Índice 1 Advertencias Advertencias generales de seguridad Función del aparato Responsabilidad del fabricante Este manual de uso Placa de identificación Eliminación Cómo leer el manual de uso Para ahorrar energía 2 Descripción 2.1 2.2 2.3 2.4 413 Descripción general Panel de mandos Otras partes Accesorios 3 Uso 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.
Advertencias 1 Advertencias INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA UN USO FUTURO 1.1 Advertencias generales de seguridad DAÑOS A LAS PERSONAS • ATENCIÓN: Si la puerta o la junta de la puerta están dañadas, el aparato no debe utilizarse hasta que no haya sido reparado por personal competente.
• Mantenga alejados a los niños menores de 8 años si no están continuamente vigilados. • No permita que los niños menores de 8 años se acerquen al aparato durante su funcionamiento. • Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por niños sin supervisión. • Hay que vigilar siempre el proceso de cocción. Hay que vigilar constantemente un proceso de cocción breve.
Advertencias USO DE MICROONDAS • Mantenga bajo control visual el aparato durante la cocción de alimentos en recipientes de plástico o papel. Uso impropio Peligro de explosión • Durante el uso de las microondas para calentar o recalentar los líquidos, puede producirse un retraso en el proceso de ebullición, la temperatura de ebullición se alcanza sin la formación de las habituales burbujas.
• Los alimentos para recién nacidos deben ser calentados en recipientes cerrados. Quite la tapa o la tetilla (en el caso de un biberón). Una vez terminada la cocción, verifique siempre la temperatura del preparado, ésta última no debe ser elevada. Mezcle o agite el contenido para hacer que la temperatura sea homogénea entre las partes para evitar quemaduras. • Antes de proceder a la cocción de alimentos con piel o cáscara dura (por ejemplos: patatas, manzanas, etc.) es necesario agujerear la cáscara.
Advertencias • No utilice materiales ásperos o abrasivos ni rascadores metálicos afilados. • No se siente sobre el aparato. • En las partes de acero o tratadas superficialmente con acabados metálicos (por ejemplo anodizadas, niqueladas o cromadas) no utilice productos de limpieza que contengan cloro, amoniaco o lejía. • Introduzca las rejillas y las bandejas en las guías laterales hasta que toquen el tope.
• En caso de que desee utilizar papel de horno, colóquelo de manera tal que no impida la circulación del aire caliente dentro del compartimiento de cocción. • No utilice la puerta abierta para apoyar ollas o bandejas directamente sobre el cristal interior. • No utilice la puerta como palanca para colocar el horno en el mueble. • No ejerza excesiva presión sobre la puerta abierta. • No use el asa para levantar o mover este aparato. Instalación y mantenimiento • NO INSTALE ESTE APARATO EN LANCHAS O CARAVANAS.
Advertencias • Antes de cualquier intervención en el aparato (instalación, mantenimiento, posicionamiento o desplazamiento) use siempre equipos de protección individual. • Antes de cualquier operación en el aparato, desconecte la energía eléctrica general. • Este aparato se puede usar hasta una altura máxima de 2000 metros sobre el nivel del mar. 1.2 Función del aparato Este aparato debe utilizarse para la cocción de alimentos en entornos domésticos. Cualquier otro uso se considera inadecuado.
Advertencias 1.6 Eliminación Conforme a la directiva europea RAEE (2012/19/UE), este aparato se debe desechar al final de su vida útil separándolo del resto de residuos. Este aparato no contiene sustancias en cantidades suficientes para ser consideradas peligrosas para la salud y el medioambiente, de conformidad con las directivas europeas actuales. Para desechar el aparato: • Corte el cable de alimentación y retírelo.
Advertencias 1.7 Cómo leer el manual de uso 1.8 Para ahorrar energía Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura: • Precaliente el aparato solamente si la receta lo requiere. • Si el envase no lo indica de otro modo, descongele los alimentos congelados antes de introducirlos en el compartimiento de cocción. • En caso de múltiples cocciones, se aconseja cocinar los alimentos uno tras otro para aprovechar lo mejor posible el compartimiento de cocción ya caliente.
Descripción 2 Descripción ES 2.
Descripción 2.2 Panel de mandos 1 Tecla ON/OFF La tecla ON/OFF permite encender o apagar el aparato. 2 Pantalla Mediante la pantalla táctil es posible interactuar con el aparato. Toque los iconos para acceder a las diversas funciones disponibles. La pantalla mostrará todos los parámetros relativos al funcionamiento.
Descripción 2.3 Otras partes Ventilador de enfriamiento Guías de posicionamiento El aparato dispone de guías para el posicionamiento de bandejas y rejillas a distintas alturas. Las alturas de introducción han de entenderse de abajo hacia arriba (vea «Panel de mandos»).
Descripción 2.4 Accesorios Varilla de ebullición Rejilla Para utilizar en un recipiente durante el calentamiento de líquidos, necesaria para evitar el retraso del proceso de ebullición. Útil para el soporte de recipientes con alimentos en cocción. Bandeja de cristal Útil para cualquier tipo de cocción y para el recogido de grasa proveniente de alimentos apoyados sobre la rejilla superior. Rejilla para bandeja A colocar en la bandeja del horno, útil para la cocción de alimentos que puedan gotear.
Uso Advertencias Temperatura elevada dentro del compartimiento de cocción durante el uso Peligro de quemaduras • Mantenga la puerta cerrada durante la cocción. • Protéjase las manos con guantes térmicos para mover alimentos dentro del compartimiento de cocción. • No toque las resistencias situadas dentro del compartimiento de cocción. • No vierta agua directamente en las bandejas muy calientes. • No permita que los niños se acerquen al compartimiento de cocción durante su funcionamiento.
Uso 3.1 Materiales adecuados para las microondas En general los materiales utilizados para la cocción por microondas deben poder ser atravesados para que las microondas lleguen a los alimentos.
Uso Solo para esta prueba es posible utilizar la función de microondas sin introducir los alimentos en el interior. Para verificar si las vajillas son adecuadas para el uso en la cocción por microondas se puede efectuar una prueba sencilla: 1. Quite todos los accesorios del compartimiento del horno. 2. Coloque las vajillas que desea probar en la rejilla colocada en el primer nivel. 3. Seleccione la función de microondas al nivel máximo de potencia (por ejemplo 1000W). 4.
Uso Rejillas y bandejas Varilla de ebullición Las rejillas y las bandejas deben introducirse en las guías laterales hasta que toquen el tope. • Los bloqueos mecánicos de seguridad que impiden la extracción accidental de la rejilla deben orientarse hacia abajo y hacia la parte posterior del compartimiento de cocción.
Uso 3.3 Uso del horno Pantalla La pantalla muestra los parámetros y los valores relativos a la operación actualmente seleccionada. Para utilizarla, basta con tocar las teclas «virtuales» y/o desplazarse por los valores indicados. Área de información En esta área se indica la información relativa a los menús y los submenús de las operaciones en curso en el área principal.
Uso Área inferior En esta área están presentes algunas teclas de función directa que varían en función de las operaciones configuradas en el área principal: TEMPORIZADOR LÁMPARA AJUSTES VOLVER CONFIRMAR INICIO REPLAY STOP GUARDAR PAPELERA PRECALENTAMIENTO RÁPIDO Mantenga pulsada la tecla HOME o bien la tecla ON/ OFF durante algunos segundos para interrumpir inmediatamente la cocción en cualquier momento y volver al menú principal.
Uso 2. Toque el símbolo intermitente para entrar en el submenú AJUSTAR HORA. 3. Desplace verticalmente los valores de horas y minutos para configurar la hora actual. 4. Toque la tecla CONFIRMAR (situada abajo a la derecha) para configurar la hora actual. También se puede configurar o modificar la hora actual tocando durante unos 3 segundos consecutivos la hora mostrada en la pantalla.
Uso Advertencia Uso incorrecto Riesgo de daños al aparato Al usar las microondas, ponga los alimentos en un recipiente adecuado apoyado en la rejilla colocada en el primer nivel. NO UTILICE RECIPIENTES/ ACCESORIOS (bandejas, bandejas de vidrio, etc.), APOYADOS DIRECTAMENTE EN EL FONDO DEL COMPARTIMIENTO DE COCCIÓN.
Uso 3. En el «menú principal» toque la tecla COCCIÓN 6. Desplace los valores hasta seleccionar la intensidad de las microondas deseada (por ejemplo «900 W»). . 4. Seleccione la función «MICROONDAS La intensidad de las microondas va de 100 W a 1000 W. »). 5. Toque la tecla MICROONDAS correspondiente valor. o el (situada en el área inferior a la derecha) para confirmar la nueva temperatura de cocción seleccionada. 8. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN o el correspondiente valor). 425 ES 7.
Uso 9. Desplace los valores hasta seleccionar la duración deseada (por ejemplo «5 minutos»). Fin de la cocción con microondas Al final de la cocción la pantalla muestra el aviso Función terminada e interviene una breve señal acústica que se desactiva tocando cualquier punto de la pantalla o abriendo la puerta. Potencias del microondas 10. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la duración de la cocción seleccionada. Los valores de minutos y segundos se seleccionan por separado.
Uso Selección de una función para cocción combinada 4. Toque la tecla TEMPERATURA correspondiente valor. o el 1. En la pantalla, toque la hora mostrada. 2. En el «menú principal» toque la tecla . ES COCCIÓN 5. Desplace los valores hasta seleccionar la temperatura de cocción deseada (por ejemplo «200°C»). 3. Seleccione la función combinada deseada (por ejemplo «MICROONDAS TERMO-VENTILADO »). 6.
Uso 8. Desplace los valores hasta seleccionar la intensidad de las microondas deseada (por ejemplo «500 W»). 12. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la duración de la cocción seleccionada. Los valores de horas y minutos se seleccionan por separado. 13. Toque la tecla INICIO para iniciar la cocción con microondas combinada. La intensidad de las microondas va de 100 W a 700 W. 9. Toque la tecla CONFIRMAR . 10. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN o el correspondiente valor). 11.
Uso Al final del precalentamiento interviene una señal acústica y un aviso en la pantalla para indicar que la comida que se va a cocinar se puede introducir en el compartimiento de cocción. Listado de las funciones de cocción combinadas MICROONDAS VENTILADO La adición de microondas agiliza la cocción tradicional. Ideal para galletas, tartas y cocciones en varios niveles. 14. Abra la puerta. 15. Introduzca la comida en el compartimiento de cocción. 16. Cierre la puerta. 17.
Uso Selección de una función de cocción tradicional 1. En la pantalla, toque la hora mostrada. 5. Toque la tecla INICIO (situada en el área inferior a la derecha) para iniciar la fase de precalentamiento. Cada vez que se abre la puerta, la función actual se detiene y luego se reanuda automáticamente al cerrarse la puerta. 2. En el «menú principal» toque la tecla COCCIÓN Precalentamiento .
Uso Modificación de la temperatura de cocción: Se puede modificar la temperatura en cualquier fase de la cocción. 1. Toque la tecla TEMPERATURA correspondiente valor. 6. Abra la puerta. 7. Introduzca la comida en el compartimiento de cocción. 8. Cierre la puerta. 9. Toque la tecla INICIO la cocción. para iniciar Una vez iniciada la cocción, es posible programar una cocción temporizada: • Toque la tecla TIEMPO y siga las instrucciones indicadas en el apartado «Cocción temporizada». o el 2.
Uso Cocción temporizada La cocción temporizada es la función que permite iniciar la cocción y terminarla una vez transcurrido el tiempo programado por el usuario. 1. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN o el correspondiente valor. 3. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la duración de la cocción seleccionada. Los valores de horas y minutos se seleccionan por separado. La duración de la cocción temporizada va desde un mínimo de 1 minuto hasta un máximo de 13 horas.
Uso Cocción diferida La cocción diferida es la función que permite terminar una cocción a una hora fijada según un tiempo programado por el usuario, con el consiguiente apagado automático del horno. Fin de la cocción tradicional Al final de la cocción la pantalla muestra el aviso Función terminada e interviene una breve señal acústica que se desactiva tocando cualquier punto de la pantalla o abriendo la puerta. ES 1.
Uso Cocción Multistep Por cocción Multistep se entiende la posibilidad de iniciar una cocción con una determinada función, realizar la cocción y terminarla con funciones distintas programadas por el usuario. 1. En el «menú principal» toque la tecla COCCIÓN . 2. Desplace la pantalla de derecha a izquierda para acceder al menú de las funciones tradicionales. 3. Seleccione la función deseada (por ejemplo «VENTILADO 434 »). 4. Toque la tecla TEMPERATURA correspondiente valor. o el 5.
Uso 8. Desplace los valores hasta seleccionar la duración deseada (por ejemplo «1 hora»). 15. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN o el correspondiente valor. 16. Desplace los valores hasta seleccionar la duración deseada (por ejemplo «20 minutos»). 17. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la duración de la cocción seleccionada. En la hora de fin de la cocción, ya se han calculado los minutos necesarios para el precalentamiento. 10.
Uso 23. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN o el correspondiente valor. 24. Desplace los valores hasta seleccionar la duración deseada (por ejemplo «5 minutos»). 25. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la duración de la cocción seleccionada. Para mostrar y, eventualmente, modificar los ajustes introducidos en cada paso: • Toque las teclas PASO No es posible añadir un paso sucesivo si no se ha programado una duración de la cocción o una temperatura de la sonda (si la hubiera).
Uso 29. Cuando se han efectuado todos los ajustes, toque la tecla INICIO para iniciar la cocción Multistep. Listado de las funciones de cocción tradicional ESTÁTICO Durante la cocción, es posible modificar la temperatura y la duración del paso en curso. Al final de la cocción la pantalla muestra el aviso Función terminada e interviene una breve señal acústica que se desactiva tocando cualquier punto de la pantalla o abriendo la puerta. 31. Toque la tecla HOME de la función.
Uso GRILL Permite obtener óptimos resultados a la parrilla y en gratinados. Utilizado al final de la cocción, confiere un dorado uniforme a las comidas. GRILL VENTILADO Permite cocinar a la parrilla de forma óptima también las carnes más gruesas. Ideal para cortes de carne gruesos. BASE El calor procede solo de la parte baja de la cavidad. Ideal para tartas dulces o saladas, tartas inglesas y pizzas.
Uso Temporizador minutero 4. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la duración seleccionada. En el área inferior La duración de los Temporizadores va desde un mínimo de 1 minuto hasta un máximo de 12 horas y 59 minutos. 1. Toque la tecla TEMPORIZADOR (situada en el área inferior ) para entrar en el menú del Temporizador. tecla PAPELERA útil para eliminar eventualmente el temporizador seleccionado. 5. Repita la operación para los otros Temporizadores que se desea utilizar. 6.
Uso 3.4 Consejos para la cocción Consejos generales • Utilice una función ventilada para obtener una cocción homogénea en más niveles. • No se pueden reducir los tiempos de cocción aumentando las temperaturas (los alimentos podrían cocerse mucho por fuera y poco por dentro). • Con el fin de evitar la excesiva formación de condensación en el cristal del horno, una vez concluida la cocción, no deje alimentos calientes dentro del mismo durante un tiempo prolongado.
Uso • Coloque los alimentos congelados sin el envase en un recipiente sin tapa en la primera rejilla del compartimiento de cocción. • Evite que los alimentos se superpongan unos encima de otros. • Para descongelar la carne, utilice una rejilla colocada en el segundo nivel y una bandeja puesta en el primer nivel. De esta forma, los alimentos no estarán en contacto con el líquido de descongelación. • Las partes más delicadas pueden cubrirse con una película de aluminio.
Uso Inicio de un programa 3. Seleccione el tipo de comida deseada con el menú SMART COOKING (por ejemplo «VERDURAS »). 4. Seleccione el subtipo de alimento que se va a cocinar (por ejemplo «VERDURAS VAR. A LA PARRILLA »). 5. Desplácese por los valores para ajustar el peso del alimento que se va a cocinar (por ejemplo « 0,7 Kg»). 6. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar los ajustes introducidos. 7. Toque la tecla INICIO para iniciar la cocción SMART COOKING.
Uso Además, se indica en qué nivel colocar la comida para obtener el mejor resultado. 8. Abra la puerta. 9. Introduzca la comida en el compartimiento de cocción. 10. Cierre la puerta. 3.6 Cronología Este menú es especialmente útil para mostrar y reutilizar los últimos programas o recetas personales utilizadas. 1. En la pantalla, toque la hora mostrada. 2. En el «menú principal» toque la tecla para CRONOLOGÍA . ES 11. Toque la tecla CONFIRMAR iniciar la cocción.
Uso Cancelar la cronología En caso de que se quiera cancelar la cronología: 4. En el «menú principal» toque la tecla CRONOLOGÍA . 5. Toque la tecla PAPELERA eliminar la cronología. para 6. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la cancelación de la cronología (o la tecla ANULAR para anular la operación.
Uso Tabla de los programas predefinidos CARNES Subtipo ROAST-BEEF (POCO HECHO) ROAST-BEEF (MEDIO) Nivel Peso (kg) Temp. (°C) Tiempo (minutos) 1 1,0 200 66 1 1,0 200 72 1 1,0 200 86 1 0,7 190 + 300 W 32 1 1,2 190 + 300 W 55 1 1,2 190 + 300 W 60 1 1,2 190 + 300 W 7 TERMO-VENT. TERMO-VENT. TERMO-VENT. ES ROAST-BEEF (MUY HECHO) Función LOMO DE CERDO CORDERO (MEDIO) CORDERO (MUY HECHO) TERNERA ASADA MICROONDAS TERMO-VENT. MICROONDAS TERMO-VENT. MICROONDAS TERMO-VENT.
Uso COSTILLAS DE CERDO (pieza entera) + + MULTISTEP 2 0,4 180 200 250 40 28 6 CHULETAS DE CERDO (unas 4 piezas) + + MULTISTEP 2 0,2 190 220 190 8 5 8 2 0,6 250 16 2 0,3 250 11+3 (1) 1 1,0 190 + 300 W 45 + + MULTISTEP 1 1,2 200 220 250 10 45 6 + + MULTISTEP 1 0,3 160 + 500 W 170 165 20 45 45 + + MULTISTEP 1 1,5 175 + 600 W 150 170 10 110 23 1 1,0 190 + 300 W 40 SALCHICHAS DE CERDO (unas 10-12 piezas) PANCETA DE CERDO (unas 6 tiras de 5 mm de grosor) MUSLO DE PAVO AS
Uso PESCADO Subtipo PESCADO ENTERO (FRESCO) PESCADO ENTERO (CONGELADO) MICROONDAS TERMO-VENT. + MULTISTEP MICROONDAS TERMO-VENT. Nivel Peso (kg) Temp. (°C) Tiempo (minutos) 1 0,3 180 + 300 W 17 1 0,4 170 + 700 W 195 10 12 1 0,5 160 + 300 W 20 1 0,5 160 + 300 W 35 1 1,0 160 + 300 W 40 1 0,5 160 + 300 W 30 1 0,8 175 + 700 W 13 1 0,6 170 + 700 W 190 13 6 ES LUBINA Función COLA DE RAPE PARGO RODABALLO SOPA PESCADO PESCADO A LA SAL MICROONDAS TERMO-VENT.
Uso VERDURAS Nivel Peso (kg) Temp. (°C) Tiempo (minutos) 3 0,3 250 12+10 (1) + + MULTISTEP 2 0,5 200 + 500 W 230 250 8 3 5 PATATAS ASADAS + + MULTISTEP 1 0,6 200 220 250 25 15 4 TIMBAL PATATAS + + MULTISTEP 1 0,6 160 + 700 W 170 210 16 10 14 2 0,5 220 13 Subtipo VERDURAS VAR.
Uso DULCES Subtipo Función ROSQUILLA Nivel Peso (kg) Temp. (°C) Tiempo (minutos) 1 0,5 160 50 1 0,5 170 50 1 0,2 160 19 1 0,3 160 24 1 0,2 200 40 1 0,2 110 90 1 0,4 160 50 1 0,4 170 + 200 W 185 200 5 22 4 VENTILADO ESTÁTICO GALLETAS (20 - 22 piezas de 25-27 g cada una) TURBO MAGDALENAS (unos 50 g por cada ganache) TERMO-VENT. BUÑUELOS (mediograndes) TURBO MERENGUE TURBO BIZCOCHO TERMO-VENT.
Uso TARTA 1 1,0 170 43 1 0,5 170 30 1 0,5 170 40 ESTÁTICO BRIOCHE TURBO CROISSANT TURBO Para las cocciones de dulces como galletas, magdalenas, merengue, buñuelos..., el peso indicado corresponde al peso total de la masa utilizada. Los tiempos de cocción varían según el grosor y el tamaño del dulce. PAN / PIZZA Subtipo Función PAN DE LEVADURA (PAN DE FORMA REDONDA) TERMO-VENT. FOCACCIA Nivel Peso (kg) Temp.
Uso PASTA/ARROZ Subtipo Función Nivel Peso (kg) Temp.
Uso COCCIONES A BAJA TEMPERATURA Subtipo TERNERA BUEY (POCO HECHO) BUEY (MUY HECHO) Función Nivel Peso (kg) Temp. (°C) Tiempo (minutos) + + MULTISTEP 1 1,3 90 130 150 170 60 40 1 1,0 90 147 1 1,0 90 220 TURBO TURBO LOMO DE CERDO + + MULTISTEP 1 1,0 90 100 115 95 47 22 CORDERO + + MULTISTEP 1 1,4 90 110 120 110 40 65 Los tiempos de cocción descritos en las tablas hacen referencia a la comida indicada en la receta, son indicativos y pueden variar según el gusto personal.
Uso 3.7 Mis recetas Añadir una receta Mediante este menú es posible introducir una receta de usuario con los parámetros que uno desee. En su primer uso se propondrá solamente añadir una nueva receta. Después de haber memorizado sus recetas, las mismas se propondrán en el menú correspondiente. 1. En la pantalla, toque la hora mostrada. 3. Seleccione el tipo de comida deseada con el menú MIS RECETAS (por ejemplo «DULCES »). 4. Toque la tecla NUEVA RECETA . 5.
Uso 10. Desplace los valores hasta seleccionar la duración deseada (por ejemplo «55 minutos»). Guardar una receta 12. Toque la tecla GUARDAR . 13. Desplace los valores de la opción NIVEL (por ejemplo 2). 14. Desplácese por los valores para ajustar el peso del alimento que se va a cocinar (por ejemplo « 1.0 Kg»). 11. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la duración de la cocción seleccionada. En la hora de fin de la cocción, ya se han calculado los minutos necesarios para el precalentamiento.
Uso Inicio de una receta usuario Utilice las teclas y para pasar del teclado alfabético al teclado numérico y viceversa. El nombre de la receta puede tener hasta 12 caracteres, espacios incluidos. Para poder memorizar la receta es necesario que el nombre contenga al menos un carácter. 2. En el «menú principal» toque la tecla MIS RECETAS . cancela la letra 17. Para memorizar el programa, toque la tecla CONFIRMAR . ES El carácter anterior. 1. En la pantalla, toque la hora mostrada. 3.
Uso 5. Toque la tecla INICIO la cocción. para iniciar 6. Abra la puerta. 7. Introduzca la comida en el compartimiento de cocción. 8. Cierre la puerta. 9. Toque la tecla CONFIRMAR iniciar la cocción. para Precalentamiento La cocción está precedida por una fase de precalentamiento que permite que el compartimiento de cocción alcance la temperatura programada. Esta fase está indicada por el aumento progresivo del nivel de alcance de la temperatura.
Uso Cancelación de una receta 1. En la pantalla, toque la hora mostrada. 5. Toque la tecla PAPELERA para eliminar la receta seleccionada. 2. En el «menú principal» toque la tecla MIS RECETAS . ES 6. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la cancelación de la receta seleccionada (o la tecla ANULAR para anular la operación). 3. Seleccione el tipo de comida deseada con el menú MIS RECETAS (por ejemplo «DULCES »). 4. Seleccione la receta guardada anteriormente (por ejemplo RISOTTO).
Uso 3.8 Otras funciones Listado de las otras funciones En el menú de las funciones especiales se recogen algunas funciones como descongelación, fermentación o limpieza... 1. En la pantalla, toque la hora mostrada. DESCONGELACIÓN POR PESO Función de descongelación automática. Elija la comida, el horno define autónomamente el tiempo necesario para la correcta descongelación. 2. En el «menú principal» toque la tecla OTRAS FUNCIONES . DESCONGELACIÓN POR TIEMPO Función de descongelación manual.
Uso Descongelación por peso Función que permite calentar por microondas las comidas ya cocinadas y conservadas en el frigorífico. MANTENIMIENTO CALOR La función permite mantener calientes los alimentos ya cocinados. Si la temperatura interna es superior a la prevista, la función se para inmediatamente y la pantalla muestra el mensaje «Temperatura interna demasiado alta, esperar enfriamiento». Deje enfriar el aparato antes de activar la función. 1.
Uso Al final, suena una breve señal acústica que se puede desactivar tocando cualquier punto de la pantalla o abriendo la puerta. Parámetros preprogramados: Tipos Peso (kg) Tiempo 0,4 00h 23m 0,5 00h 10m CARNES Si la temperatura interna es superior a la prevista, la función se para inmediatamente y la pantalla muestra el mensaje «Temperatura interna demasiado alta, esperar enfriamiento». Deje enfriar el aparato antes de activar la función. 1. Introduzca la comida dentro del aparato. 2.
Uso 5. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar los ajustes introducidos. 6. Toque la tecla INICIO para iniciar la Descongelación por tiempo. Al final, suena una breve señal acústica que se puede desactivar tocando cualquier punto de la pantalla o abriendo la puerta. Para una óptima descongelación el aparato aconseja cuándo es necesario girar la comida dentro del compartimiento. 1. Introduzca la comida dentro del horno disponiéndola en paralelo a la puerta.
Uso 4. Cierre la puerta del aparato y toque la tecla CONFIRMAR para reanudar la función. 5. Si es necesario el aparato podrá pedir nuevamente el giro de la comida. En la pantalla se visualizará el mensaje «Abre la puerta y gira o mezcla la comida». 6. Para el segundo giro es necesario abrir la puerta y girar la comida 180°.
Uso 5. Toque la tecla TEMPERATURA o el correspondiente valor. 6. Desplace los valores hasta seleccionar la temperatura de cocción deseada (desde 25 °C hasta 40 °C). Calientaplatos 1. Ponga la bandeja en la primera repisa y en el centro de la misma vuelva a poner los platos a calentar. 7. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar los ajustes introducidos. La duración de la Fermentación va desde un mínimo de 1 minuto hasta un máximo de 12 horas y 59 minutos. No forme pilas considerables de recipientes.
Uso Mientras la función está en curso, es posible ajustar: • la temperatura 80 °C); Recalentar 1. Seleccione CALENTAMIENTO (desde 40 °C hasta • la duración de la función MICROONDAS ; • una función diferida (solo si se ha ajustado una duración distinta a la predeterminada). Al final, suena una breve señal acústica que se puede desactivar tocando cualquier punto de la pantalla o abriendo la puerta. . 2. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN o el correspondiente valor. 3.
Uso CALOR . 2. Toque la tecla TEMPERATURA o el correspondiente valor. 3. Desplace los valores hasta seleccionar la temperatura de cocción deseada (desde 60°C hasta 100°C). 4. Toque la tecla INICIO para iniciar la función Mantenimiento del calor. Al final, suena una breve señal acústica que se puede desactivar tocando cualquier punto de la pantalla o abriendo la puerta.
Uso 3.9 Ajustes Mediante este menú es posible programar la configuración del producto. • En la pantalla del menú principal, toque la tecla AJUSTES (situada abajo a la derecha). Idioma Permite seleccionar el idioma de la pantalla. 1. Seleccione Idioma. 2. Desplace los idiomas disponibles hasta seleccionar el idioma deseado. 3. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar el idioma seleccionado. En caso de interrupción temporal de la corriente, todos los ajustes personalizados permanecen activos.
Uso Mandos bloqueados Show Room (solo para expositores) Permite que el aparato bloquee automáticamente los mandos después de un minuto del normal funcionamiento sin ninguna intervención del usuario. Permite al aparato desactivar las resistencias y al mismo tiempo mantener activo el panel de mandos. Show Room. 1. Seleccione 2. Seleccione On. 1. Seleccione Mandos bloqueados. 2. Seleccione Sí. 3. Toque la tecla CONFIRMAR activar la función Show Room. 3.
Uso Mantenimiento calor Esta función permite que el aparato, al finalizar una cocción para la cual se ha programado una duración (si esta no se interrumpe manualmente), mantenga caliente (a bajas temperaturas) la comida que se acaba de cocer y mantener inalteradas las características organolépticas y de aroma obtenidas durante la cocción. 1. Seleccione Mantenimiento calor. 2. Seleccione On. 3. Toque la tecla CONFIRMAR para activar la función Mantenimiento calor.
Uso Reloj digital Función Demo (solo para expositores) Permite visualizar la hora actual en formato digital. 1. Seleccione 2. Seleccione On. Reloj digital. Toque la tecla CONFIRMAR activar la función Reloj digital. para Del mismo modo que la función Show Room, con su activación, después de un determinado tiempo de inactividad, en la pantalla aparece una demostración de las distintas pantallas que ilustran las posibilidades del aparato. 1. Seleccione Función Demo. 2. Seleccione On.
Uso Muestra la hora Activa/desactiva la visualización del reloj cuando el horno está apagado. Luminosidad pantalla Permite elegir el nivel de luminosidad de la pantalla. Muestra la hora. 1. Seleccione 2. Seleccione On. 1. Seleccione Luminosidad pantalla. 2. Seleccione entre las opciones Alta Media - Baja. 3. Toque la tecla CONFIRMAR para activar la visualización de la hora. 3. Toque la tecla CONFIRMAR para confirmar la elección seleccionada.
Limpieza y mantenimiento Advertencias Temperatura elevada dentro del compartimiento de cocción después del uso Peligro de quemaduras • Efectúe las operaciones de limpieza solamente después de haber dejado que el aparato se enfríe. Uso incorrecto Riesgo de daños a las superficies • No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato.
Limpieza y mantenimiento Manchas de comida o restos No utilice en ningún caso estropajos de acero y rasquetas cortantes para no dañar las superficies. Utilice los productos normales, no abrasivos, de ser necesario con ayuda de utensilios de madera o de plástico. Enjuague cuidadosamente y seque con un trapo suave o con un paño de microfibra. Evite dejar secar dentro del aparato restos de comida de base azucarada (p. ej. mermelada) porque podrían estropear el esmalte dentro del aparato. 4.
Limpieza y mantenimiento Extracción de los bastidores de soporte para rejillas/bandejas La extracción de los bastidores guía permite limpiar más fácilmente las partes laterales. Para retirar los bastidores guía: 1. Desenrosque los pernos de fijación del bastidor: Limpieza de la parte superior Temperatura elevada dentro del compartimiento de cocción durante el uso Peligro de quemaduras • Las siguientes operaciones deben llevarse a cabo únicamente con el horno apagado y completamente frío.
Limpieza y mantenimiento Vapor Clean Vapor Clean es un procedimiento de limpieza asistida que facilita la eliminación de la suciedad. Gracias a este procedimiento se puede limpiar el compartimiento de cocción por dentro con suma facilidad. Los restos de suciedad son reblandecidos por el calor y el vapor de agua facilitando su eliminación posterior.
Limpieza y mantenimiento Ajuste del ciclo de limpieza Vapor Clean Si la temperatura interna es superior a la prevista, la función se para inmediatamente y la pantalla muestra el mensaje «Temperatura interna demasiado alta, esperar enfriamiento». Deje enfriar el aparato antes de activar la función. Mediante la tecla COCCIÓN DIFERIDA es posible ajustar una hora de final de la función diferida. 8. Toque la tecla INICIO Vapor Clean. para iniciar 5. En el «menú principal» toque la tecla . 6.
Limpieza y mantenimiento 9. Toque la tecla HOME para salir de la función. 10. Abra la puerta y quite la suciedad menos resistente con un paño de microfibra. 11. Para las incrustaciones más resistentes utilice un estropajo antirrayado con filamentos de latón. 12. En el caso de restos de grasa, es posible utilizar productos específicos para limpiar los hornos. 13. Elimine el agua residual de dentro del compartimiento de cocción.
Limpieza y mantenimiento Alarmas conectividad (solo en algunos modelos) Para más información remitimos a la lectura del Manual Conectividad. ES En la pantalla se mostrará Error 4: • El bloqueo de la puerta no se ha enganchado bien a la puerta porque puede ser que la puerta se haya abierto casualmente durante su activación. Apague y vuelva a encender el horno esperando unos minutos antes de seleccionar de nuevo un ciclo de limpieza.
Instalación 5 Instalación 5.1 Conexión eléctrica Tensión eléctrica Peligro de electrocución • La conexión eléctrica debe ser realizada por personal técnico cualificado. • Es obligatorio efectuar la puesta a tierra de conformidad con las normas de seguridad de la instalación eléctrica. • Desconecte la alimentación eléctrica general. Información general Compruebe que las características de la red eléctrica coincidan con los datos indicados en la placa.
Instalación 5.2 Colocación Posición del cable de alimentación Aparato pesado Peligro de heridas por aplastamiento • Coloque el aparato en el mueble con la ayuda de otra persona. Presión sobre la puerta abierta Riesgo de daños al aparato Formación de calor durante el funcionamiento del aparato Riesgo de incendio • Compruebe que el material del mueble sea resistente al calor. • Compruebe que el mueble tenga las aberturas requeridas.
Instalación Casquillos de fijación Dimensiones del aparato (mm) Quite los tapones-casquillo introducidos en el frente del horno. (vista frontal) Coloque el aparato en la estructura de empotramiento. Fije el aparato al mueble con los tornillos. Cubra los casquillos con los tapones quitados anteriormente.
Instalación Empotramiento debajo de encimeras (mm) ES (vista lateral) Asegúrese de que la parte trasera/inferior del mueble tenga una abertura de unos 60 mm.
Instalación Empotramiento de columna (mm) Asegúrese de que la parte superior/trasera del mueble tiene una abertura de unos 35-40 mm de profundidad.