Índice 1 Advertências Advertências gerais de segurança Finalidade do aparelho Responsabilidade do fabricante Este manual de utilização Chapa de identificação Eliminação Como ler o manual de utilização 2 Descrição 2.1 2.2 2.3 2.4 214 Descrição geral Painel de comandos Outras partes Acessórios disponíveis 3 Utilização 3.1 3.2 3.3 3.4 3.
Advertências 1 Advertências 1.1 Advertências gerais de segurança Danos às pessoas • Este aparelho e as suas partes acessíveis ficam muito quentes durante a utilização. Não toque nas resistências de aquecimento durante a utilização. • Proteja as mãos com luvas térmicas durante a movimentação de alimentos no interior do compartimento de cozedura. • Nunca tente apagar uma chama/ incêndio com água: desligue o aparelho e cubra a chama com uma tampa ou com um cobertor à prova de fogo.
• NÃO UTILIZE OU CONSERVE MATERIAIS INFLAMÁVEIS EM PROXIMIDADE DO APARELHO. • NÃO UTILIZE VAPORIZADORES SPRAY EM PROXIMIDADE DESTE APARELHO ENQUANTO ESTIVER EM FUNCIONAMENTO. • NÃO MODIFIQUE O APARELHO. • Providencie para que a instalação e as intervenções de assistência sejam realizadas por pessoal qualificado de acordo com as normas vigentes. • Nunca tente reparar o aparelho sozinho ou sem a intervenção de um técnico qualificado. • Nunca puxe pelo cabo para extrair a ficha.
Advertências • Não use loiças ou recipientes de plástico para a cozedura dos alimentos. • Não introduza no compartimento de cozedura latas de conservas ou recipientes fechados. • Retire do compartimento da cozedura todos os tabuleiros e as grelhas não utilizados durante a cozedura. • Não cubra o fundo do compartimento de cozedura com folhas de papel de alumínio ou de estanho. • Não coloque panelas ou tabuleiros diretamente sobre o fundo do compartimento de cozedura.
Advertências Para este aparelho • Preste atenção pois o vapor a determinadas temperaturas não é visível. • Durante e depois do processo de cozedura, abra com cuidado a porta do aparelho. • As loiças devem ser resistentes ao vapor e ao calor. • Antes de substituir a lâmpada, assegure-se de que o aparelho está desligado. • Não se apoie ou sente sobre a porta aberta. • Verifique que não fiquem objetos presos nas portas. • Não instale/utilize o aparelho ao aberto. 1.
Advertências 1.4 Este manual de utilização Este manual de utilização é parte integrante do aparelho e deve conservá-lo íntegro e tê-lo sempre ao seu alcance durante todo o ciclo de vida do aparelho. Antes de utilizar o aparelho leia atentamente este manual de utilização. 1.5 Chapa de identificação A chapa de identificação indica os dados técnicos, o número de série e a marcação. A chapa de identificação nunca deverá ser removida. 1.
Advertências Embalagens de plástico Perigo de asfixia • Não deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma. • Não permita que as crianças brinquem com os sacos de plástico da embalagem. 1.7 Como ler o manual de utilização Este manual de utilização usa as seguintes convenções de leitura: Advertências Informações gerais sobre este manual de utilização, de segurança e para a eliminação final. Descrição Descrição do aparelho e dos acessórios.
Descrição 2 Descrição 2.
Descrição 2.2 Painel de comandos PT Modelos multifunções Modelos com pedra para pizza 1 Botão do temporizador 2 Lâmpada indicadora do termóstato Permite utilizar o temporizador contador de minutos ou realizar uma cozedura manual. Acende-se para indicar que o forno está em fase de aquecimento. Apaga-se quando é atingida a temperatura. A ligação e o desligamento regular indicam que a temperatura programada no interior do forno é mantida constante.
Descrição 3 Botão de temperatura Iluminação interna Através deste botão é possível selecionar a temperatura de cozedura. Rode o botão em sentido horário para o valor desejado compreendido entre o mínimo e o máximo. A iluminação interna do aparelho liga-se: • Quando a porta é aberta (apenas em alguns modelos). • Quando é selecionada uma função qualquer, exceto a função (quando presente). 4 Botão de funções As diversas funções do forno são adequadas para vários modos de cozedura.
Descrição Útil para recolher as gorduras provenientes dos alimentos colocados na grelha sobrejacente e para a cozedura de bolos, pizzas e bolos de forno. Painéis autolimpantes (apenas em alguns modelos) Pedra para pizza (só em alguns modelos) Úteis para absorver pequenos resíduos de gordura. Desenvolvida especificamente para a cozedura de pizzas e derivados.
Utilização 3 Utilização 3.1 Advertências Temperatura elevada no interior do compartimento de cozedura durante a utilização Perigo de queimaduras • Mantenha a porta fechada durante a cozedura. • Proteja as mãos com luvas térmicas durante a movimentação de alimentos no interior do compartimento de cozedura. • Não toque nas resistências de aquecimento existentes no interior do compartimento de cozedura. • Não deite água diretamente nos tabuleiros muito quentes.
Utilização 3.3 Utilização dos acessórios Grelha para tabuleiro Grelhas e tabuleiros A grelha para o tabuleiro é inserida no interior do tabuleiro. Deste modo é possível recolher a gordura separadamente dos alimentos em cozedura. As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridos nas guias laterais até ao ponto de paragem. • Os bloqueios mecânicos de segurança que impedem a extração da grelha devem ser voltados para baixo e para a parte posterior do compartimento de cozedura.
Utilização Com o aparelho frio, retire do fundo a tampa e insira a pedra para pizza. Faça-o de modo que a chapa seja inserida corretamente no compartimento predeterminado. Para a cozedura, utilize a função de pizza adequada . Pá para pizza (apenas em alguns modelos) Pegue na pá para pizza sempre pelo punho para movimentar os alimentos sem riscos de queimaduras.
Utilização Na função ECO os tempos de cozedura (e eventualmente do pré-aquecimento) são mais longos e podem depender da quantidade de alimentos introduzidos no compartimento do forno. A função ECO é uma função de cozedura delicada e é aconselhada para cozeduras que não exigem temperaturas superiores a 210°C; Para cozeduras com temperaturas mais elevadas, recomenda-se que escolha uma outra função.
Utilização Grill ventilado O ar produzido pela ventoinha suaviza a forte onda de calor gerada pelo grill, permitindo também uma grelhagem excelente mesmo para alimentos de grande espessura. Ideal para pedaços grandes de carne (por exemplo, pá de porco). Inferior+ventilador (apenas em alguns modelos) A combinação entre a ventoinha e somente a resistência inferior permite concluir a cozedura mais rapidamente.
Utilização Conselhos gerais • Utilize uma função ventilada para obter uma cozedura uniforme em vários níveis. • Aumentar as temperaturas não abrevia os tempos de cozedura (os alimentos poderão ficar muito cozidos no exterior e pouco cozidos no interior). Conselhos para a cozedura de carne • Os tempos de cozedura variam em função da espessura, da qualidade do alimento e do gosto do consumidor. • Utilize um termómetro para carnes durante os assados ou simplesmente carregue com uma colher no assado.
Utilização Conselhos para a descongelação e a fermentação • Coloque os alimentos congelados sem a embalagem num recipiente sem tampa na primeira prateleira do compartimento de cozedura. • Evite a sobreposição dos alimentos. • Para descongelar a carne utilize uma grelha colocada no segundo nível e um tabuleiro colocado no primeiro nível. Deste modo, os alimentos não ficam em contacto com o líquido da descongelação. • As partes mais delicadas podem ser cobertas com papel de alumínio.
Utilização Alimentos Peso (Kg) Função Tabuleiro Temperatura (°C) Tempo (minutos) Lasanha Massa no forno 3-4 3-4 Estática Estática 1 1 220 - 230 220 - 230 45 - 50 45 - 50 Assado de vitela Lombo de porco Salsichas Rosbife Coelho assado Peito de peru Cachaço no forno Frango assado 2 2 1,5 1 1,5 3 2-3 1,2 Turbo/Estático+Ventilador Turbo/Estático+Ventilador Grill ventilado Turbo/Estático+Ventilador Circular/Estático+Ventilador Turbo/Estático+Ventilador Turbo/Estático+Ventilador Turbo/Estático+Vent
Limpeza e manutenção 4 Limpeza e manutenção 4.1 Advertências Utilização não correta Riscos de danos nas superfícies • Não utilize jatos de vapor para limpar o aparelho. • Nas partes em aço ou tratadas na superfície com acabamentos metálicos (por exemplo, anodizações, niquelagens, cromagens) não utilize produtos para a limpeza que contenham cloro, amoníaco ou lixívia. • Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).
Limpeza e manutenção 2. Segure a porta pelos dois lados com ambas as mãos, levante-a até formar um ângulo de cerca de 30° e extraia-a. Para facilitar as operações de limpeza, os vidros interiores que compõem a porta podem ser desmontados. 1. Retire o vidro interior puxando-o delicadamente para cima na parte posterior, seguindo o movimento indicado pelas setas (1). 2. Em seguida, puxe o vidro para cima na parte anterior (2).
Limpeza e manutenção 4. Limpe o vidro exterior e os anteriormente retirados. Utilize papel absorvente de cozinha. Em caso de sujidade persistente, lave com uma esponja húmida e detergente neutro. 5. Reintroduza os vidros na ordem inversa à da remoção. 6. Volte a colocar o vidro interior. Preste atenção para centrar e encaixar os 4 pernos nas suas cavidades na porta com uma ligeira pressão.
Limpeza e manutenção A remoção dos painéis com autolimpeza e das armações de suporte das grelhas/ tabuleiros permite uma posterior facilidade de limpeza das partes laterais. Para remover a armação de suporte das grelhas/dos tabuleiros: 1. Puxe a armação para o interior do compartimento de cozedura de forma a desprendê-la do encaixe A. 2. Em seguida, extraia-a das cavidades situadas na parte de trás B. 3.
Limpeza e manutenção Apenas nos modelos pizza: Limpeza da pedra para pizza Remova, nesta ordem, a tampa da pedra para pizza (1) e a base (2) na qual ela está colocada. A base deve ser levantada em alguns milímetros e, em seguida, extraída. A pedra para pizza é lavada separadamente de acordo com as seguintes dicas: A pedra deve ser limpa depois de cada utilização. Não proceder a um novo aquecimento se esta estiver incrustada.
Limpeza e manutenção 4.5 Vapor Clean: limpeza assistida do forno (apenas em alguns modelos) O Vapor Clean é um procedimento de limpeza assistida que facilita a remoção da sujidade. Graças a este procedimento é possível limpar o interior do forno com extrema facilidade. Os resíduos de sujidade são amolecidos pelo calor e pelo vapor de água facilitando a sua remoção.
Limpeza e manutenção • Com um nebulizador de borrifar, nebulize uma solução de água e detergente de loiça no interior do forno. Dirija o borrifo para as paredes laterais, para cima, para baixo e para o defletor (apenas nos modelos sem painéis catalíticos). • Feche a porta. Aconselha-se efetuar no máximo 20 nebulizações. Definição do ciclo de limpeza Vapor Clean 1. Rode o botão de funções e o botão de temperatura para o símbolo . 2.
Limpeza e manutenção 4.6 Manutenção extraordinária Desmontagem e montagem do vedante Para desmontar o vedante: • Desenganche os ganchos posicionados nos 4 ângulos e puxe o vedante para fora. Substituição da lâmpada de iluminação interna Partes sob tensão elétrica Perigo de eletrocussão • Desligue a alimentação elétrica do aparelho. 1. Retire todos os acessórios do interior do compartimento de cozedura. 2. Retire as armações de suporte das grelhas/dos tabuleiros. 3.
Limpeza e manutenção 4. Desenrosque e retire a lâmpada. Não toque na lâmpada de halogéneo diretamente com os dedos, mas utilize uma cobertura isolante. 5. Substitua a lâmpada por uma semelhante (40W). 6. Monte novamente a tampa. Deixe a aresta interna do vidro (A) voltada para a porta. 7. Pressione totalmente a tampa de forma a que encaixe perfeitamente no suporte da lâmpada.
Instalação 5.1 Ligação elétrica Tensão elétrica Perigo de eletrocussão • Providencie para que a ligação elétrica seja realizada por pessoal técnico qualificado. • É obrigatória a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação elétrica. • Desligue a alimentação elétrica geral. Informações gerais Verifique se as características da rede elétrica são adequadas aos dados indicados na chapa.
Instalação 5.3 Colocação Posição do cabo de alimentação Aparelho pesado Perigo de ferimentos por esmagamento • Coloque o aparelho no móvel com a ajuda de uma segunda pessoa. Pressão na porta aberta Riscos de danos ao aparelho • Não utilize a porta aberta como alavanca para colocar o aparelho no móvel. • Não exerça pressões excessivas na porta aberta. Geração de calor durante o funcionamento do aparelho Risco de incêndio • Verifique que o material do móvel seja resistente ao calor.
Instalação Virolas de fixação Dimensões totais do aparelho (mm) 1. Retire as tampas da virola introduzidas na parte frontal do aparelho. PT 2. Coloque o aparelho no encaixe. 3. Fixe o aparelho ao móvel com os parafusos. 4. Cubra as virolas com as tampas anteriormente retiradas.
Instalação Encaixe sob bancadas (mm) Certifique-se de que a parte posterior/inferior do móvel dispõe de uma abertura de cerca de 60 mm.
Instalação Encaixe em coluna (mm) PT Certifique-se de que a parte superior/posterior do móvel possua uma abertura de cerca de 35-40 mm de profundidade.
Instalação 5.4 Para o instalador • A ficha deve permanecer acessível após a instalação. Não dobre ou prenda o cabo de ligação à rede elétrica. • O aparelho deve ser instalado segundo os esquemas de instalação. • No caso de o aparelho não funcionar corretamente após ter efetuado todos os controles, consulte o Centro de Assistência Autorizado na sua área. • Quando o aparelho estiver corretamente instalado, informe o utilizador sobre os métodos corretos de funcionamento.