Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Avertissements généraux de sécurité Avertissements pour l’utilisation des micro-ondes Responsabilité du fabricant But de l’appareil Plaque d’identification Élimination Ce manuel d’utilisation Comment lire le manuel d’utilisation 2 Description 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Description générale Panneau de commandes Micro-ondes Autres parties Accessoires disponibles 3 Utilisation 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.
Avertissements 1 Avertissements IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTE EXIGENCE FUTURE. 1.1 Avertissements généraux de sécurité Dommages corporels • ATTENTION : Si la porte ou le joint de la porte sont endommagés, n’utilisez pas le four tant que la réparation n’a pas été effectuée par du personnel compétent.
Avertissements Dommages subis par l’appareil • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques). • Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique. • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
Avertissements d’aliments destinés à la consommation. Tout autre utilisation est formellement interdite (ex. sécher des vêtements, chauffer des pantoufles, des éponges, des chiffons humides ou autre, déshydrater les aliments), et peut présenter un risque de blessures ou d'incendie. • Nettoyez constamment l’appareil et éliminez les éventuels résidus d’aliments. • Ne séchez pas les aliments aux micro-ondes. • N’utilisez pas les micro-ondes pour réchauffer ou frire dans l’huile.
1.3 Responsabilité du fabricant 1.6 Élimination Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par : • l’utilisation de l'appareil différente de celle prévue, • le non respect des prescriptions du manuel d’utilisation ; • l’altération même d’une seule pièce de l’appareil ; • l’utilisation de pièces détachées non originales. Cet appareil doit être éliminé séparément des autres déchets (directives 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE).
Avertissements On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables. • Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective. Emballage en plastique Danger d’asphyxie • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties. • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage. 1.7 Ce manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil.
Description 2 Description FR 2.1 Description générale 1 Panneau de commandes 2 Lampe 3 Joint 4 Porte 5 Glissières de support pour grilles et lèchefrite Plaque de la glissière 2.2 Panneau de commandes 1 Manette de la température Cette manette permet de sélectionner la température de cuisson lorsqu’on utilise une fonction traditionnelle ou combinée.
Description 2 Lampe du voyant du thermostat 2.3 Micro-ondes Fonctions traditionnelles et combinées : quand elle clignote, elle indique que le four est en train de chauffer pour atteindre la température sélectionnée. Lorsque la température est atteinte, elle reste toujours allumée jusqu’à l’extinction du four. L’appareil est équipé d’un générateur de micro-ondes appelé « magnétron ».
Description Éclairage interne Plat Baker 2.5 Accessoires disponibles FR L’éclairage interne de l’appareil s’active : • quand la porte s’ouvre ; • quand on sélectionne une fonction quelconque ; • quand la manette des fonctions est tournée sur le symbole . Utile pour une cuisson homogène et dorée. Tige d’ébullition Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires. Grille À utiliser dans un récipient durant le réchauffement des liquides nécessaire pour éviter le retard du processus d’ébullition.
Utilisation 3 Utilisation 3.1 Avertissements Température élevée à l’intérieur du four durant l’utilisation Risque de brûlures • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur du four. • Ne touchez pas les éléments chauffants à l’intérieur du four. • Ne versez pas de l’eau directement sur les lèchefrites très chaudes. • Ne permettez pas aux enfants de s’approcher à l’appareil durant le fonctionnement.
Utilisation Test de la vaisselle Pour ce test uniquement on peut utiliser la fonction micro-ondes sans introduire d’aliments. Pour vérifier si la vaisselle est compatible avec la cuisson aux micro-ondes, on peut effectuer un simple test : 1. Sortez tous les accessoires du compartiment du four. 2. Positionnez la vaisselle à tester sur la grille insérée au premier niveau. 3. Sélectionnez la fonction de micro-ondes au niveau maximum de puissance (ex. 1000 W). 4.
Utilisation 3.3 Utilisation des accessoires Plat Baker Grille Pour un fonctionnement optimal, le plat Baker doit être posé au centre de la grille. Insérez la grille sur les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt. • Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction accidentelle de la grille et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière du four. Haute température Risque de brûlures Haute température Risque de brûlures • L’accessoire peut devenir très chaud.
Utilisation 3.4 Utilisation du four Un retard du processus d’ébullition peut se vérifier durant l’utilisation des micro-ondes pour chauffer ou réchauffer les liquides. Pour éviter ce phénomène, introduisez la tige d’ébullition fournie (ou une cuillère en plastique résistant à la chaleur) dans le récipient au cours de la phase de réchauffage.
Utilisation Conditions de fonctionnement Réglage de l’heure Stand-by : Quand aucune fonction n’est sélectionnée, l’horloge indique l’heure actuelle. A la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole clignote sur l’horloge. 1. Tournez le bouton de réglage en sens horaire/inverse horaire pour régler l’heure actuelle. 2. Au bout de 5 secondes environ, le ON : Tournez la manette des fonctions sur une position quelconque différente de 0 pour démarrer une fonction quelconque.
Utilisation 3.5 Fonctions de cuisson Durant l’utilisation des micro-ondes, les aliments doivent être placés dans un récipient posé sur la grille présente au premier niveau. N’UTILISEZ PAS DE RÉCIPIENTS / ACCESSOIRES (lèchefrites, plaques en verre, etc.), DIRECTEMENT POSÉS SUR LA SOLE DE LA CAVITÉ DE CUISSON. On peut interrompre une fonction à tout moment en tournant la manette des fonctions sur 0.
Utilisation 5. Appuyez sur le bouton de réglage pour confirmer les données sélectionnées. Les symboles et clignotent sur l’horloge. 6. Appuyez sur le bouton de confirmation pour démarrer la cuisson. La fonction de cuisson s’arrête à l’ouverture de la porte. A la fermeture, appuyez sur le bouton de confirmation pour reprendre la cuisson. Appuyez sur le bouton de confirmation pour arrêter temporairement la fonction de cuisson. Enfoncez-le de nouveau pour reprendre la cuisson. 7.
Utilisation Combinée (micro-ondes + gril) 1. Tournez la manette des fonctions sur le symbole combinée. Sur l’horloge, les symboles et clignotent et l’afficheur indique la durée par défaut (heures/minutes). 2. Tournez le bouton de réglage en sens horaire/inverse horaire pour sélectionner la valeur de la durée (max. 13 heures). 3. Appuyez sur le bouton de réglage. Sur l’horloge, le symbole clignote et l’afficheur indique la puissance des micro-ondes par défaut. 4.
Utilisation Traditionnelle (gril) La chaleur émanant de la résistance du gril permet d’obtenir d’excellents résultats surtout avec les viandes de petite/moyenne épaisseur et permet un dorage uniforme en fin de cuisson. Idéal pour les saucisses, les côtelettes, le bacon. Cette fonction permet de griller uniformément de grandes quantités d’aliments, en particulier la viande. 1. Tournez la manette des fonctions sur le symbole gril. 2.
Utilisation le message clignotant et un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur le bouton de réglage. Pour effacer une cuisson temporisée à tout moment, appuyez sur le bouton de réglage pendant environ 3 secondes. Cuisson différée La cuisson différée est la fonction qui permet de la commencer automatiquement au bout d’un temps sélectionné par l’utilisateur, suivie de l’extinction automatique du four. Après avoir sélectionné une fonction traditionnelle : 1.
Utilisation Minuteur Cette fonction n’interrompt pas la cuisson mais actionne seulement la sonnerie. Le minuteur peut être activé en phase de cuisson et en état de stand-by de l’appareil. 1. Appuyez sur le bouton de réglage. Sur l’horloge, le symbole clignote et l’afficheur indique la durée par défaut (heures/minutes). 2. Dans un délai de 5 secondes, tournez le bouton de réglage en sens horaire/ inverse horaire pour sélectionner la valeur de la durée (max. 4 heures). 3.
Baker En utilisant le plat Baker, cette fonction permet de dorer et de rendre les mets croustillants. Idéal pour la pizza, les frites et les quiches. 1. Placez la grille au niveau souhaité. Disposez le plat Baker vide au centre. 6. Appuyez sur le bouton de confirmation pour démarrer la fonction baker. Au bout de quelques secondes, le voyant du thermostat clignote pour indiquer la phase de préchauffage. 7.
Utilisation 9. Appuyez sur le bouton de confirmation pour reprendre la cuisson. 10. Au terme de la fonction baker, l’afficheur montre le message clignotant et un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur le bouton de réglage. Tableau des conseils de cuisson Type Poids (g) Niveau Temps (min.
Tournez le bouton de réglage pour sélectionner un autre temps de cuisson. Appuyez sur le bouton de confirmation pour démarrer la cuisson. Si la durée de décongélation sélectionnée est supérieure à 5 minutes, il faudra retourner l’aliment à l’intérieur de la cavité pour un résultat optimal, voir : Procédure « Turn ». Décongélation au poids Cette fonction permet de décongeler les aliments avec la fonction micro-ondes en fonction du poids et du type d’aliments à décongeler. 1.
Utilisation Procédure « Turn » Pour une décongélation optimale, il est conseillé de retourner les aliments à l’intérieur de la cavité. 1. Enfournez l’aliment en le disposant parallèlement à la porte. 5. Au besoin, l’appareil pourra de nouveau demander de retourner l’aliment. L’afficheur indiquera le message . 6. Pour la deuxième rotation, il faudra ouvrir la porte et retourner l’aliment de 180°. 2. Lorsque l’appareil affiche le message , il faut retourner l’aliment. 3.
3.7 Menu secondaire P1 : Sécurité Enfants L’appareil est aussi muni d’un menu secondaire escamotable qui permet à l’utilisateur : • d’activer ou désactiver la Sécurité Enfants. • d’activer ou de désactiver le mode Show Room (qui désactive tous les éléments chauffants, en faisant fonctionner uniquement le panneau de commandes). • d’activer ou désactiver le mode Puissance éco (Eco-Logic). • d’activer ou désactiver le mode de maintien au chaud (Keep warm).
Utilisation P2 : Show Room (uniquement pour les exposants) En activant ce mode, l’appareil désactive tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif. Pour utiliser l’appareil normalement, réglez ce mode sur OFF. Si le mode est actif, l’afficheur indique toutes les minutes le message pendant 3 secondes. P3 : Puissance éco (Eco-Logic) Lorsqu’on active ce mode de fonctionnement, l’appareil limite la puissance utilisée.
Nettoyage et entretien 4.1 Avertissements Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages). • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
Nettoyage et entretien 4.5 Séchage 4.7 Nettoyage de l’intérieur du four La cuisson des aliments génère de l’humidité à l’intérieur de la chambre de cuisson. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l’appareil. À la fin de chaque cuisson : 1. laissez refroidir l’appareil ; 2. éliminez la saleté à l’intérieur de la chambre de cuisson ; 3. séchez la chambre de cuisson avec un chiffon doux ; 4.
Nettoyage et entretien Le démontage des glissières de support facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales. Cette opération doit être effectuée chaque fois que vous utilisez le cycle de nettoyage automatique (sur certains modèles uniquement). Pour démonter les glissières de support : 1. Dévissez les deux axes de fixation du support. Nettoyage de la partie supérieure L’appareil est muni d’une résistance basculante qui facilite le nettoyage de la partie supérieure du four. 1.
Nettoyage et entretien Quoi faire si… L’afficheur est complètement éteint : • Contrôlez l’alimentation électrique. • Contrôlez si un interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation de l’appareil est sur « On ». L’appareil ne chauffe pas : • Contrôlez si le mode « show room » a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « P2 : Show Room (uniquement pour les exposants) »).
Installation 5.1 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Mettez l’appareil hors tension. Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
Installation 5.3 Positionnement Appareil lourd Danger de blessures par écrasement Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’appareil • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
Installation Encastrement en colonne (mm) FR Encastrement sous les plans de travail (mm) Assurez-vous que la partie arrière/inférieure du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm. Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.