Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Avertissements généraux de sécurité But de l’appareil Responsabilité du fabricant Ce manuel d’utilisation Plaque d’identification Élimination Comment lire le manuel d’utilisation Pour économiser l’énergie 2 Description 2.1 2.2 2.3 2.4 164 170 170 170 170 171 172 172 173 Description générale Panneau de commandes Autres parties Accessoires 3 Utilisation 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.
Avertissements 1 Avertissements INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTE EXIGENCE FUTURE 1.1 Avertissements généraux de sécurité DOMMAGES CORPORELS • ATTENTION : Si la porte ou le joint de la porte sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil tant que la réparation n’a pas été effectuée par du personnel compétent.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Éloignez les enfants de moins de huit ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante. • Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement. • Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance. • Surveillez toujours le processus de cuisson. Tous les processus de cuisson à court terme doivent être constamment surveillés.
Avertissements UTILISATION DES MICRO-ONDES • Contrôlez constamment l’appareil au cours de la cuisson d’aliments à l’intérieur de récipients en plastique ou en papier. Utilisation impropre Risque d’explosion • En utilisant les micro-ondes pour chauffer ou réchauffer les liquides, un retard peut se vérifier au cours du processus d’ébullition ; la température d’ébullition est atteinte sans la formation des bulles habituelles.
• Ne réchauffez pas les aliments pour bébés dans des récipients fermés. Enlevez le couvercle ou la tétine (en cas de biberon). Au terme de la cuisson, vérifiez toujours la température de la préparation qui ne doit pas être trop élevée. Mélangez ou agitez le contenu pour obtenir une température homogène et éviter les brûlures. • Avant de cuire les aliments avec une peau ou une pelure dure (ex. les pommes de terre, les pommes), il faut percer cette dernière.
Avertissements • N’utilisez pas de matériaux rêches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants. • Ne vous asseyez pas sur l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages). • Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet.
• Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il n’interfère pas avec la circulation d’air chaud à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte. • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. • N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil.
Avertissements • Avant toute intervention sur l’appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle. • Avant toute intervention, désactivez l’alimentation électrique générale. • Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. 1.2 But de l’appareil Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.
Avertissements Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres déchets au terme de son cycle de vie. Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur. Pour éliminer l’appareil : • Coupez le câble d’alimentation électrique et retirez-le.
Avertissements 1.7 Comment lire le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissements Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale. Description Description de l’appareil et de ses accessoires. Utilisation Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson. Nettoyage et entretien Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
Description 2 Description FR 2.
Description 2.2 Panneau de commandes 1 Touche ON/OFF La touche ON/OFF permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 2 Afficheur L’écran tactile permet d’interagir avec l’appareil. Effleurez les icônes pour accéder aux différentes fonctions disponibles. L’afficheur indiquera tous les paramètres relatifs au fonctionnement.
Description 2.3 Autres parties Turbine de refroidissement Niveaux de positionnement FR L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir « Panneau de commandes »).
Description 2.4 Accessoires Tige d’ébullition Grille À utiliser dans un récipient durant le réchauffement des liquides, nécessaire pour éviter le retard du processus d’ébullition. Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Lèchefrite en verre Utile pour tout type de cuisson, elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure.
Utilisation Avertissements Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque de brûlures • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsque vous manipulez les aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne touchez pas les éléments chauffants à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
Utilisation 3.1 Matériaux compatibles avec les micro-ondes En général, les matériaux utilisés pour la cuisson aux micro-ondes doivent pouvoir être traversés pour permettre aux microondes d’atteindre les aliments.
Utilisation Pour ce test uniquement on peut utiliser la fonction micro-ondes sans introduire d’aliments. Pour vérifier si la vaisselle est compatible avec la cuisson aux micro-ondes, on peut effectuer un simple test : 1. Sortez tous les accessoires du compartiment du four. 2. Positionnez la vaisselle à tester sur la grille insérée au premier niveau. 3. Sélectionnez la fonction de microondes au niveau maximum de puissance (ex. 1000 W). 4. Sélectionnez une durée de cuisson de 30 secondes. 5.
Utilisation Grilles et lèchefrites Tige d’ébullition Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt. • Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction accidentelle de la grille et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de cuisson.
Utilisation 3.3 Utilisation du four FR Afficheur L’afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l’opération sélectionnée. Pour l’utiliser, il suffit d’effleurer les touches « virtuelles » et /ou de faire défiler les valeurs indiquées. (l’image illustre la page-écran du menu principal) Zone informations Cette zone indique les informations relatives aux menus et aux sous-menus des opérations en cours dans la zone principale.
Utilisation MINUTERIE LAMPE SÉLECTIONS RETOUR CONFIRMER DÉMARRER REPLAY ARRÊT ENREGISTRER CORBEILLE PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Maintenez la touche HOME ou la touche ON/OFF enfoncée pendant quelques secondes pour interrompre immédiatement la cuisson à tout moment et revenir au menu principal. Connectivité (sur certains modèles uniquement) Conditions requises pour la connectivité : • Dispositif mobile smartphone ou tablette PC avec système d’exploitation iOS version 10.x ou supérieure ou bien Android version 5.
Utilisation 4. Effleurez la touche CONFIRMER (située en bas à droite) pour sélectionner l’heure actuelle. On peut également sélectionner ou modifier l’heure actuelle en appuyant pendant 3 secondes d’affilée sur l’heure affichée à l’écran. Désactivation de l’afficheur Quand la sélection « Afficher l’heure » est sélectionnée sur Off, si la page-écran horloge s’affiche, l’afficheur s’éteint au bout de 2 minutes sans aucune intervention de la part de l’utilisateur.
Utilisation Avertissement Utilisation impropre Risque de dommages à l’appareil Durant l’utilisation des micro-ondes, les aliments doivent être placés dans un récipient posé sur la grille présente au premier niveau. N’UTILISEZ PAS DE RÉCIPIENTS / ACCESSOIRES (lèchefrites, plaques en verre, etc.), DIRECTEMENT POSÉS SUR LA SOLE DE LA CAVITÉ DE CUISSON.
Utilisation 3. Dans le « menu principal » effleurez la . FR touche CUISSON 6. Faites défiler les valeurs pour sélectionner l’intensité souhaitée des micro-ondes (par exemple « 900 W »). 4. Sélectionnez la fonction « MICROONDES »). L’intensité des micro-ondes va de 100 W à 1000 W. 7. Effleurez la touche CONFIRMER (située dans la zone inférieure droite) pour confirmer la nouvelle température de cuisson sélectionnée. 5. Effleurez la touche MICRO-ONDES ou la valeur correspondante. 8.
Utilisation 9. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 5 minutes »). Fin de la cuisson aux micro-ondes 10. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Puissances micro-ondes Les valeurs des minutes et des secondes peuvent être sélectionnées séparément. La durée de la cuisson aux microondes va d’un minimum de 5 secondes à un maximum de 29 minutes et 55 secondes. 11.
Utilisation Sélection d’une fonction cuisson combinée 4. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. ou FR 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 5. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson souhaitée (par exemple « 200°C »). 2. Dans le « menu principal » effleurez la touche CUISSON . 3. Sélectionnez la fonction combinée souhaitée (par exemple MICROONDES THERMO-VENTILÉ 6. Effleurez la touche CONFIRMER »).
Utilisation 8. Faites défiler les valeurs pour sélectionner l’intensité souhaitée des micro-ondes (par exemple « 500 W »). 12. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Les valeurs des heures et des minutes peuvent être sélectionnées séparément. 13. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson combinée aux micro-ondes. L’intensité des micro-ondes va de 100 W à 700 W. 9. Effleurez la touche CONFIRMER 10.
Utilisation Liste des fonctions de cuisson combinées MICRO-ONDES VENTILÉ L’ajout de micro-ondes accélère la cuisson traditionnelle. Parfaite pour les biscuits, les gâteaux et les cuissons sur plusieurs niveaux. 14. Ouvrez la porte. 15. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 16. Fermez la porte. 17. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson. MICRO-ONDES THERMOVENTILÉ L’ajout de micro-ondes accélère la cuisson traditionnelle.
Utilisation Sélection d’une fonction de cuisson traditionnelle 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 5. Effleurez la touche DÉMARRER (située dans la zone inférieure droite) pour commencer la phase de préchauffage. À chaque ouverture de la porte, la fonction en cours s’arrête et elle reprend automatiquement à la fermeture de cette dernière. 2. Dans le « menu principal » effleurez la touche CUISSON Préchauffage .
Utilisation Modification de la température de cuisson Il est possible de modifier la température au cours de toute phase de la cuisson. 1. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. 6. Ouvrez la porte. 7. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 8. Fermez la porte. 9. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson. Durant la cuisson, il est possible de sélectionner une cuisson temporisée.
Utilisation Cuisson temporisée On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. 1. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Les valeurs des heures et des minutes peuvent être sélectionnées séparément. La durée de la cuisson temporisée va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 13 heures.
Utilisation On entend par cuisson différée la fonction qui permet de terminer une cuisson à un horaire fixé, après un temps sélectionné par l’utilisateur, suivi de l’extinction automatique du four. 1. Après avoir sélectionné une cuisson temporisée, effleurez la touche CUISSON DIFFÉRÉE ou la valeur correspondante. 2. Faites défiler les valeurs jusqu’à l’heure de cuisson souhaitée (par exemple « 20:00 »). 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer l’heure de fin de cuisson sélectionnée.
Utilisation Cuisson Multistep Par cuisson Multistep, on entend la possibilité de commencer une cuisson avec une fonction donnée, puis de continuer et de la terminer en utilisant des fonctions différentes sélectionnées par l’utilisateur. 1. Dans le « menu principal » effleurez la touche CUISSON . 2. Faites défiler la page-écran de droite à gauche pour accéder au menu des fonctions traditionnelles. 4. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. 5.
Utilisation 8. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 1 heure »). 15. Effleurez la touche DURÉE CUISSON ou la valeur correspondante. 16. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 20 minutes »). FR 17. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. 9. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée.
Utilisation 23. Effleurez la touche DURÉE CUISSON ou la valeur correspondante. 24. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 5 minutes »). 25. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Pour afficher et éventuellement modifier les sélections de chaque phase : • Effleurez les touches PHASE - . Pour supprimer une phase : 26. Effleurez la touche PHASE supprimer.
Utilisation Liste des fonctions de cuisson traditionnelle STATIQUE Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d’un mets à la fois. Parfaite pour cuire les rôtis, les viandes grasses, le pain, les tourtes. 30. Au niveau de chaque touche PHASE, l’afficheur en indique la durée. Durant la cuisson, on peut modifier la température et la durée de la phase en cours.
Utilisation GRIL Elle permet de griller et gratiner avec d’excellents résultats. Utilisée en fin de cuisson, elle permet d’obtenir un dorage uniforme des aliments. GRIL VENTILÉ Elle permet également de griller de façon optimale les pièces de viande plus épaisses. Elle est parfaite pour les grandes pièces de viande. SOLE La chaleur provient exclusivement du bas de la cavité. Elle est parfaite pour la cuisson des tartes sucrées et salées, des gâteaux et des pizzas.
Utilisation Cette fonction n’interrompt pas la fonction en cours, mais elle déclenche uniquement la sonnerie. La durée des Minuteries va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures 59 minutes. 1. Effleurez la touche MINUTERIE (positionnée dans la zone inférieure ) pour accéder au menu de la Minuterie. 4. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée sélectionnée. Dans la zone inférieure s’affiche la touche CORBEILLE servant à supprimer éventuellement la minuterie sélectionnée. 5.
Utilisation 3.4 Conseils pour la cuisson Conseils généraux • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux. • En augmentant la température il n’est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur). • En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de condensation sur la vitre, ne laissez pas trop longtemps les aliments chauds à l’intérieur de la cavité.
Utilisation • Positionnez les aliments congelés sans emballage, dans un récipient sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson. • Évitez de superposer les aliments. • Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation. • Couvrez les parties les plus délicates d’une feuille d’aluminium.
Utilisation Exécution d’un programme 3. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu SMART COOKING (par exemple « LÉGUMES »). 4. Sélectionnez le sous-type d’aliment à cuisiner (par exemple « MÉL. LÉGUMES GRILLÉS »). 5. Faites défiler les valeurs pour sélectionner le poids de l’aliment à cuire (par exemple « 0,7 kg »). 6. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer les sélections effectuées. 7. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson SMART COOKING.
Utilisation 3.6 Chronologie Ce menu est particulièrement utile pour afficher et réutiliser les derniers programmes ou recettes personnelles utilisés. 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. FR Il est également indiqué sur quelle plaque il faut poser le mets pour obtenir le meilleur résultat. 8. Ouvrez la porte. 9. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 10. Fermez la porte. 2. Dans le « menu principal » effleurez la touche CHRONOLOGIE . 11.
Utilisation Effacer la chronologie Si on souhaite effacer la chronologie : 4. Dans le « menu principal » effleurez la touche CHRONOLOGIE 5. Effleurez la touche CORBEILLE supprimer la chronologie. . pour 6. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la suppression de la chronologie (ou la touche ANNULER pour annuler l’opération.
Utilisation Tableaux des programmes prédéfinis Sous-type ROSBIF (SAIGNANT) Fonction Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 1 1,0 200 66 1 1,0 200 72 1 1,0 200 86 1 0,7 190 + 300 W 32 1 1,2 190 + 300 W 55 1 1,2 190 + 300 W 60 1 1,2 190 + 300 W 7 THERMO-VENT. ROSBIF (À POINT) THERMO-VENT. ROSBIF (BIEN CUIT) THERMO-VENT. CARRÉ DE PORC AGNEAU (À POINT) AGNEAU (BIEN CUIT) VEAU RÔTI MICRO-ONDES THERMO-VENT. MICRO-ONDES THERMO-VENT. MICRO-ONDES THERMO-VENT.
Utilisation RIBS DE PORC (pièce entière) CÔTELETTES DE PORC (environ 4 pièces) SAUCISSES DE PORC (environ 10 12 pièces) LARD DE PORC (environ 6 tranches d’une épaisseur de 5 mm) POITRINE DE DINDE RÔTIE POULET RÔTI BŒUF BOURGUIGNON VIANDE À L’ÉTOUFFÉE LAPIN RÔTI (en morceaux) + + MULTISTEP 2 0,4 180 200 250 40 28 6 + + MULTISTEP 2 0,2 190 220 190 8 5 8 2 0,6 250 16 2 0,3 250 11+3 (1) 1 1,0 190 + 300 W 45 + + MULTISTEP 1 1,2 200 220 250 10 45 6 + + MULTISTEP 1 0,3 160 + 500 W
Utilisation Sous-type POISSON ENTIER (FRAIS) POISSON ENTIER (CONGELÉ) BAR LOTTE DAURADE TURBOT SOUPE DE POISSONS POISSON EN CROÛTE DE SEL Fonction MICRO-ONDES THERMO-VENT. + MULTISTEP MICRO-ONDES THERMO-VENT. MICRO-ONDES THERMO-VENT. MICRO-ONDES THERMO-VENT. MICRO-ONDES THERMO-VENT. MICRO-ONDES THERMO-VENT. + MULTISTEP Niveau Poids (Kg) Temp.
Utilisation LÉGUMES Sous-type MÉL. LÉGUMES GRILLÉS LÉGUMES AU FOUR POMME DE TERRE RÔTIES TIMBALE DE POMME DE TERRE Niveau Poids (Kg) Temp.
Utilisation GÂTEAUX Fonction SAVARIN Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 1 0,5 160 50 1 0,5 170 50 1 0,2 160 19 1 0,3 160 24 1 0,2 200 40 1 0,2 110 90 1 0,4 160 50 1 0,4 170 + 200 W 185 200 5 22 4 FR Sous-type VENTILÉ GÂTEAU AU CHOCOLAT BISCUITS (20 - 22 biscuits de 25-27 g pièce) MUFFINS (environ 50 g par ramequin) CHOUX (moyens grands) STATIQUE TURBO THERMO-VENT. TURBO MERINGUES TURBO GÉNOISE THERMO-VENT.
Utilisation TARTE CONFIT. 1 1,0 170 43 1 0,5 170 30 1 0,5 170 40 STATIQUE PAIN BRIOCHÉ TURBO CROISSANTS TURBO Pour les cuissons des gâteaux comme les biscuits, les muffins, les meringues, la pâte à choux, etc., le poids indiqué correspond au poids total de la pâte utilisée. Les temps de cuisson varient en fonction de l’épaisseur et de la taille du gâteau. PAIN / PIZZA Sous-type PAIN AU LEVAIN (BOULE) Fonction Niveau Poids (Kg) Temp.
Utilisation PÂTES/RIZ PÂTES AU FOUR Fonction Niveau Poids (Kg) Temp.
Utilisation CUISSON À BASSE TEMPÉRATURE Sous-type VEAU Fonction Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) + + MULTISTEP 1 1,3 90 130 150 170 60 40 1 1,0 90 147 1 1,0 90 220 BŒUF (SAIGNANT) TURBO BŒUF (BIEN CUIT) TURBO ÉCHINE DE PORC + + MULTISTEP 1 1,0 90 100 115 95 47 22 AGNEAU + + MULTISTEP 1 1,4 90 110 120 110 40 65 Les temps de cuisson décrits dans les tableaux se rapportent à l’aliment indiqué dans la recette, ils sont indicatifs et peuvent changer suivant les goûts.
Utilisation 3.7 Mes recettes Adjonction d’une recette Ce menu permet d’introduire un programme personnel avec les paramètres de son choix. À la première utilisation il sera proposé seulement d’ajouter une nouvelle recette. Après avoir mémorisé les recettes personnelles, celles-ci seront proposées à nouveau dans le menu correspondant. 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 3. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par exemple « GÂTEAUX »). FR 4.
Utilisation 10. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 55 minutes »). Enregistrer une recette 12. Effleurez la touche ENREGISTRER . 13. Faites défiler les valeurs de la rubrique NIVEAU (par exemple 2). 14. Faites défiler les valeurs pour sélectionner le poids de l’aliment à cuire (par exemple « 1,0 kg »). 11. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée.
Utilisation Démarrage d’une recette personnelle Le nom de la recette peut compter au maximum 12 caractères, espaces compris. 2. Dans le « menu principal », effleurez la touche MES RECETTES Pour pouvoir mémoriser la recette le nom doit avoir au moins un caractère. Le caractère précédente. 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. FR Utilisez les touches et pour passer du clavier alphabétique au clavier numérique et vice versa. . efface la lettre 17.
Utilisation 5. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson. 6. Ouvrez la porte. 7. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 8. Fermez la porte. 9. Effleurez la touche CONFIRMER pour commencer la cuisson. Préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à la cavité de cuisson d’atteindre la température sélectionnée. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage.
Utilisation Suppression d’une recette 5. Effleurez la touche CORBEILLE pour supprimer la recette sélectionnée. FR 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 2. Dans le « menu principal », effleurez la touche MES RECETTES . 6. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la suppression de la recette sélectionnée (ou la touche ANNULER pour annuler l’opération. 3. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par exemple « GÂTEAUX »). 4.
Utilisation 3.8 Autres fonctions Liste des autres fonctions Certaines fonctions sont regroupées dans le menu des fonctions spéciales comme la décongélation, le levage ou le nettoyage... 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. DÉCONGÉLATION AU POIDS Fonction de décongélation automatique. Choisissez l’aliment et le four définit de façon autonome le temps nécessaire pour une décongélation correcte. 2. Dans le « menu principal », effleurez la touche AUTRES FONCT. .
Utilisation RÉCHAUFFAGE MICROONDES Fonction qui permet de réchauffer aux micro-ondes des aliments cuits et conservés au réfrigérateur MAINTIEN AU CHAUD La fonction permet de garder les aliments cuits au chaud. Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. 1.
Utilisation Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. Paramètres présélectionnés : Types Poids (Kg) Temps 0,4 00h 23m 0,5 00h 10m VIANDES Décongélation à temps Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ».
Utilisation 6. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la Décongélation à temps. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. 7. Effleurez la touche HOME quitter la fonction. pour La durée de la Décongélation à temps va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures et 59 minutes.
Utilisation 4. Fermez la porte de l’appareil et appuyez sur la touche CONFIRMER pour reprendre la fonction. 5. Au besoin, l’appareil pourra de nouveau demander de retourner l’aliment. L’appareil affichera le message « Ouvrez la porte et tournez ou mélangez l’aliment ». 6. Pour la deuxième rotation, il faudra ouvrir la porte et retourner l’aliment de 180°.
Utilisation 5. Effleurez la touche TEMPÉRATURE ou la valeur correspondante. 6. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 25°C à 40°C). Chauffe-assiettes 1. Positionnez la lèchefrite au premier niveau et placez les plats à chauffer au centre de cette dernière. 8. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer le Levage.
Utilisation Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez sélectionner : • la température Réchauffage micro-ondes 1. Sélectionnez RÉCHAUF. MICRO- (de 40°C à 80°C) ; • la durée de la fonction ; • une fonction différée (uniquement si une durée différente de la durée par défaut a été sélectionnée). Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. ONDES . 2.
Utilisation Maintien au chaud 1. Sélectionnez SHABAT . . 2. Effleurez la touche TEMPÉRATURE ou la valeur correspondante. 3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 60°C à 100°C). 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Maintien au chaud. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. 2.
Utilisation 3.9 Sélections Ce menu permet de configurer le produit. • Sur la page-écran du menu principal, effleurez la touche SÉLECTIONS (située en bas à droite). Langue Elle permet de sélectionner la langue de l’afficheur. 1. Sélectionnez Langue. 2. Faites défiler les langues disponibles jusqu’à la langue que vous souhaitez sélectionner. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la langue sélectionnée. En cas de coupure momentanée du courant, tous les réglages personnalisés restent actifs.
Utilisation Il permet à l’appareil de bloquer automatiquement les commandes après une minute de fonctionnement normal sans aucune intervention de la part de l’utilisateur. 1. Sélectionnez Commandes verrouillées. 2. Sélectionnez Oui. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Commandes verrouillées. Durant le fonctionnement normal, elle est indiquée par l’allumage du voyant dans la zone infos . Pour désactiver temporairement le verrouillage durant une cuisson : 4.
Utilisation Maintien au chaud Ce mode permet à l’appareil, au terme d’une cuisson dont on a programmé la durée (si celle-ci n’est pas interrompue manuellement), de maintenir au chaud (à de basses températures) l’aliment qu’on vient de cuire et d’en préserver les caractéristiques organoleptiques et olfactives obtenues durant la cuisson. 1. Sélectionnez Maintien au chaud. 2. Sélectionnez On. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Maintien au chaud.
Utilisation Cette fonction permet d’afficher l’heure actuelle en format numérique. 1. Sélectionnez numérique. 2. Sélectionnez On. Horloge Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Horloge numérique. Mode Démo (uniquement pour les exposants) Ce mode est absolument analogue à la fonction Show Room ; lorsque vous activez ce mode au bout d’un temps de pause donné, l’afficheur présente une démonstration des différentes pages-écrans qui illustrent les potentiels de l’appareil. 1.
Utilisation Afficher l’heure Activez / désactivez l’affichage de l’horloge quand le four est éteint. Luminosité afficheur Elle permet de choisir le niveau de luminosité de l’afficheur. Afficher l’heure. 1. Sélectionnez 2. Sélectionnez On. 1. Sélectionnez Luminosité afficheur. 2. Sélectionnez un des éléments Élevée Moyenne - Basse. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer l’affichage de l’heure. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer le choix effectué.
Nettoyage et entretien Avertissements Température élevée à l’intérieur de la cavité de cuisson après l’utilisation Risque de brûlures • N’effectuez les opérations de nettoyage qu’après avoir laissé refroidir l’appareil. Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex.
Nettoyage et entretien Taches d’aliments ou résidus 4.3 Nettoyage de la cavité de cuisson Évitez absolument d’utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Nettoyage et entretien Le démontage des cadres de support facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales. Pour démonter les glissières de support : 1. Dévissez les pivots de fixation du support : 2. Tirez le support vers l’intérieur de la cavité de manière à le libérer des pivots de fixation.
Nettoyage et entretien Vapor Clean Vapor Clean est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la crasse. Grâce à ce procédé, on peut nettoyer la cavité de cuisson avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination. Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • Éliminez de l’intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d’aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
Nettoyage et entretien Réglage de la fonction Vapor Clean La touche CUISSON DIFFÉRÉE permet de sélectionner une heure de fin de fonction différée. 8. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Vapor Clean. FR Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. 5.
Nettoyage et entretien 9. Effleurez la touche HOME pour quitter la fonction. 10. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre. 11. Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge antirayures à filaments en laiton. 12. En cas de résidus de graisse on peut utiliser des produits pour le nettoyage des fours. 13. Éliminez l’eau résiduelle présente à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Nettoyage et entretien Alarmes connectivité (sur certains modèles uniquement) Pour tout renseignement complémentaire, veuillez consulter le Manuel Connectivité. FR L’afficheur indique Erreur 4 : • Le verrouillage de la porte n’est pas bien accroché à la porte car on l’a ouverte accidentellement durant son activation. Éteignez et rallumez le four en attendant quelques minutes avant de sélectionner un nouveau cycle de nettoyage. En ouvrant la porte durant une fonction ventilée, la turbine s’arrête.
Installation 5 Installation 5.1 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Mettez l’appareil hors tension. Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
Installation 5.2 Positionnement Position du câble d’alimentation Appareil lourd Danger de blessures par écrasement FR • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’appareil • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
Installation Douilles de fixation Dimensions hors tout de l’appareil (mm) Enlevez les bouchons des douilles qui sont insérés sur l’avant du four. (vue frontale) Positionnez l’appareil dans l’emplacement. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment.
Installation FR Encastrement sous les plans de travail (mm) (vue de côté) Assurez-vous que la partie arrière/ inférieure du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm.
Installation Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.