Índice 1 Advertências 460 Advertências gerais de segurança Finalidade do aparelho Responsabilidade do fabricante Este manual de utilização Chapa de identificação Eliminação Como ler o manual de utilização Para poupar energia 2 Descrição 2.1 2.2 2.3 2.4 467 Descrição geral Painel de comandos Outras partes Acessórios 3 Utilização 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.
Advertências 1 Advertências 1.1 Advertências gerais de segurança DANOS PARA AS PESSOAS • Este aparelho e as suas partes acessíveis ficam muito quentes durante a utilização. Mantenha as crianças afastadas. • Não toque nas resistências de aquecimento durante a utilização. • Proteja as mãos com luvas térmicas durante a movimentação de alimentos no interior do compartimento de cozedura.
Advertências • Nunca tente reparar o aparelho sozinho ou sem a intervenção de um técnico qualificado. • Nunca puxe pelo cabo para extrair a ficha. DANOS AO APARELHO • Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço). Utilize eventualmente utensílios de madeira ou plástico. • Não utilize materiais ásperos, abrasivos ou raspadores metálicos afiados. • Não se sente sobre o aparelho.
Advertências • As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridas nos guias laterais até ao bloqueio completo. Os bloqueios mecânicos de segurança que impedem a sua extração devem ser virados para baixo e para a parte traseira do compartimento de cozedura. • Não utilize jatos de vapor para limpar o aparelho. • Não vaporize produtos de spray nas proximidades do aparelho.
• Não exerça pressões excessivas na porta aberta. • Não use o puxador para levantar ou deslocar este aparelho. Instalação e manutenção • ESTE APARELHO NÃO DEVE SER INSTALADO EM BARCOS OU RULOTES. • O aparelho não deve ser instalado sobre um pedestal. • Coloque o aparelho no móvel com a ajuda de uma segunda pessoa. • Para evitar um possível sobreaquecimento o aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa ou de um painel.
Advertências Para este aparelho • Antes de substituir a lâmpada, assegure-se de que o aparelho está desligado. • Não se apoie ou sente sobre a porta aberta. • Verifique que não ficam objetos presos nas portas. • Não instale/utilize o aparelho ao aberto. • Utilize apenas a sonda de temperatura fornecida ou recomendada pelo fabricante. 1.2 Finalidade do aparelho Este aparelho destina-se à cozedura de alimentos em ambiente doméstico. Qualquer outra utilização é imprópria.
Advertências 1.6 Eliminação Este aparelho, conforme a diretiva europeia REEE (2012/19/UE), deve ser eliminado separadamente dos outros resíduos no final da sua vida útil. Este aparelho não contém substâncias em quantidades tais que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as diretivas europeias em vigor. Para eliminar o aparelho: • Corte o cabo de alimentação elétrica e remova-o.
Advertências 1.7 Como ler o manual de utilização 1.8 Para poupar energia Este manual de utilização usa as seguintes convenções de leitura: • Preaqueça o aparelho apenas se exigido pela receita. • Se não estiver indicado o contrário na embalagem, descongele os alimentos congelados antes de os introduzir no compartimento de cozedura. • No caso de múltiplas cozeduras, aconselha-se a cozer os alimentos um após o outro para melhor aproveitar o compartimento de cozedura já aquecido.
Descrição 2 Descrição 1 Painel de comandos 2 Tomada da sonda de temperatura 3 Lâmpada 4 Vedante 5 Porta 6 Ventoinha 7 Armações de suporte das grelhas/do tabuleiro Prateleira da armação 467 PT 2.
Descrição 2.2 Painel de comandos 1 Lâmpada indicadora de telecomando (apenas em alguns modelos) Quando está acesa, indica que o aparelho pode ser comandado à distância através de smartphone ou tablet (consulte o manual de utilização «Conectividade do forno de encastrar»). SmegConnect (apenas em alguns modelos) O aparelho está equipado com a tecnologia SmegConnect que permite ao utilizador controlar o funcionamento do próprio aparelho através da App no seu smartphone ou tablet.
Descrição 2.3 Outras partes Ventoinha de refrigeração Prateleiras de colocação O aparelho dispõe de prateleiras para a colocação dos tabuleiros e das grelhas a alturas diferentes. As alturas de introdução devem ser entendidas de baixo para cima (veja «Descrição geral»).
Descrição 2.4 Acessórios Grelha Tabuleiro Útil para recolher as gorduras provenientes dos alimentos colocados na grelha sobrejacente. Útil para colocar recipientes com alimentos a serem cozidos. Grelha para tabuleiro Tabuleiro fundo Útil para recolher as gorduras provenientes dos alimentos colocados na grelha sobrejacente e para a cozedura de bolos, pizzas, biscoitos... 470 Deve ser apoiada sobre o tabuleiro, útil para a cozedura de alimentos cuja gordura possa pingar.
Descrição Sonda de temperatura (apenas em alguns modelos) Em alguns modelos nem todos os acessórios estão presentes. Com a sonda de temperatura é possível efetuar uma cozedura com base na temperatura da mesma medida no centro do alimento. Os acessórios originais fornecidos ou opcionais podem ser pedidos nos centros de assistência autorizados. Utilize apenas acessórios originais do fabricante.
Utilização 3 Utilização Advertências Temperatura elevada no interior do compartimento de cozedura durante a utilização Perigo de queimaduras • Mantenha a porta fechada durante a cozedura. • Proteja as mãos com luvas térmicas durante a movimentação de alimentos no interior do compartimento de cozedura. • Não toque nas resistências de aquecimento existentes no interior do compartimento de cozedura. • Não deite água diretamente nos tabuleiros muito quentes.
Utilização Grelhas e tabuleiros Grelha para tabuleiro As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridos nas guias laterais até ao ponto de paragem. • Os bloqueios mecânicos de segurança que impedem a extração acidental da grelha devem ser virados para baixo e para a parte posterior do forno. A grelha para o tabuleiro é inserida no interior do tabuleiro. Deste modo é possível recolher a gordura separadamente do alimento em cozedura. PT 3.
Utilização 3.2 Utilização do forno Display O display exibe os parâmetros e os valores relativos à operação selecionada no momento. Para o utilizar, basta tocar nas teclas “virtuais” e/ou percorrer os valores indicados. (na imagem está representado o ecrã do menu principal) Área de informações Nesta área estão indicadas as informações relativas aos menus e aos submenus das operações em curso na área principal.
Utilização VOLTAR CONFIRMAR INICIAR REPETIR PARAR GUARDAR LIXO BLOQUEIO DA PORTA PREAQUECIMENTO RÁPIDO SONDA (se presente) Mantenha pressionada a tecla HOME durante alguns segundos para interromper imediatamente a cozedura em qualquer momento e voltar ao menu principal. Conectividade (apenas em alguns modelos) Requisitos para a conectividade: • Aparelho móvel smartphone ou tablet PC com sistema operativo iOS versão 10.x ou superior ou Android versão 5.1 ou superior. • Rede Wi-Fi (banda 2.
Utilização Para poder iniciar qualquer cozedura, é necessário definir a hora atual. 2. Toque no símbolo a piscar para entrar no submenu DEFINIR HORA. 3. Percorra verticalmente os valores de horas e minutos para definir a hora atual. 4. Toque na tecla CONFIRMAR (situada na área inferior para definir a hora atual. à direita) Também é possível definir ou alterar a hora atual tocando por cerca de 3 segundos consecutivos na hora exibida no display.
Utilização Seleção de uma função de cozedura 1. No display, toque no relógio exibido. 4. Toque na tecla INICIAR (posicionada no canto inferior direito) para iniciar a fase de préaquecimento. A cada abertura da porta, a função em curso para e em seguida retoma automaticamente após o fecho da porta. 2. No “menu principal” toque na tecla . A cozedura é antecedida pela fase de préaquecimento que permite ao compartimento de cozedura atingir a temperatura definida.
Utilização No final do preaquecimento, é emitido um sinal sonoro e aparece um aviso no display para indicar que o prato a cozer pode ser introduzido no compartimento de cozedura. Alteração da temperatura de cozedura A alteração da temperatura pode ser realizada em qualquer fase da cozedura. 1. Toque na tecla TEMPERATURA respetivo valor. ou no 5. Abra a porta. 6. Introduza o alimento no compartimento de cozedura. 7. Feche a porta. 8. Toque na tecla INICIAR começar a cozedura.
Utilização Cozedura temporizada Por cozedura temporizada entende-se a função que permite iniciar uma cozedura e terminá-la ao fim de um certo período de tempo definido pelo utilizador. 1. Toque na tecla DURAÇÃO DA COZEDURA ou no respetivo valor. 3. Toque na tecla CONFIRMAR para confirmar a duração da cozedura selecionada. Os valores das horas e minutos são selecionáveis separadamente. A duração da cozedura temporizada vai de um mínimo de 1 minuto a um máximo de 13 horas.
Utilização Cozedura diferida Por cozedura diferida entende-se a função que permite terminar uma cozedura a uma hora estabelecida ao fim de um certo período de tempo definido pelo utilizador, com o consequente desligamento automático do forno. 1. Após ter definido uma cozedura temporizada, toque na tecla COZEDURA DIFERIDA ou no respetivo valor. 2. Percorra os valores até selecionar a hora de fim de cozedura pretendida (por exemplo “20:00”). Os valores das horas e minutos são selecionáveis separadamente.
Utilização ESTÁTICO Cozedura tradicional própria para a preparação de um prato de cada vez. Ideal para cozer assados, carnes gordas, pão, tartes recheadas. VENTILADO Cozedura intensa e homogénea. Ideal para bolos, tartes e cozeduras em vários níveis. TERMOVENTILADO O calor é distribuído de maneira rápida e uniforme. Própria para todos os pratos, ideal para cozer em vários níveis sem misturar odores e sabores. TURBO Permite a cozedura rápida em várias prateleiras sem misturar os aromas.
Utilização ECO Cozedura com baixo consumo de energia: esta função é particularmente indicada para a cozedura sobre uma única prateleira, com baixo consumo elétrico. É aconselhada para todos os tipos de alimentos onde se possa formar muita humidade (por exemplo, verduras). Para obter a máxima poupança energética e reduzir os tempos de cozedura, recomenda-se introduzir os alimentos no forno sem pré-aquecer o compartimento de cozedura. Na função ECO evite a abertura da porta durante a cozedura.
Utilização • Não puxe pelo cabo para remover a sonda de temperatura da tomada ou do alimento. • Preste atenção para que a sonda de temperatura ou o seu cabo não permaneçam presos na porta. • Preste atenção para que a sonda de temperatura ou o seu cabo não entrem em contacto com os elementos de aquecimento no interior do compartimento de cozedura.
Utilização Definição da cozedura com a sonda de temperatura 1. Selecione uma função de cozedura. 2. Toque na tecla TEMPERATURA ou no respetivo valor. 3. Percorra os valores até selecionar a temperatura de cozedura pretendida. 4. Toque na tecla CONFIRMAR 5. Toque na tecla SONDA área inferior . situada na . O intervalo de temperatura selecionável varia desde um mínimo de 20 °C até um máximo de 90 °C.
Utilização Com preaquecimento: 9. Toque na tecla INICIAR para iniciar a fase de pré-aquecimento. Utilização não correta Perigo de queimaduras • Proteja as mãos com luvas térmicas. PT No final do preaquecimento, é emitido um sinal sonoro e aparece um aviso no display para indicar que o prato a cozer pode ser introduzido no compartimento de cozedura. 11. Abra a porta do aparelho. 12. Introduza o tabuleiro no qual é colocado o alimento a cozer nas respetivas guias. 13.
Utilização Sem preaquecimento: 6. Toque na tecla PREAQUECIMENTO para excluir a fase de preaquecimento. 7. Abra a porta do aparelho. 8. Introduza o tabuleiro no qual é colocado o alimento a cozer nas respetivas guias. 9. Introduza a ficha da sonda de temperatura na respetiva tomada lateral utilizando a própria sonda para abrir a tampa de proteção. Cozedura com a sonda de temperatura Quando a Temperatura instantânea atingir a Temperatura objetivo definida pelo utilizador, a cozedura está concluída.
Utilização Temporizador contador de minutos Esta função não interrompe a função em curso, mas aciona apenas o sinal acústico. A duração dos temporizadores vai de um mínimo de 1 minuto a um máximo de 12 horas e 59 minutos. 1. Toque na tecla TIMER área inferior do Timer. (situada na ) para entrar no menu 4. Toque na tecla CONFIRMAR para confirmar a duração selecionada. Na área inferior aparece a tecla LIXO útil para eventualmente cancelar o timer selecionado. 5.
Utilização 3.3 Conselhos para a cozedura Conselhos gerais • Utilize uma função ventilada para obter uma cozedura uniforme em vários níveis. • Aumentar as temperaturas não abrevia os tempos de cozedura (os alimentos poderão ficar muito cozidos no exterior e pouco cozidos no interior). • No fim da cozedura, para evitar a formação excessiva de condensação no vidro, não deixe os alimentos quentes dentro do compartimento durante muito tempo.
Utilização Conselhos para a utilização da sonda 3.4 Modo Quick • É possível utilizar a sonda mesmo durante as cozeduras normais por tempo: 1. Introduza a sonda de temperatura no alimento a cozinhar e ligue-a à respetiva tomada. Neste modo é possível selecionar rapidamente uma função de cozedura tradicional e a sua temperatura, através da utilização dos botões. Também é possível definir rapidamente uma cozedura com sonda. Durante a utilização do Modo Quick não é possível desativar o pré-aquecimento.
Utilização Agora é possível interagir com o aparelho através da utilização dos botões. Cozedura tradicional 3. Rode o Botão de Temperatura para definir a temperatura da cozedura (por exemplo “250°C”). 2. Rode o Botão de Funções para selecionar a função pretendida (por exemplo “TURBO O pré-aquecimento do compartimento de cozedura inicia-se alguns segundos após a última programação efetuada. ”). 4.
Utilização Cozedura com sonda (apenas em alguns modelos) 3. Toque na tecla SONDA . 4. Pressione as teclas Diminuição Aumento e (situadas na área inferior ) para definir a temperatura objetivo (por exemplo “70°C”). 5. Toque na tecla CONFIRMAR para confirmar a temperatura objetivo. 6. Introduza o tabuleiro no qual é colocado o alimento a cozer nas respetivas guias. 8. Feche a porta. 9. Rode o Botão de Temperatura para definir a temperatura da cozedura (por exemplo “200°C”).
Utilização Fim da cozedura No fim da cozedura, aparece no display a informação Cozedura concluída e soa um sinal sonoro breve que pode ser desativado tocando num ponto qualquer do display ou abrindo a porta. 2. Selecione o tipo de potência pretendida no menu SMART COOKING (por exemplo “VEGETAIS 3. Selecione o subtipo de alimento a cozinhar (por exemplo “LEGUMES GRELHADOS 1. Coloque o Botão de Funções Botão de Temperatura de 0. eo na posição ”). ”). 4.
Utilização 6. Toque na tecla INICIAR para começar a cozedura SMART COOKING. A cozedura começa com as predefinições do programa. É possível alterar a qualquer altura, mesmo com a cozedura iniciada, os parâmetros de temperatura e duração da cozedura. 7. Abra a porta. 8. Introduza o alimento no compartimento de cozedura. 9. Feche a porta. 10. Toque na tecla CONFIRMAR para começar a cozedura. Preaquecimento Durante a utilização dos programas Smart Cooking não é possível desativar o préaquecimento.
Utilização 3.6 Memória Limpar a memória Este menu é particularmente útil para visualizar e reutilizar os últimos programas ou receitas pessoais utilizadas. 1. No “menu principal” toque na tecla MEMÓRIA (situada na área No caso de pretender limpar a memória: 1. No “menu principal” toque na tecla MEMÓRIA . inferior à esquerda). 2. Toque na tecla LIXO a memória. 2. Selecione a função que pretende reutilizar e prossiga com as cozeduras conforme descrito nos capítulos anteriores. 494 para cancelar 3.
Utilização Tabelas dos programas predefinidos = Temperatura objetivo (veja «Sonda de temperatura») CARNES Subtipo ROSBIFE (MAL PASSADO) Função Tabuleiro Peso (Kg) Temp. (°C) Tempo (minutos) 2 --- 200 ( 50) --- 2 --- 200 ( 58) --- 2 --- 200 ( 65) --- 2 1,1 2 --- 190 ( 65) --- 2 --- 190 ( 75) --- 1 --- 190 ( 75) --- 3 0,3 180 65 2 0,1 200 12 TERMOVENT. ROSBIFE (MÉDIO) TERMOVENT. LOMBO DE PORCO C/OSSO TERMOVENT.
Utilização Subtipo SALSICHA DE PORCO (cerca de 10-12 peças) ENTREMEADA (cerca de 6 fatias grossas de 5 mm) Função Tabuleiro Peso (Kg) Temp. (°C) Tempo (minutos) 4 0,3 280 11 4 0,2 250 3+1 (1) 2 1,3 210 60 2 1,3 210 60 GRILL VENTILADO GRILL VENTILADO PERU ASSADO VENTILADO FRANGO ASSADO TURBO COELHO ASSADO (em peças) 2 1,0 190 80 TERMOVENT. (1) Para as cozeduras com grelhagem, aconselha-se a cozer os alimentos em ambos os lados consultando os tempos indicados na tabela.
Utilização Subtipo Função TAMBORIL Tabuleiro Peso (Kg) Temp. (°C) Tempo (minutos) 2 0,1 160 55 2 0,3 180 25 2 0,2 160 20 Tabuleiro Peso (Kg) Temp. (°C) Tempo (minutos) 4 0,3 250 8+5 (1) 2 0,6 210 26 2 0,6 190 28 2 0,2 220 17 TERMOVENT. PARGO TERMOVENT. RODOVALHO TERMOVENT.
Utilização SOBREMESAS Subtipo Função ROSCA Tabuleiro Peso (Kg) Temp. (°C) Tempo (minutos) 2 1,0 160 55 2 0,3 160 20 2 0,4 160 15 2 0,2 180 60 2 0,1 120 83 2 0,5 150 45 2 0,5 180 30 1 1,0 170 43 2 0,2 170 43 2 0,2 160 25 ESTÁTICO BISCOITOS (20 - 22 peças de 25-27 g cada) QUEQUES (cerca de 50 g cada) PROFITEROLES (médio-grandes) TURBO TERMOVENT. TURBO MERENGUE TURBO PÃO-DE-LÓ TURBO STRUDEL ESTÁTICO TARTE ESTÁTICO PÃO BRIOCHE VENTILADO CROISSANT TERMOVENT.
Utilização PÃES/PIZZA Subtipo PÃO LEVEDADO (PÃOZINHO) Função Tabuleiro Peso (Kg) Temp. (°C) Tempo (minutos) 2 0,4 200 25 2 1,0 180 25 1 0,7 280 8 1(2) 0,7 280 6 1(2) 0,5 280 6 TERMOVENT. PÃO FOCACCIA VENTILADO PIZZA NA PEDRA (FRESCA) PIZZA NA PEDRA (CONGELADA) PIZZA PIZZA PT PIZZA NO TABULEIRO PIZZA (2) (Modelos sem a pedra para Pizza) A pedra deve estar apoiada no fundo do compartimento de cozedura.
Utilização Subtipo Função QUICHE Tabuleiro Peso (Kg) Temp. (°C) Tempo (minutos) 1 0,6 200 37 Tabuleiro Peso (Kg) Temp. (°C) Tempo (minutos) 2 --- 120 ( 75) --- 2 --- 90 ( 55) --- 2 --- 110 ( 70) --- 2 1,5 120 ( 75) --- 2 2,0 120 ( 75) --- ESTÁTICO COZEDURAS A BAIXA TEMPERATURA Subtipo Função VITELA TERMOVENT. NOVILHO (MAL PASSADO) NOVILHO (BEM PASSADO) TERMOVENT. TERMOVENT. LOMBO DE PORCO TERMOVENT.
Utilização 3.7 Minhas receitas Adicionar uma receita Através deste menu é possível inserir um programa pessoal com os parâmetros de escolha. Na primeira utilização será sugerido apenas que adicione uma nova receita. Após ter memorizado as próprias receitas, estas últimas serão reapresentadas no respetivo menu. 1. No “menu principal” toque na tecla (situada na MINHAS RECEITAS 2. Selecione o tipo de prato pretendido no menu MINHAS RECEITAS (por exemplo área inferior à esquerda). “SOBREMESAS ”). 3.
Utilização 9. Percorra os valores até selecionar a duração pretendida (por exemplo “55 minutos”). Guardar uma receita 11. Toque na tecla da GUARDAR . 12. Percorra os valores do item TABULEIRO (por exemplo 2). 13. Percorra os valores para definir o peso do alimento a cozinhar (por exemplo ” 1.0 Kg”). 10. Toque na tecla CONFIRMAR para confirmar a duração da cozedura selecionada. No horário de fim da cozedura, já estão calculados os minutos necessários para o preaquecimento.
Utilização Execução de uma receita pessoal 1. No “menu principal” toque na tecla MINHAS RECEITAS . Utilize as teclas e para passar do teclado alfabético para o teclado numérico e viceversa. Para poder memorizar a receita, é necessário que o nome contenha pelo menos um carácter. O carácter precedente. “SOBREMESAS ”). 3. Selecione a receita guardada anteriormente (por exemplo RISOTO). cancela a letra 16. Para memorizar o programa, toque na tecla CONFIRMAR .
Utilização 4. Toque na tecla INICIAR começar a cozedura. para 5. Abra a porta. 6. Introduza o alimento no compartimento de cozedura. 7. Feche a porta. 8. Toque na tecla CONFIRMAR começar a cozedura. para Preaquecimento A cozedura é antecedida pela fase de préaquecimento que permite ao compartimento de cozedura atingir a temperatura definida. Esta fase é sinalizada pelo aumento progressivo do nível de alcance da temperatura.
Utilização Cancelamento de uma receita 1. No “menu principal” toque na tecla MINHAS RECEITAS . 2. Selecione o tipo de prato pretendido no menu MINHAS RECEITAS (por exemplo “SOBREMESAS ”). 4. Toque na tecla LIXO a receita selecionada. para cancelar 5. Toque na tecla CONFIRMAR para confirmar o cancelamento da receita selecionada (ou na tecla CANCELAR para anular a operação. PT 3. Selecione a receita guardada anteriormente (por exemplo RISOTO).
Utilização 3.8 Outras funções Lista das outras funções No menu das funções especiais aparecem algumas funcionalidades como descongelação, fermentação ou limpeza. • No “menu principal” toque na tecla OUTRAS FUNÇÕES . DESCONGELAÇÃO POR PESO Função de descongelação automática. Selecione o prato e o forno define autonomamente o tempo necessário para a sua correta descongelação. DESCONGELAÇÃO POR TEMPO Certas funções não estão disponíveis para determinados modelos. Função de descongelação manual.
Utilização Descongelação por peso Função que permite cozinhar os alimentos respeitando as disposições da festa de descanso da religião hebraica. VAPOR CLEAN (apenas em alguns modelos) Função de limpeza com geração de vapor. Retire todos os acessórios, verta 40 cc de água no orifício ao fundo e pulverize nas paredes da cavidade uma solução de água e detergente para loiça. PIRÓLISE (apenas em alguns modelos) Função de limpeza automática O forno atinge os 500 °C destruindo toda a sujeira na cavidade.
Utilização No final, soa um rápido sinal sonoro que pode ser desativado tocando num ponto qualquer do display ou abrindo a porta. Parâmetros pré-definidos: Tipos Peso (Kg) Tempo 0,5 01h 45m 0,4 00h 40m CARNES Descongelação por tempo Se a temperatura interna for superior à temperatura prevista, a função é interrompida imediatamente e o display exibe a mensagem “Temperatura interna muito elevada; aguardar arrefecimento”. Deixe o aparelho arrefecer antes de ativar a função. 1.
Utilização 7. Toque na tecla HOME função. para sair da A duração da descongelação por tempo vai de um mínimo de 1 minuto a um máximo de 12 horas e 59 minutos. Na função Descongelação por tempo não é possível modificar a temperatura predefinida (30 °C). Fermentação Se a temperatura interna for superior à temperatura prevista, a função é interrompida imediatamente e o display exibe a mensagem “Temperatura interna muito elevada; aguardar arrefecimento”. Deixe o aparelho arrefecer antes de ativar a função.
Utilização 6. Percorra os valores até selecionar a temperatura de cozedura pretendida (de 25°C a 40°C). 2. Selecione AQUECE PRATOS 7. Toque na tecla CONFIRMAR para confirmar as definições inseridas. 3. Toque na tecla INICIAR para começar a função AQUECE PRATOS. 8. Toque na tecla INICIAR para começar a Fermentação. No final, soa um rápido sinal sonoro que pode ser desativado tocando num ponto qualquer do display ou abrindo a porta.
Utilização Manter quente 1. Selecione SABBATH 1. Selecione MANTER QUENTE . . 2. Toque na tecla TEMPERATURA ou no respetivo valor. 3. Percorra os valores até selecionar a temperatura de cozedura pretendida (de 60 °C a 100 °C). 2. Toque na tecla TEMPERATURA ou no respetivo valor. 3. Percorra os valores até selecionar a temperatura de cozedura pretendida (de 60 °C a 100 °C). 4. Toque na tecla INICIAR para começar a função Manter quente.
Utilização 3.9 Definições Idioma Através deste menu é possível programar a configuração do produto. • No “menu principal” toque na tecla DEFINIÇÕES (situada na área inferior Permite selecionar o idioma do display. 1. Selecione o Idioma. 2. Percorra os idiomas disponíveis para selecionar o idioma pretendido. à direita). 3. Toque na tecla CONFIRMAR confirmar o idioma selecionado. Em caso de interrupção temporária de alimentação elétrica, todas as programações personalizáveis permanecem ativas.
Utilização Permite ao aparelho bloquear automaticamente os comandos após um minuto de funcionamento normal sem qualquer intervenção por parte do utilizador. Show Room (apenas para expositores) Permite ao aparelho desativar as resistências de aquecimento, mas ao mesmo tempo manter ativo o painel de comandos. 1. Selecione Comandos bloqueados. 2. Selecione Sim. Show Room. 1. Selecione 2. Selecione On. 3. Toque na tecla CONFIRMAR para ativar o modo Comandos bloqueados. 3.
Utilização Manter quente Eco light Este modo permite ao aparelho, ao concluir uma cozedura em que foi definida uma duração (se esta não for interrompida manualmente) manter quente (a baixas temperaturas) os alimentos acabados de cozinhar e manter inalteradas as características organolépticas e de aroma obtidas durante a cozedura. Eco light. 1. Selecione 2. Selecione On. 3. Toque na tecla CONFIRMAR ativar o modo Eco light. Manter quente. 1. Selecione 2. Selecione On. 3.
Utilização Relógio digital Modo de demonstração (apenas para expositores) Permite visualizar a hora atual em formato digital. 1. Selecione 2. Selecione On. Relógio digital. Toque na tecla CONFIRMAR ativar o modo Relógio digital. para Totalmente igual ao Show Room, com a ativação deste modo, após um determinado tempo de inatividade, surge no display uma demonstração dos vários ecrãs que ilustram as potencialidades do aparelho. Modo de demonstração. 1. Selecione 2. Selecione On. 3.
Utilização Exibe a hora Luminosidade display Ativa/desativa a exibição do relógio quando o forno está desligado. 1. Selecione Exibe a hora. 2. Selecione On. 3. Toque na tecla CONFIRMAR ativar a visualização da hora. para A função Exibe a hora está predefinida para Off. Se a função Exibe a hora estiver definida para On, o aparelho em stand-by mostra no display a hora atual em baixa luminosidade. Permite selecionar o nível de luminosidade do display. 1. Selecione Luminosidade display. 2.
Limpeza e manutenção 4 Limpeza e manutenção Manchas de alimentos ou resíduos Advertências Evite absolutamente a utilização de esfregões de aço e raspadores cortantes para não danificar as superfícies. Utilize produtos normais, não abrasivos, servindo-se eventualmente de utensílios de madeira ou de plástico. Enxague muito bem e seque com um pano macio ou com um pano em microfibra. Evite deixar secar no interior do aparelho resíduos de alimentos à base de sacarina (por ex.
Limpeza e manutenção 2. Segure a porta pelos dois lados com ambas as mãos, levante-a até formar um ângulo de cerca de 30° e extraia-a. Limpeza dos vidros da porta Aconselha-se manter os vidros da porta sempre bem limpos. Utilize papel absorvente de cozinha. Para a sujidade mais resistente, lave com uma esponja húmida e detergente comum. Aconselha-se a utilização de produtos para limpeza distribuídos pelo fabricante. Desmontagem dos vidros interiores 3.
Limpeza e manutenção 4. Limpe o vidro exterior e os anteriormente retirados. Utilize papel absorvente de cozinha. Em caso de sujidade persistente, lave com uma esponja húmida e detergente neutro. 5. Reintroduza os vidros na ordem inversa à da remoção. 6. Volte a colocar o vidro interior. Preste atenção para centrar e encaixar os 4 pernos nas suas cavidades na porta com uma ligeira pressão. 4.
Limpeza e manutenção Secagem A cozedura de alimentos gera humidade dentro do compartimento de cozedura. Este é um fenómeno totalmente normal que não compromete o bom funcionamento do aparelho. No final de cada cozedura: 1. deixe o aparelho arrefecer; 2. remova a sujidade do compartimento de cozedura; 3. seque o compartimento de cozedura com um pano macio; 4. deixe a porta aberta o tempo necessário para que o compartimento de cozedura seque completamente.
Limpeza e manutenção Temperatura elevada no interior do compartimento de cozedura durante a utilização Perigo de queimaduras • As seguintes operações devem ser realizadas apenas com o forno completamente frio e desligado. O aparelho está equipado com uma resistência basculante que permite uma fácil limpeza da parte superior do forno. 1. Levante ligeiramente a resistência superior e rode a retenção em 90 graus para libertar a resistência. 2. Baixe cuidadosamente a resistência até à sua retenção.
Limpeza e manutenção 2. Verta cerca de 40 cc de água no fundo do compartimento de cozedura. Preste atenção para que não saia da cavidade. Definição do ciclo de limpeza Vapor Clean Se a temperatura interna for superior à temperatura prevista, a função é interrompida imediatamente e o display exibe a mensagem “Temperatura interna muito elevada; aguardar arrefecimento”. Deixe o aparelho arrefecer antes de ativar a função. 5. No “menu principal” toque na tecla OUTRAS FUNÇÕES . 3.
Limpeza e manutenção Final do ciclo de limpeza Vapor Clean Através da tecla COZEDURA DIFERIDA é possível programar uma hora de fim da função diferida. 8. Toque na tecla INICIAR começar o Vapor Clean. para No caso da temperatura no interior do compartimento de cozedura se tornar demasiado elevada, um sinal acústico e um aviso no display avisam para aguardar o arrefecimento.
Limpeza e manutenção Pirólise: limpeza automática do compartimento de cozedura (apenas em alguns modelos) A pirólise é um procedimento de limpeza automática feito com temperatura elevada que dissolve a sujidade. Graças a este procedimento é possível limpar o interior do compartimento de cozedura com extrema facilidade. Utilização não correta Riscos de danos a pessoas • Durante esta função, as superfícies poderão atingir temperaturas mais elevadas do que o habitual. • Mantenha as crianças afastadas.
Limpeza e manutenção 3. Selecione a programação mais adequada para a limpeza automática no interior do compartimento de cozedura: Duração aconselhada da pirólise: • Pouca sujidade = 02:00’. • Sujidade média = 02:30’. • Muita sujidade = 03:00’. 5. Toque na tecla INICIAR começar a pirólise. para Caso a sonda de temperatura esteja inserida na respetiva tomada, não será possível acionar a pirólise. Sempre que se pressionar a tecla INICIAR o aparelho emitirá um sinal de erro.
Limpeza e manutenção Final do ciclo de limpeza Pirólise No final da pirólise, soa um rápido sinal sonoro que pode ser desativado tocando num ponto qualquer do display. A porta permanece bloqueada até que a temperatura do interior do compartimento de cozedura volte aos níveis de segurança. No display aparece um aviso para indicar que o procedimento de arrefecimento do compartimento de cozedura está em curso.
Limpeza e manutenção Substituição da lâmpada de iluminação interna 4. Desenrosque e retire a lâmpada. Partes sob tensão elétrica Perigo de eletrocussão • Desligue a alimentação elétrica do aparelho. • Use luvas de proteção. Preste atenção para não riscar o esmalte da parede do compartimento de cozedura. Não toque na lâmpada de halogéneo diretamente com os dedos, mas utilize uma cobertura isolante. 5. Substitua a lâmpada por uma semelhante (40W). 6. Monte novamente a tampa.
Limpeza e manutenção Que fazer se... O display está totalmente apagado: • Verifique a corrente elétrica. • Verifique se um possível interruptor omnipolar do lado mais alto da alimentação do aparelho está na posição “On”. O aparelho não aquece: • Verifique se foi definido o modo «Show Room (apenas para expositores)» ou «Modo de demonstração (apenas para expositores)» (para mais detalhes veja o parágrafo «Definições»).
5 Instalação Ligação com ficha e tomada 5.1 Ligação elétrica Verifique se a ficha e a tomada são do mesmo tipo. Evite a utilização de reduções, adaptadores ou derivadores porque poderiam provocar aquecimentos ou queimaduras. Ligação fixa Providencie, na linha de alimentação, um dispositivo que assegure a desativação unipolar, com uma distância de abertura dos contactos que permita o desligamento completo nas condições da categoria de sobretensão III, em conformidade com as regras de instalação.
Instalação 5.2 Colocação Posição do cabo de alimentação Aparelho pesado Perigo de ferimentos por esmagamento • Coloque o aparelho no móvel com a ajuda de uma segunda pessoa. Pressão na porta aberta Riscos de danos ao aparelho • Não utilize a porta aberta como alavanca para colocar o aparelho no móvel. • Não exerça pressões excessivas na porta aberta. Geração de calor durante o funcionamento do aparelho Risco de incêndio • Verifique que o material do móvel seja resistente ao calor.
Instalação Virolas de fixação Dimensões totais do aparelho (mm) 1. Retire as tampas da virola introduzidas na parte frontal do aparelho. PT 2. Coloque o aparelho no encaixe. 3. Fixe o aparelho ao móvel com os parafusos. 4. Cubra as virolas com as tampas anteriormente retiradas.
Instalação Encaixe sob bancadas (mm) Certifique-se de que a parte posterior/inferior do móvel dispõe de uma abertura de cerca de 60 mm.
Instalação Encastramento sob placas de cozinha (apenas em alguns modelos) PT Se for posicionada uma placa de cozinha sobre o forno, será necessário instalar uma divisória de madeira a uma distância mínima de 10 mm do lado superior do forno, a fim de evitar sobreaquecimentos durante o funcionamento simultâneo dos dois aparelhos. A divisória deve poder ser removida apenas com ferramentas apropriadas.
Instalação Encaixe em coluna (mm) Certifique-se de que a parte superior/posterior do móvel possua uma abertura de cerca de 35-40 mm de profundidade.