Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Avertissements généraux de sécurité But de l’appareil Responsabilité du fabricant Ce manuel d’utilisation Plaque d’identification Élimination Comment lire le manuel d’utilisation Pour économiser l’énergie 2 Description 2.1 2.2 2.3 2.4 163 164 165 166 168 Utilisation des accessoires Utilisation du four Conseils pour la cuisson Mode Quick Smart Cooking Chronologie Mes recettes Autres fonctions Sélections 4 Nettoyage et entretien 4.1 4.2 4.3 4.
Avertissements 1 Avertissements 1.1 Avertissements généraux de sécurité DOMMAGES CORPORELS • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Conservez hors de la portée des enfants. • Ne touchez pas les éléments chauffants durant l’utilisation. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Avertissements • N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié. • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche. DOMMAGES SUBIS PAR L’APPAREIL FR • En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte 5 cm pour quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte. • Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) : enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Avertissements • Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de cuisson. • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits en spray à proximité de l’appareil.
• N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. • N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil. Installation et entretien • CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR UN BATEAU OU DANS UNE CARAVANE. • N’installez pas l’appareil sur un piédestal. • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. • Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
Avertissements Pour cet appareil • Avant de remplacer la lampe, assurez-vous que l’appareil est hors tension. • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte. • Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four. • N’installez pas / n’utilisez pas l’appareil en plein air. • Utilisez uniquement la sonde de température fournie ou recommandée par le fabricant. 1.
Avertissements Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres déchets au terme de son cycle de vie. Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur. Pour éliminer l’appareil : • Coupez le câble d’alimentation électrique et retirez-le.
Avertissements 1.7 Comment lire le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissements Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale. Description Description de l’appareil et de ses accessoires. Utilisation Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson. Nettoyage et entretien Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
Description 2 Description FR 2.
Description 2.2 Panneau de commandes 1 Voyant contrôle distant (sur certains modèles uniquement) Lorsqu’il est allumé, il indique que l’appareil peut être commandé à distance par l’intermédiaire d’un smartphone ou d’une tablette (voir le manuel d’utilisation « Connectivité four encastrable »).
Description 2.3 Autres parties Turbine de refroidissement Niveaux de positionnement FR L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir « Description générale »).
Description 2.4 Accessoires Grille Lèchefrite Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Grille pour lèchefrite Lèchefrite profonde Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux...
Description Sonde de température (sur certains modèles uniquement) La sonde de température peut être utilisée pour cuire en fonction de la température mesurée par la sonde au centre de l’aliment. Couvercle de protection (sur certains modèles uniquement) Les accessoires du four susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur. Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés.
Utilisation 3 Utilisation Avertissements Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque de brûlures • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsque vous manipulez les aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne touchez pas les éléments chauffants à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
3.1 Utilisation des accessoires Grilles et lèchefrites Grille pour lèchefrite Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt. • Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction accidentelle de la grille et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière du four. Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire.
Utilisation 3.2 Utilisation du four Afficheur L’afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l’opération sélectionnée. Pour l’utiliser, il suffit d’effleurer les touches « virtuelles » et /ou de faire défiler les valeurs indiquées. (l’image illustre la page-écran du menu principal) Zone informations Cette zone indique les informations relatives aux menus et aux sous-menus des opérations en cours dans la zone principale.
Utilisation Connectivité (sur certains modèles uniquement) PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Conditions requises pour la connectivité : • Dispositif mobile smartphone ou tablette PC avec système d’exploitation iOS version 10.x ou supérieure ou bien Android version 5.1 ou supérieure. • Réseau Wi-Fi (bande 2.4 GHz, sélection de sécurité WPA2) actif et disponible sur le lieu d’installation de l’appareil. • Connexion Internet.
Utilisation Pour commencer une cuisson, sélectionnez l’heure courante. 2. Effleurez le symbole clignotant pour accéder au sous-menu RÉGLER HEURE. 3. Faites défiler verticalement les valeurs des heures et des minutes pour sélectionner l’heure actuelle. 4. Effleurez la touche CONFIRMER (située en bas l’heure actuelle. à droite) pour régler On peut également sélectionner ou modifier l’heure actuelle en appuyant pendant 3 secondes d’affilée sur l’heure affichée à l’écran.
Utilisation 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 4. Effleurez la touche DÉMARRER (située dans la zone inférieure droite) pour commencer la phase de préchauffage. À chaque ouverture de la porte, la fonction en cours s’arrête et elle reprend automatiquement à la fermeture de cette dernière. 2. Dans le « menu principal » effleurez la touche CUISSON . 3. Sélectionnez la fonction souhaitée (par exemple « VENTILÉ »).
Utilisation Au terme du préchauffage, un signal sonore intervient et un avis s’affiche à l’écran pour indiquer que le mets à cuire peut être introduit dans la cavité de cuisson. Modification de la température de cuisson Il est possible de modifier la température au cours de toute phase de la cuisson. 1. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. ou 5. Ouvrez la porte. 6. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 7. Fermez la porte. 8.
Utilisation On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. 1. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Les valeurs des heures et des minutes peuvent être sélectionnées séparément. La durée de la cuisson temporisée va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 13 heures.
Utilisation Cuisson différée On entend par cuisson différée la fonction qui permet de terminer une cuisson à un horaire fixé, après un temps sélectionné par l’utilisateur, suivi de l’extinction automatique du four. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer l’heure de fin de cuisson sélectionnée. 1. Après avoir sélectionné une cuisson temporisée, effleurez la touche CUISSON DIFFÉRÉE ou la valeur correspondante.
Utilisation STATIQUE Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d’un mets à la fois. Parfaite pour cuire les rôtis, les viandes grasses, le pain, les tourtes. VENTILÉ Cuisson intense et homogène. Parfaite pour les biscuits, les gâteaux et les cuissons sur plusieurs niveaux. GRIL Elle permet de griller et gratiner avec d’excellents résultats. Utilisée en fin de cuisson, elle permet d’obtenir un dorage uniforme des aliments.
Utilisation ECO Cuisson à faible consommation d’énergie : cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d’énergie. Elle est recommandée pour tous les types d’aliments sauf ceux qui peuvent générer beaucoup d’humidité (comme les légumes).
Utilisation • Ne tirez pas sur le câble pour retirer la sonde de température de la prise ou de l’aliment. • Veillez à ce que la sonde de température ou son câble ne s’encastre pas dans la porte. • Évitez le contact de la sonde de température ou de son câble avec les éléments chauffants à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Utilisation Réglage de la cuisson au moyen de la sonde de température 1. Sélectionnez une fonction de cuisson. 2. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. 3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson souhaitée. ou 4. Effleurez la touche CONFIRMER . 5. Effleurez la touche SONDE dans la zone inférieure située L’intervalle de température sélectionnable va d’un minimum de 20°C à un maximum de 90°C.
Utilisation Avec préchauffage : 9. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la phase de préchauffage. Utilisation impropre Risque de brûlures Au terme du préchauffage, un signal sonore intervient et un avis s’affiche à l’écran pour indiquer que le mets à cuire peut être introduit dans la cavité de cuisson. 11. Ouvrez la porte de l’appareil. 12. Introduisez la lèchefrite sur laquelle est posé l’aliment à cuire sur les glissières. 13.
Utilisation Sans préchauffage : 6. Effleurez la touche PRÉCHAUFFAGE pour commencer la phase de préchauffage. 7. Ouvrez la porte de l’appareil. 8. Introduisez la lèchefrite sur laquelle est posé l’aliment à cuire sur les glissières. 9. Insérez la fiche jack de la sonde de température dans la prise latérale appropriée en utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection.
Utilisation Cette fonction n’interrompt pas la fonction en cours, mais elle déclenche uniquement la sonnerie. La durée des Minuteries va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures 59 minutes. 1. Effleurez la touche MINUTERIE (positionnée dans la zone inférieure ) pour accéder au menu de la Minuterie. 4. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée sélectionnée. Dans la zone inférieure s’affiche la touche CORBEILLE servant à supprimer éventuellement la minuterie sélectionnée. 5.
Utilisation 3.3 Conseils pour la cuisson Conseils généraux • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux. • En augmentant la température il n’est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur). • En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de condensation sur la vitre, ne laissez pas trop longtemps les aliments chauds à l’intérieur de la cavité.
Utilisation • La sonde peut également être utilisée en cours de cuisson : 1. insérez la sonde de température dans les aliments à cuire et branchez-la sur la prise appropriée. 2. Appuyez sur la touche SONDE et vérifiez la température des aliments par l'intermédiaire de la valeur indiquée dans la Température instantanée. 3.4 Mode Quick Ce mode permet de sélectionner rapidement une fonction de cuisson traditionnelle et sa température au moyen des manettes.
Utilisation On peut maintenant interagir avec l’appareil au moyen des manettes. Cuisson traditionnelle 3. Tournez la Manette de la température pour régler la température de cuisson (par exemple « 250°C »). 2. Tournez la Manette des fonctions pour sélectionner la fonction souhaitée (par exemple « TURBO »). Le préchauffage de la cavité de cuisson démarre quelques secondes après le dernier réglage. 4.
Utilisation Cuisson avec sonde (sur certains modèles uniquement) 3. Effleurez la touche SONDE . FR dans la zone inférieure située 7. Insérez la fiche jack de la sonde de température dans la prise latérale appropriée en utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection. 4. Agissez sur les touches Diminution et Augmentation (situées en bas ) pour sélectionner la température cible (par exemple « 70°C ») 5. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la température cible. 6.
Utilisation Fin de la cuisson Au terme de la cuisson, le message Cuisson terminée s’affiche et un signal sonore bref se déclenche ; on peut le désactiver en effleurant un point quelconque de l’afficheur ou en ouvrant la porte. 2. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu SMART COOKING (par exemple « LÉGUMES 3. Sélectionnez le sous-type d’aliment à cuisiner (par exemple « MÉL. LÉGUMES GRILLÉS 1. Repositionnez la Manette des fonctions et la Manette de la température sur 0. »). »). 4.
Utilisation Les paramètres de température et la durée de la cuisson peuvent être modifiés à tout moment, même pendant la cuisson. 7. Ouvrez la porte. 8. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 9. Fermez la porte. 10. Effleurez la touche CONFIRMER pour commencer la cuisson. FR 6. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson SMART COOKING. La cuisson commence avec les sélections prédéfinies du programme.
Utilisation 3.6 Chronologie Effacer la chronologie Ce menu est particulièrement utile pour afficher et réutiliser les derniers programmes ou recettes personnelles utilisés. 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche CHRONOLOGIE (située en Si on souhaite effacer la chronologie : 1. Dans le « menu principal » effleurez la touche CHRONOLOGIE . bas à gauche). 2. Effleurez la touche CORBEILLE supprimer la chronologie. 2.
Utilisation Tableaux des programmes prédéfinis = Température cible (voir « Sonde de température ») Sous-type ROSBIF (SAIGNANT) Fonction Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 --- 200 ( 50) --- 2 --- 200 ( 58) --- 2 --- 200 ( 65) --- 2 1,1 2 --- 190 ( 65) --- 2 --- 190 ( 75) --- 1 --- 190 ( 75) --- 3 0,3 180 65 2 0,1 200 12 THERMO-VENT. ROSBIF (À POINT) THERMO-VENT. ROSBIF (BIEN CUIT) THERMO-VENT.
Utilisation Sous-type Fonction SAUCISSES DE PORC (environ 10 12 pièces) GRIL VENTILÉ LARD DE PORC (environ 6 tranches d’une épaisseur de 5 mm) Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 4 0,3 280 11 4 0,2 250 3+1 (1) 2 1,3 210 60 2 1,3 210 60 GRIL VENTILÉ DINDE ROTIE VENTILÉ POULET RÔTI TURBO LAPIN RÔTI (en morceaux) 2 1,0 190 80 THERMO-VENT. (1) Pour les cuissons au grill, on conseille de cuire les aliments des deux côtés en suivant les temps indiqués dans le tableau.
Utilisation Sous-type Fonction LOTTE Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 0,1 160 55 2 0,3 180 25 2 0,2 160 20 Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 4 0,3 250 8+5 (1) 2 0,6 210 26 2 0,6 190 28 2 0,2 220 17 DAURADE THERMO-VENT. TURBOT THERMO-VENT. LÉGUMES Sous-type MÉL.
Utilisation GÂTEAUX Sous-type Fonction SAVARIN Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 1,0 160 55 2 0,3 160 20 2 0,4 160 15 2 0,2 180 60 2 0,1 120 83 2 0,5 150 45 2 0,5 180 30 1 1,0 170 43 2 0,2 170 43 2 0,2 160 25 STATIQUE BISCUITS (20 - 22 biscuits de 25-27 g pièce) MUFFINS (environ 50 g par ramequin) CHOUX (moyens grands) TURBO THERMO-VENT. TURBO MERINGUES TURBO GÉNOISE TURBO STRUDEL STATIQUE TARTE CONFIT.
Utilisation PAIN / PIZZA PAIN AU LEVAIN (BOULE) Fonction Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 0,4 200 25 2 1,0 180 25 1 0,7 280 8 1(2) 0,7 280 6 1(2) 0,5 280 6 FR Sous-type THERMO-VENT. FOUGASSE VENTILÉ PIZZA SUR PLAQUE PIZZA PIZZA SUR PIERRE (FRAÎCHE) PIZZA SUR PIERRE (CONGELÉE) PIZZA PIZZA (2) (Modèles sans pierre à pizza) La pierre doit être posée sur la sole de la cavité de cuisson.
Utilisation Sous-type Fonction QUICHE LORRAINE Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 1 0,6 200 37 Niveau Poids (Kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 --- 120 ( 75) --- 2 --- 90 ( 55) --- 2 --- 110 ( 70) --- 2 1,5 120 ( 75) --- 2 2,0 120 ( 75) --- STATIQUE CUISSON À BASSE TEMPÉRATURE Sous-type Fonction VEAU THERMO-VENT. BŒUF (SAIGNANT) THERMO-VENT. BŒUF (BIEN CUIT) THERMO-VENT. ÉCHINE DE PORC THERMO-VENT.
Utilisation 3.7 Mes recettes Adjonction d’une recette Ce menu permet d’introduire un programme personnel avec les paramètres de son choix. À la première utilisation il sera proposé seulement d’ajouter une nouvelle recette. Après avoir mémorisé les recettes personnelles, celles-ci seront proposées à nouveau dans le menu correspondant. 1. Dans le « menu principal », effleurez la (située en touche MES RECETTES 2. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par bas à gauche).
Utilisation 9. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 55 minutes »). Enregistrer une recette 11. Effleurez la touche ENREGISTRER . 12. Faites défiler les valeurs de la rubrique NIVEAU (par exemple 2). 13. Faites défiler les valeurs pour sélectionner le poids de l’aliment à cuire (par exemple « 1,0 kg »). 10. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée.
Utilisation Démarrage d’une recette personnelle FR 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche MES RECETTES . Utilisez les touches et pour passer du clavier alphabétique au clavier numérique et vice versa. Le nom de la recette peut compter au maximum 12 caractères, espaces compris. Pour pouvoir mémoriser la recette le nom doit avoir au moins un caractère. Le caractère précédente. 2. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par exemple « GÂTEAUX »). 3.
Utilisation 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson. 5. Ouvrez la porte. 6. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 7. Fermez la porte. 8. Effleurez la touche CONFIRMER pour commencer la cuisson. Préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à la cavité de cuisson d’atteindre la température sélectionnée. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage.
Utilisation Suppression d’une recette 4. Effleurez la touche CORBEILLE pour supprimer la recette sélectionnée. FR 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche MES RECETTES . 2. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par exemple « GÂTEAUX »). 5. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la suppression de la recette sélectionnée (ou la touche ANNULER pour annuler l’opération. 3. Sélectionnez la recette enregistrée précédemment (par exemple RISOTTO).
Utilisation 3.8 Autres fonctions Liste des autres fonctions Certaines fonctions sont regroupées dans le menu des fonctions spéciales comme la décongélation, le levage ou le nettoyage... • Dans le « menu principal », effleurez la touche AUTRES FONCT. . DÉCONGÉLATION AU POIDS Fonction de décongélation automatique. Choisissez l’aliment et le four définit de façon autonome le temps nécessaire pour une décongélation correcte.
Utilisation SHABAT Fonction qui permet de cuire les aliments en respectant les dispositions du jour de repos de la religion juive. VAPOR CLEAN (sur certains modèles uniquement) Fonction de nettoyage avec production de vapeur. Éliminez tous les accessoires, versez 40 cm3 d’eau dans la rainure présente sur la sole et vaporisez sur les parois de la cavité une solution d’eau et de détergent pour la vaisselle. PYROLYSE (sur certains modèles uniquement) Fonction de nettoyage automatique.
Utilisation Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. Paramètres présélectionnés : Types Poids (Kg) Temps 0,5 01h 45m 0,4 00h 40m VIANDES Décongélation à temps Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ».
Utilisation 7. Effleurez la touche HOME quitter la fonction. pour La durée de la Décongélation à temps va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures et 59 minutes. La fonction Décongélation à temps ne prévoit pas la possibilité de modifier la température par défaut (30°C). Levage Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ».
Utilisation 6. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 25°C à 40°C). 7. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer les sélections effectuées. 8. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer le Levage Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte.
Utilisation Maintien au chaud 1. Sélectionnez SHABAT 2. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. 3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 60°C à 100°C). . . ou 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Maintien au chaud. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. 2.
Utilisation 3.9 Sélections Ce menu permet de configurer le produit. • Dans le « menu principal », effleurez la touche SÉLECTIONS (située en bas à droite). Langue Elle permet de sélectionner la langue de l’afficheur. 1. Sélectionnez Langue. 2. Faites défiler les langues disponibles jusqu’à la langue que vous souhaitez sélectionner. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la langue sélectionnée. En cas de coupure momentanée du courant, tous les Sélections personnalisées restent actives.
Utilisation Il permet à l’appareil de bloquer automatiquement les commandes après une minute de fonctionnement normal sans aucune intervention de la part de l’utilisateur. 1. Sélectionnez Commandes verrouillées. 2. Sélectionnez Oui. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Commandes verrouillées. Durant le fonctionnement normal, elle est indiquée par l’allumage du voyant dans la zone infos . Pour désactiver temporairement le verrouillage durant une cuisson : 4.
Utilisation Maintien au chaud Ce mode permet à l’appareil, au terme d’une cuisson dont on a programmé la durée (si celle-ci n’est pas interrompue manuellement), de maintenir au chaud (à de basses températures) l’aliment qu’on vient de cuire et d’en préserver les caractéristiques organoleptiques et olfactives obtenues durant la cuisson. Maintien au chaud. 1. Sélectionnez 2. Sélectionnez On. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Maintien au chaud.
Utilisation Cette fonction permet d’afficher l’heure actuelle en format numérique. 1. Sélectionnez numérique. 2. Sélectionnez On. Horloge Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Horloge numérique. Mode Démo (uniquement pour les exposants) Cette fonction est absolument analogue à la fonction Show Room ; lorsque vous activez cette modalité au bout d’un temps de pause donné, l’afficheur présente une démonstration des différentes pages-écrans qui illustrent les potentiels de l’appareil.
Utilisation Afficher l’heure Activez / désactivez l’affichage de l’horloge quand le four est éteint. 1. Sélectionnez Afficher l’heure. 2. Sélectionnez On. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer l’affichage de l’heure. La fonction Afficher l’heure est sélectionnée à l’usine sur Off. Si la fonction Afficher l’heure est sélectionnée sur On, l’afficheur de l’appareil en veille indique l’heure actuelle dans la modalité faible luminosité.
4 Nettoyage et entretien Taches d’aliments ou résidus Avertissements Évitez absolument d’utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Nettoyage et entretien 2. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30° et extrayez-la. Nettoyage des vitres de la porte On conseille de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal. On conseille d’utiliser les produits de nettoyage distribués par le fabricant. Démontage des vitres internes 3.
Nettoyage et entretien 6. Repositionnez la vitre interne. Veillez à centrer et à encastrer les 4 pivots dans leurs logements sur la porte, par une légère pression. FR 3. Certains modèles sont équipés d’une vitre intermédiaire. Démontez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le haut. 4. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre. 5.
Nettoyage et entretien Séchage La cuisson des aliments génère de l’humidité à l’intérieur de la cavité de cuisson. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l’appareil. À la fin de chaque cuisson : 1. laissez refroidir l’appareil ; 2. éliminez la saleté à l’intérieur de la cavité de cuisson ; 3. séchez la cavité de cuisson avec un chiffon doux ; 4. laissez la porte ouverte le temps nécessaire pour le séchage complet de la cavité de cuisson.
Nettoyage et entretien Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque de brûlures • Les opérations suivantes doivent être effectuées uniquement lorsque le four est complètement froid et éteint. L’appareil est muni d’une résistance basculante qui facilite le nettoyage de la partie supérieure du four. 1. Soulevez légèrement la résistance supérieure et tournez l’arrêt de 90° pour libérer la résistance. 2. Abaissez délicatement la résistance jusqu’à son arrêt.
Nettoyage et entretien 2. Versez environ 40 ml d’eau sur la sole de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavité. Réglage de la fonction Vapor Clean Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. 5. Dans le « menu principal », effleurez la 3.
Nettoyage et entretien Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean La touche CUISSON DIFFÉRÉE permet de sélectionner une heure de fin de fonction différée. 8. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Vapor Clean. Si la température à l’intérieur de la cavité de cuisson est trop élevée, un signal sonore et un avis sur l’afficheur signalent qu’il faut en attendre le refroidissement.
Nettoyage et entretien Pyrolyse : nettoyage automatique de la cavité de cuisson (sur certains modèles uniquement) La pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique à haute température qui dissout la saleté. Grâce à ce procédé, on peut nettoyer l’intérieur de la cavité de cuisson avec une facilité extrême. Utilisation impropre Risque de dommages corporels • Durant cette fonction, les surfaces pourraient atteindre des températures plus élevées que la normale. • Conservez hors de la portée des enfants.
Nettoyage et entretien 5. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la pyrolyse. Si la sonde de température est branchée sur la prise prévue, il sera impossible de démarrer la pyrolyse. L’appareil émet un signal d’erreur à chaque pression sur la touche DÉMARRER . Durée conseillée de la pyrolyse : • Peu sale = 02h00. • Moyennement sale = 02h30. • Très sale = 03h00.
Nettoyage et entretien Fin du cycle de nettoyage Pyrolyse Au terme de la pyrolyse, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque. La porte reste bloquée jusqu’à ce que la température à l’intérieur de la cavité de cuisson revienne au niveau de sécurité. L’afficheur présente un avis indiquant que la procédure de refroidissement de la cavité de cuisson est en cours.
Nettoyage et entretien Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne 4. Dévissez et enlevez l’ampoule. Pièces sous tension électrique Danger d’électrocution 1. Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson. 2. Enlevez les glissières de support pour grilles et lèchefrites. 3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au moyen d’un ustensile (par exemple une cuillère). Veillez à ne pas rayer l’émail de la paroi de la cavité de cuisson. FR • Mettez l’appareil hors tension.
Nettoyage et entretien Que faire si... L’afficheur est complètement éteint : • Contrôlez l’alimentation électrique. • Contrôlez si un interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation de l’appareil est sur « On ». L’appareil ne chauffe pas : • Contrôlez si le mode « Show-Room (seulement pour les exposants) » ou « Mode Démo (uniquement pour les exposants) » a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « Sélections »).
Installation 5.1 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Mettez l’appareil hors tension. Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
Installation 5.2 Positionnement Position du câble d’alimentation Appareil lourd Danger de blessures par écrasement • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’appareil • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
Installation Douilles de fixation Dimensions hors tout de l’appareil (mm) FR 1. Enlevez les bouchons des douilles introduits à l’avant de l’appareil. 2. Positionnez l’appareil dans l’emplacement. 3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. 4. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment.
Installation Encastrement sous les plans de travail (mm) Assurez-vous que la partie arrière/inférieure du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm.
Installation Encastrement sous les plans de cuisson (uniquement sur les modèles à pyrolyse) FR Si l’on positionne une plaque de cuisson au-dessus du four, il faudra installer une paroi de séparation en bois à une distance minimale de 10 mm du côté supérieur du four pour éviter les surchauffes durant le fonctionnement simultané des deux appareils. On ne doit pouvoir enlever la paroi de séparation qu’avec des outils spécifiques.
Installation Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.