle Annulation d’une recette personnelle 1. Sélectionnez une recette personnelle préalablement mémorisée du menu « programmes personnels » (dans l'exemple la recette a été mémorisée recette 1). 1. Sélectionnez une recette personnelle préalablement mémorisée du menu « programmes personnels » (dans l’exemple la recette 1 a été mémorisée). 2. Sélectionnez la rubrique annuler. 2. Sélectionnez la rubrique modifier. 3.
Utilisation 3. Entrez l’heure de fin de cuisson souhaitée (par exemple 19:30 : effleurez d’abord la case des heures, puis les chiffres 1 et 9 ; effleurez la case des minutes puis les chiffres 3 et 0). FR 4. Si l’annulation est confirmée, l’afficheur montrera un message de confirmation. Cuisson différée 1. Sélectionnez une recette personnelle préalablement mémorisée du menu « programmes personnels » (dans l'exemple la recette a été mémorisée recette 1). 4. Appuyez sur le symbole pour confirmer. 5.
Utilisation 3.9 Réglages Langue Ce menu permet de configurer le produit. Sur la « page d’accueil », sélectionnez l’icône réglages Il permet de sélectionner la langue souhaitée parmi celles disponibles. . 1. Sélectionnez langue dans le menu « réglages ». En cas de coupure momentanée du courant, tous les réglages personnalisés restent actifs. 2. Appuyez sur les symboles et pour faire défiler les langues disponibles. 3. Sélectionnez la langue souhaitée. 4. Sélectionnez oui pour confirmer.
Utilisation Ce menu permet de modifier l’heure affichée. 1. Appuyez sur les symboles ou sélectionnez horloge dans le menu « réglages ». et Il permet à l’appareil de bloquer automatiquement les commandes après une minute de fonctionnement normal sans aucune intervention de la part de l’utilisateur. 1. Appuyez sur les symboles ou et sélectionnez verrouil. commandes du menu « réglages ». 2. Entrez l’heure actuelle. 2. Pour confirmer l’activation du verrouillage des commandes, sélectionnez oui. 3.
Utilisation Mode show-room (seulement pour les exposants) Elle permet à l’appareil de désactiver tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif. 1. Appuyez sur les symboles ou et sélectionnez mode show-room dans le menu « réglages ». Puissance éco Elle permet à l’appareil de limiter la puissance utilisée. Il est indiqué pour utiliser simultanément plusieurs appareils électroménagers. Si cette option est activée, l’afficheur présente le symbole à côté de la fonction. 1.
Utilisation Maintien au chaud L’appareil émet un son chaque fois que l’on appuie sur les symboles. Ce réglage permet de le désactiver. 1. Appuyez sur les symboles ou sélectionnez son dans le menu « réglages ».
Utilisation 2. Pour confirmer l’activation du maintien au chaud, sélectionnez oui. Éclairage éco Pour économiser davantage l’énergie, la lampe s’éteint automatiquement une minute après le début de la cuisson. 1. Appuyez sur les symboles ou sélectionnez éclairage éco dans le menu « réglages ». Le maintien au chaud s’active immédiatement après la fin de la cuisson, et il est signalé par une série de signaux sonores (voir cuisson ou fonction terminée).
Utilisation Le contrôle manuel d’allumage/ extinction est toujours disponible. Lorsqu’il est disponible, appuyez sur le symbole pour activer ou 2. Pour confirmer l’activation de l’horloge numérique, sélectionnez oui. FR sur pour désactiver manuellement l’éclairage interne. La fonction éclairage éco est sélectionné à l’usine sur « on ». Horloge numérique 3. Quand aucune fonction de l’appareil n’est active, l’afficheur montre l’heure en format numérique.
Utilisation Dureté de l’eau L’appareil sort de l’usine préréglé sur un indice de dureté de l’eau moyen (3). Si l’eau du réseau de distribution est trop calcaire, on conseille d’utiliser de l’eau adoucie. Ce mode permet de sélectionner la valeur de dureté de l’eau pour optimiser le processus de détartrage. Demandez au gérant du réseau de distribution les informations relatives au degré de dureté de l’eau. 1. Appuyez sur les symboles ou et sélectionnez la dureté de l’eau du menu « réglages ».
Nettoyage et entretien 4.1 Avertissements Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages). • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
Nettoyage et entretien 4.3 Nettoyage de la porte Démontage de la porte Pour faciliter le nettoyage, on conseille d’enlever la porte et de la placer sur un chiffon. Pour enlever la porte, procédez comme suit : 1. Ouvrez complètement la porte et introduisez les deux pivots dans les trous des charnières indiqués dans la figure. 3. Pour remonter la porte, introduisez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont complètement posées contre les fentes.
Nettoyage et entretien Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui composent la porte peuvent être démontées. 1. Ouvrez la porte. 2. Démontez la vitre interne en la tirant délicatement par l’arrière vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1). 3. Ensuite, tirez la vitre par l’avant vers le haut (2). De cette manière, on dégage de leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la porte du four. 5. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment.
Nettoyage et entretien 7. Les joints en caoutchouc A, B et C du groupe vitre intermédiaire doivent être tournés vers la vitre extérieure. 4.4 Nettoyage de la cavité de cuisson 8. Centrez et encastrez les 4 pivots dans leurs logements sur la porte, par une légère pression. Il est conseillé de faire fonctionner le four à la température maximale pendant environ 15/20 minutes après l’utilisation de produits spécifiques, afin d’éliminer les éventuels résidus.
Nettoyage et entretien La présence de calcaire due à un manque de détartrage, peut compromettre à la longue le fonctionnement correct de l’appareil. L’afficheur de l’appareil indique périodiquement le message suivant, indiquant qu’il est nécessaire de mettre en œuvre le processus de détartrage du bac d’évaporation sur le fond de la cavité de cuisson : 1. Appuyez sur oui pour accepter la demande de détartrage. 3.
Nettoyage et entretien 8. Refermez la porte à la fin du nettoyage. Nous conseillons de procéder au détartrage chaque fois que l’afficheur le signale pour maintenir la chaudière dans des conditions optimales de fonctionnement. Détartrage manuel Si vous estimez qu’il est opportun d’avancer le détartrage, vous pouvez exécuter la fonction manuellement : 1. Sélectionnez détartrage manuel du menu « fonctions spéciales ». Note : Le processus de détartrage peut être annulé 3 fois de suite.
Nettoyage et entretien Le démontage des glissières de support facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales. Pour démonter les glissières de support : 1. Dévissez les pivots de fixation du support : Vapor Clean Vapor Clean est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la crasse. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination.
Nettoyage et entretien • Versez environ 40ml d’eau sur le fond de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavité. Réglage de la fonction Vapor Clean • Avec un pulvérisateur, vaporisez une solution d’eau et de détergent pour vaisselle à l’intérieur de la cavité de cuisson. Dirigez le jet vers les parois latérales, vers le haut, le bas et le déflecteur. 1. Sélectionnez la fonction de nettoyage Vapor Clean dans le menu des « fonctions spéciales ». • Fermez la porte.
Nettoyage et entretien 4. Si la température à l’intérieur de la cavité de cuisson est trop élevée, un signal sonore et un avis sur l’afficheur signalent qu’il faut en attendre le refroidissement. FR 2. L’afficheur indiquera la durée et la température du cycle de nettoyage. L’utilisateur ne peut pas modifier les paramètres de durée et de température. 5. Un signal sonore est émis à la fin du cycle de nettoyage Vapor Clean. 3. Appuyez sur le symbole pour confirmer. Le cycle de nettoyage assisté commence.
Nettoyage et entretien Réglage de la fonction Vapor Clean programmée L’heure de la fonction Vapor Clean peut être programmée comme les autres fonctions de cuisson. 1. Après avoir choisi la fonction spéciale Vapor Clean, appuyez sur le symbole . 2. Entrez l’heure de fin de cuisson Vapor Clean souhaitée (par exemple 19:30 : effleurez d’abord la case des heures, puis les chiffres 1 et 9 ; effleurez la case des minutes puis les chiffres 3 et 0). Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean 1.
Nettoyage et entretien Pour garantir un fonctionnement optimal de l’appareil, nous conseillons de nettoyer le réservoir tous les 2-3 mois. 1. Sélectionnez nettoyage réservoir du menu « fonctions spéciales ». 2. Remplissez la carafe fournie (ou un récipient) avec un mélange d’eau et d’acide citrique. Nous conseillons de diluer 30 g d’acide citrique dans 1 litre et demi d’eau. 3. Ouvrez la porte de l’appareil. 4. Posez la carafe (ou le récipient) sur la porte ouverte.
Nettoyage et entretien 6. Appuyez sur le symbole pour commencer le chargement du mélange dans le réservoir de l’appareil. L’appareil charge automatiquement la quantité de mélange jusqu’à ce que le réservoir soit plein. Au cas où de l’eau resterait à l’intérieur du réservoir pendant plus de 24 heures, l’afficheur montrera la demande de vidage du réservoir. 7. Enfin, appuyer sur « ok » pour confirmer la fin du remplissage du réservoir.
Nettoyage et entretien 10. Secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus de mélange. FR 8. Appuyez sur le symbole pour commencer la vidange du mélange contenu dans le réservoir dans la carafe (ou dans le récipient). 11. Rangez le tube dans son logement, enlevez la carafe (ou le récipient) et fermez la porte. À la fin, l’afficheur montre le message « procédure nettoyage réservoir terminée ».
Nettoyage et entretien 4.6 Entretien extraordinaire 4. Dévissez et enlevez l’ampoule. Pièces sous tension électrique Danger d’électrocution • Mettez l’appareil hors tension. Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne 1. Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson. 2. Enlevez les glissières de support pour grilles et lèchefrites. 3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au moyen d’un ustensile (par exemple un tournevis).
Nettoyage et entretien Que faire si... FR L’afficheur est complètement éteint : • Contrôlez l’alimentation électrique. • Contrôlez si un interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation de l’appareil est sur « On ». L’appareil ne chauffe pas : • Contrôlez si le mode « show-room» a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « Mode show-room (seulement pour les exposants) »).
Installation 5 Installation 5.1 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Mettez l’appareil hors tension. Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
Installation 5.2 Positionnement Position du câble d’alimentation Appareil lourd Danger de blessures par écrasement FR • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’appareil • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
Installation Douilles de fixation Dimensions hors tout de l’appareil (mm) Enlevez les bouchons des douilles qui sont insérés sur l’avant du four. Positionnez l’appareil dans l’emplacement. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment.
Installation FR Encastrement sous les plans de travail (mm) (vue de côté) Assurez-vous que la partie arrière/inférieure du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm.
Installation Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.