Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Avertissements généraux de sécurité Avertissements pour l’utilisation des micro-ondes Responsabilité du fabricant But de l’appareil Plaque d’identification Élimination Ce manuel d’utilisation Comment lire le manuel d’utilisation 2 Description 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Description générale Panneau de commandes Autres parties Micro-ondes Accessoires disponibles 3 Utilisation 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.
Avertissements 1 Avertissements IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTE EXIGENCE FUTURE. 1.1 Avertissements généraux de sécurité Dommages corporels • ATTENTION : Si la porte ou le joint de la porte sont endommagés, n’utilisez pas le four tant que la réparation n’a pas été effectuée par du personnel compétent.
Avertissements Dommages subis par l’appareil • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques). • Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique. • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
Avertissements d’aliments destinés à la consommation. Tout autre utilisation est formellement interdite (ex. sécher des vêtements, chauffer des pantoufles, des éponges, des chiffons humides ou autre, déshydrater les aliments), et peut présenter un risque de blessures ou d'incendie. • Nettoyez constamment l’appareil et éliminez les éventuels résidus d’aliments. • Ne séchez pas les aliments aux micro-ondes. • N’utilisez pas les micro-ondes pour réchauffer ou frire dans l’huile.
Avertissements 1.3 Responsabilité du fabricant Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par : • l’utilisation de l'appareil différente de celle prévue, • le non respect des prescriptions du manuel d’utilisation ; • l’altération même d’une seule pièce de l’appareil ; • l’utilisation de pièces détachées non originales. 1.4 But de l’appareil • Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique.
Avertissements On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables. • Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective. Emballage en plastique Danger d’asphyxie • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties. • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage. 1.7 Ce manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil.
Description 2 Description FR 2.
Description 2.2 Panneau de commandes Manette de la température (1) Manette des fonctions (3) Cette manette permet de sélectionner : • la puissance des micro-ondes, • la température de cuisson, • la durée d’une fonction, • des cuissons programmées, • l’heure actuelle, • l’allumage ou l’extinction de la lampe à l’intérieur de l’appareil. Cette manette permet de : • allumer/éteindre l’appareil, • sélectionner une fonction, • lancer ou arrêter temporairement une fonction.
2.3 Autres parties 2.4 Micro-ondes Plaques de positionnement L’appareil est équipé d’un générateur de micro-ondes appelé magnétron. Les microondes générées sont uniformément introduites dans la chambre de cuisson pour atteindre les aliments et les réchauffer. Le processus de réchauffage est généré par le frottement des molécules contenues dans les aliments (essentiellement les molécules d’eau), générant ainsi de la chaleur.
Description 2.5 Accessoires disponibles Grille pour lèchefrite Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires. Grille À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter. Tige d’ébullition Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Lèchefrite en verre Utilisez-la dans un récipient au cours du réchauffage des liquides ; elle sert à éviter le retard du processus d'ébullition.
Utilisation 3.1 Avertissements Température élevée à l’intérieur du four durant l’utilisation Risque de brûlures • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur du four. • Ne touchez pas les éléments chauffants à l’intérieur du four. • Ne versez pas de l’eau directement sur les lèchefrites très chaudes. • Ne permettez pas aux enfants de s’approcher à l’appareil durant le fonctionnement.
Utilisation Matériaux compatibles avec les microondes En général, les matériaux utilisés pour la cuisson aux micro-ondes doivent pouvoir être traversés pour permettre aux microondes d’atteindre les aliments. Le tableau suivant indique les matériaux compatibles et incompatibles : À UTILISER Verre* • Vaisselle en Pyrex • Verres • Pots en verre Enlevez toujours les couvercles. Porcelaine Terre-cuite Plastique* • Récipients • Pellicule en plastique Uniquement s’ils sont compatibles avec les micro-ondes.
Utilisation 1. Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil y compris les accessoires. 2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et dans la cavité de cuisson. 3. Enlevez et lavez tous les accessoires de l’appareil (voir 4 Nettoyage et entretien). 4.
Utilisation Tige d’ébullition 3.4 Utilisation du four Durant l’utilisation des micro-ondes pour chauffer ou réchauffer les liquides, un retard peut se vérifier au cours du processus d’ébullition ; pour éviter ce phénomène, introduisez la tige d’ébullition fournie (ou une cuiller en plastique résistant à la chaleur) dans le récipient au cours de la phase de réchauffage.
Conditions de fonctionnement Stand-by : Quand aucune fonction n’est sélectionnée, l’afficheur indique l’heure et le . symbole Chaque pression sur la manette de la température durant une fonction permet de faire avancer cycliquement l’état des paramètres dans l’ordre suivant. Dans tout état, il est possible de modifier la valeur en tournant la manette de la température à droite ou à gauche. Maintenez la manette tournée pour obtenir une augmentation ou une diminution plus rapide.
Utilisation Réglage de l’heure 3.5 Fonctions de cuisson À la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole clignote sur l’afficheur de l’appareil. Pour commencer une cuisson, sélectionnez l’heure courante. 1. Tournez la manette de la température pour régler l’heure affichée (maintenez la manette tournée pour augmenter ou diminuer plus rapidement). 2. Appuyez sur la manette de la température. 3.
Utilisation Puissances micro-ondes On indique ci-après les puissances sélectionnables : 7. Au terme de la cuisson, l’afficheur indique Stop. Tournez la manette de la température pour sélectionner un autre temps de cuisson. Appuyez sur la manette des fonctions pour démarrer la cuisson. Pour éteindre l’appareil, maintenez la manette des fonctions enfoncée.
Utilisation Combinées 8. Appuyez sur la manette des fonctions pour démarrer la cuisson combinée. Le préchauffage n’a pas lieu pour le type de cuisson avec la fonction Micro-ondes+Gril, mais celle-ci est plus rapide. La cuisson combinée est l’ensemble d’une cuisson traditionnelle associée aux microondes. Ces fonctions sont indiquées par l’allumage du symbole d’une fonction traditionnelle et par l’icône de la fonction micro-ondes . 1.
Utilisation Liste des fonctions traditionnelles Éco La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire, en mode ÉCO, est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, à faibles consommation d’énergie. 1. Avec la manette des fonctions, sélectionnez une fonction de cuisson traditionnelle (voir Afficheur). 2. Si vous souhaitez modifier la température par défaut, enfoncez la manette de la température. 3. Tournez la manette pour régler la température. 4.
Utilisation Statique ventilé Le fonctionnement de la turbine, associé à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. Idéal pour biscuits et tartes, également cuits simultanément sur plusieurs niveaux. (Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser le 1er et le 3ème niveau). Gril ventilé L’air produit par la turbine adoucit la vague de chaleur nette générée par le gril, permettant également de griller de façon optimale des aliments très épais.
Utilisation Avec les fonctions combinées et traditionnelles, la cuisson est précédée d'une phase de préchauffage qui permet d'atteindre plus rapidement la température de cuisson. Cette phase est signalée par le clignotement du niveau atteint. Au terme du préchauffage, le niveau atteint reste fixe et un signal sonore intervient pour indiquer que les aliments peuvent être enfournés.
Utilisation Cuisson temporisée (cuissons traditionnelles uniquement) On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. L’activation d’une cuisson temporisée annule un éventuel minuteur supplémentaire sélectionné précédemment. 1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez trois fois sur la manette de la température. Sur l’afficheur apparaîtront les chiffres et le voyant clignotant.
Utilisation Durant le fonctionnement, on peut modifier la durée de la cuisson temporisée : 1. Lorsque le voyant est fixe et que l'appareil est en phase de cuisson, appuyez deux fois sur la manette de la température. Le voyant commence à clignoter. 2. Tournez la manette de la température vers la droite ou vers la gauche pour modifier la durée de cuisson sélectionnée précédemment.
Utilisation 5. Au terme de la cuisson, l’afficheur montre le message STOP et un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur la manette de la température. Pour prolonger la cuisson en mode manuel appuyez de nouveau sur la manette de la température. L’appareil reprend son fonctionnement normal suivant les réglages de cuisson précédents. Pour éteindre l’appareil, maintenez la manette des fonctions enfoncée.
Utilisation Conseils généraux • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux. • En augmentant la température il n’est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur). Conseils pour la cuisson des viandes • Les temps de cuisson dépendent de l’épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur.
Utilisation 3.6 Fonctions spéciales et programmes automatiques Décongélation au poids Décongélation à temps Cette fonction permet de décongeler les aliments avec la fonction micro-ondes en fonction d’un temps sélectionnable. 1. Enfournez l’aliment (voir Procédure « Turn »). 2. Avec la manette des fonctions, sélectionnez la fonction de décongélation à temps marquée du symbole et . 3. Appuyez sur la manette de la température pour sélectionner la durée. 4.
Utilisation Procédure « Turn » Paramètres présélectionnés : Type Poids (g) Temps (min.) 01 Viandes 500 20 02 Poisson 400 17 03 Fruit 300 15 04 Pain 300 5 FR dE Pour une décongélation optimale, il est conseillé de retourner les aliments à l’intérieur de la cavité. 1. Enfournez l’aliment en le disposant parallèlement à la porte. 2. Lorsque l’appareil affiche « Turn », il faut retourner l’aliment. 3. Ouvrez la porte et tournez l’aliment de 90°.
Utilisation Levage Si l’on ne retourne pas l’aliment, l’appareil attend une minute puis il poursuivra automatiquement la phase de décongélation. L’afficheur indique toujours « Turn » sous le comptage à titre de rappel. La fonction du levage ne prévoit pas la modification de la température. Pour une pâte bien levée, positionnez un récipient contenant de l’eau sur la sole du four. 4. Fermez la porte de l’appareil et appuyez sur la manette pour reprendre la fonction. 5.
Utilisation Sabbath FR Réchauffage Cette fonction permet de réchauffer avec les micro-ondes les aliments déjà cuits et conservés au réfrigérateur. Cette fonction permet de cuire les aliments en respectant les dispositions lors de la fête du repos dans la religion juive. 1. Appuyez sur la manette des fonctions pour arrêter temporairement la fonction de réchauffage. 2. Appuyez sur la manette de la température. 3. Tournez la manette de la température pour modifier la durée du réchauffage. 4.
Utilisation Après l’activation de la fonction Sabbath, aucun paramètre ne pourra être modifié. Aucune action sur les manettes n’aura d'effet ; seule la manette des fonctions restera active pour pour éteindre l’appareil. 1. Enfoncez la manette des fonctions pour sélectionner la fonction Sabbath. 2. Appuyez sur la manette de la température. 3. Tournez la manette de la température pour modifier la durée du réchauffage. 4.
Utilisation Tableau des programmes automatiques Micro-ondes (W) 300 300 300 300 300 Temps (minutes) 70 60 42 70 50 Micro-ondes (W) 300 300 Temps (minutes) 30 40 Poids Micro-ondes Niveau Fonction Temp. (°C) (g) (W) 08 Grillés 500 3 Gril 250 09 Rôtis 1000 2 Statique ventilé 220 300 10 Pommes frites congelées 500 2 Statique ventilé 220 - Temps (minutes) 25 30 13 Sous-type 01 02 03 04 05 Rôti de bœuf Carré de porc Agneau Veau Poulet Poids Niveau (g) 1000 1 1000 1 1000 1 1000 1 1000 1 Fonction Temp.
Utilisation 3.7 Menu secondaire L’appareil est aussi muni d’un menu secondaire escamotable qui permet à l’utilisateur : • d’activer ou désactiver la Sécurité Enfants. • d’activer ou de désactiver le mode Show Room (qui désactive tous les éléments chauffants, en faisant fonctionner uniquement le panneau de commandes). • d’activer ou désactiver le mode Faible Puissance (Eco-Logic). • d’activer ou désactiver le mode de maintien au chaud (Keep warm).
Pour utiliser le four normalement, réglez ce mode sur OFF. Si le mode est actif sur l'afficheur, le voyant s’allume. Mode Faible Puissance : Lorsqu’on active ce mode de fonctionnement, l’appareil limite la puissance utilisée. Indiqué pour utiliser simultanément plusieurs appareils électroménagers.
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.1 Avertissements Température élevée à l’intérieur du four après l’utilisation. Risque de brûlures • N’effectuez les opérations de nettoyage qu’après avoir laissé refroidir le four. Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
4.4 Taches d’aliments ou résidus 4.5 Nettoyage des vitres de la porte Évitez absolument d’utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Nettoyage et entretien Démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites Le démontage des glissières de support facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales. Cette opération doit être effectuée chaque fois que vous utilisez le cycle de nettoyage automatique (sur certains modèles uniquement). Pour démonter les glissières de support : 1. Dévissez les deux axes de fixation du support.
Nettoyage et entretien Vapor Clean est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la crasse. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination. Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • Versez environ 40cl d’eau sur la sole du four. Veillez à ne pas sortir de la cavité. FR 4.
Nettoyage et entretien Réglage de Vapor Clean Si la température interne est supérieure à celle prévue pour le cycle de nettoyage Vapor clean, le cycle est immédiatement interrompu et l’afficheur indique STOP. Laissez refroidir l’appareil avant d'activer la fonction de nettoyage assisté. 1. Avec la manette des fonctions, sélectionnez le symbole . 2. L’afficheur indiquera la durée et la température du cycle de nettoyage. 3. Enfoncez la manette de la température pour démarrer le cycle. 4.
Nettoyage et entretien L’afficheur est complètement éteint : • Contrôlez l’alimentation électrique. • Contrôlez si un interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation de l'appareil est sur « On ». L'appareil ne chauffe pas : • Contrôlez si le mode « show room » a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « Programmes automatiques »).
Installation 5 Installation 5.1 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Mettez l’appareil hors tension. Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
Installation 5.3 Positionnement Appareil lourd Danger de blessures par écrasement Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’appareil • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. Dégagement de chaleur durant le fonctionnement de l’appareil Risque d’incendie FR • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne.
Installation Encastrement sous les plans de travail (mm) Assurez-vous que la partie arrière/inférieure du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm. 128 Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.