Sommaire 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Avertissements généraux de sécurité But de l’appareil Responsabilité du fabricant Ce manuel d’utilisation Plaque d’identification Élimination Comment lire le manuel d’utilisation Pour économiser l’énergie 2 Description 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 195 196 197 198 198 200 Utilisation des accessoires Utilisation du four Conseils pour la cuisson Smart Cooking Chronologie Mes recettes Autres fonctions Sélections 4 Nettoyage et entretien 4.1 4.2 4.3 4.4 4.
Avertissements 1 Avertissements 1.1 Avertissements généraux de sécurité DOMMAGES CORPORELS • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Conservez hors de la portée des enfants. • Ne touchez pas les éléments chauffants durant l’utilisation. • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Avertissements • N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié. • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche. DOMMAGES SUBIS PAR L’APPAREIL FR • En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte 5 cm pour quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte. • Pyrolyse (sur certains modèles seulement) : enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Avertissements • Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de cuisson. • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil. • N’utilisez pas de produits en spray à proximité de l’appareil.
• N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. • N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil. Installation et entretien • CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR UN BATEAU OU DANS UNE CARAVANE. • N’installez pas l’appareil sur un piédestal. • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. • Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
Avertissements Pour cet appareil • Avant de remplacer la lampe, assurez-vous que l’appareil est hors tension. • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte. • Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four. • N’installez pas / n’utilisez pas l’appareil en plein air. • Utilisez uniquement la sonde de température fournie ou recommandée par le fabricant. 1.
Avertissements Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres déchets au terme de son cycle de vie. Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur. Pour éliminer l’appareil : • Coupez le câble d’alimentation électrique et retirez-le.
Avertissements 1.7 Comment lire le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissements Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale. Description Description de l’appareil et de ses accessoires. Utilisation Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson. Nettoyage et entretien Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
Description 2 Description FR 2.
Description 2.2 Panneau de commandes 1 Touche ON/OFF La touche ON/OFF permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 2 Afficheur L’écran tactile permet d’interagir avec l’appareil. Effleurez les icônes pour accéder aux différentes fonctions disponibles. L’afficheur indiquera tous les paramètres relatifs au fonctionnement.
Description 2.3 Autres parties Turbine de refroidissement Niveaux de positionnement FR L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir « Description générale »).
Description 2.4 Avantages de la cuisson à la vapeur assistée Le système de cuisson à la vapeur assistée cuit beaucoup plus doucement et rapidement tout type d’aliment et il est parfait pour : • Braiser et cuire à l’étouffée • Cuisson des sauces • Gratiner • Rôtir • Cuissons à basse température • Régénération • Cuissons multi-modalités Les variations de température et le niveau d’humidité permettent d’atteindre le résultat gastronomique souhaité.
Description Couvercle de protection (sur certains modèles uniquement) FR Grille Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Grille pour lèchefrite Utile pour la fermeture et la protection de la prise de la sonde de température lorsque celle-ci n’est pas utilisée. Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires. À poser au-dessus d’une lèchefrite, utile pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
Utilisation 3 Utilisation Avertissements Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque de brûlures • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. • Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsque vous manipulez les aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne touchez pas les éléments chauffants à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
3.1 Utilisation des accessoires Grilles et lèchefrites Grille pour lèchefrite Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt. • Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction accidentelle de la grille et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière du four. Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire.
Utilisation 3.2 Utilisation du four Afficheur L’afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l’opération sélectionnée. Pour l’utiliser, il suffit d’effleurer les touches « virtuelles » et /ou de faire défiler les valeurs indiquées. (l’image illustre la page-écran du menu principal) Zone informations Cette zone indique les informations relatives aux menus et aux sous-menus des opérations en cours dans la zone principale.
Utilisation RETOUR CONFIRMER DÉMARRER REPLAY ARRÊT ENREGISTRER CORBEILLE VERROUILLAGE PORTE PRÉCHAUFFAGE RAPIDE SONDE (si présente) Maintenez la touche HOME ou la touche ON/OFF enfoncée pendant quelques secondes pour interrompre immédiatement la cuisson à tout moment et revenir au menu principal. Connectivité (sur certains modèles uniquement) Conditions requises pour la connectivité : • Dispositif mobile smartphone ou tablette PC avec système d’exploitation iOS version 10.
Utilisation 2. Effleurez le symbole clignotant pour accéder au sous-menu RÉGLER HEURE. 3. Faites défiler verticalement les valeurs des heures et des minutes pour sélectionner l’heure actuelle. 4. Effleurez la touche CONFIRMER (située en bas l’heure actuelle. à droite) pour régler On peut également sélectionner ou modifier l’heure actuelle en appuyant pendant 3 secondes d’affilée sur l’heure affichée à l’écran.
Utilisation Les cuissons à la vapeur assistée sont particulièrement indiquées pour la préparation des gâteaux humides et du pain ainsi que pour les rôtis moelleux. 3. Sélectionnez la fonction à la vapeur assistée souhaitée (par exemple « VENTILÉ V.A. »). FR Sélection d’une fonction de cuisson à la vapeur assistée 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 4. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. ou 2. Dans le « menu principal » effleurez la touche CUISSON . 5.
Utilisation 6. Effleurez la touche CONFIRMER (située dans la zone inférieure droite) pour confirmer la nouvelle température de cuisson sélectionnée 10. Effleurez la touche NIVEAU VAPEUR ou la valeur correspondante. 7. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). 11. Faites défiler les valeurs jusqu’au niveau de vapeur souhaité (par exemple « 1 »). 8. Faites défiler les valeurs pour sélectionner la durée souhaitée (par exemple « 35 minutes »). 9.
Utilisation Remplissage du réservoir Utilisez de l’eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l’eau adoucie ou de l’eau minérale plate. N’utilisez ni de l’eau distillée, ni l’eau du robinet contenant une grande quantité de chlorure (> 40 mg/l) ni d’autres liquides. On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage. 13. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la procédure de remplissage du réservoir. 1.
Utilisation 5. Immergez l’extrémité du tuyau jusqu’au fond de la carafe. L’appareil charge automatiquement la quantité d’eau nécessaire pour la cuisson en fonction de sa durée. S’il manque de l’eau, l’appareil arrête automatiquement la cuisson en cours, un signal sonore se déclenche et l’afficheur demande de remplir le réservoir avec de l’eau. 7. Au terme de l’opération, secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus d’eau. 6.
Utilisation À la fermeture de la porte, un système automatique aspire l’éventuel résidu d’eau présent dans le tuyau pour éviter les égouttements. Vous pourrez entendre un bruit de bouillonnement tout à fait normal. 10. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la fin du remplissage du réservoir. L’appareil démarre la fonction avec les paramètres sélectionnés. À chaque ouverture de la porte, la fonction en cours s’arrête et elle reprend automatiquement à la fermeture de cette dernière.
Utilisation 1. Ouvrez la porte. 2. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 3. Fermez la porte. 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson. Élimination de l’eau résiduelle À la fin de la cuisson à la vapeur, on peut éliminer l’eau contenue dans le réservoir. Il est conseillé de procéder au vidage du réservoir à la fin de chaque cuisson, pour éviter les éventuels dépôts de calcaire. 1.
5. Extrayez le tuyau de son logement et introduisez son extrémité dans la carafe. Il est possible de vidanger l’eau que lorsque la porte est ouverte. Assurez-vous toujours d’avoir extrait le tuyau de son logement et de l’avoir introduit dans la carafe (ou dans le récipient) avant d’effleurer la touche DÉMARRER pour commencer la vidange. Au terme de l’opération, l’afficheur indique la fin du processus de vidange de l’eau résiduelle. 6.
Utilisation 9. Rangez le tuyau dans son logement et enlevez la carafe. 10. Avec une éponge, éliminez la condensation au fond de la cavité de cuisson, sur les parois et sur le verre de la porte. Attention : l’eau pourrait être très chaude. Liste des fonctions de cuisson à vapeur assistée VENTILÉ V.A. La chaleur intense est renforcée par des bouffées de vapeur qui accélèrent la cuisson sans sécher les aliments. Parfaite pour les biscuits, les gâteaux et les cuissons sur plusieurs niveaux. THERMO-VENT.
Utilisation Sélection d’une fonction de cuisson traditionnelle exemple « VENTILÉ »). FR 1. Effleurez l’heure affichée à l’écran. 4. Sélectionnez la fonction souhaitée (par 2. Dans le « menu principal » effleurez la touche CUISSON . 5. Effleurez la touche DÉMARRER (située dans la zone inférieure droite) pour commencer la phase de préchauffage. À chaque ouverture de la porte, la fonction en cours s’arrête et elle reprend automatiquement à la fermeture de cette dernière. Préchauffage 3.
Utilisation Modification de la température de cuisson Pour exclure le préchauffage, effleurez la touche correspondante. Il est possible de modifier la température au cours de toute phase de la cuisson. Au terme du préchauffage, un signal sonore intervient et un avis s’affiche à l’écran pour indiquer que le mets à cuire peut être introduit dans la cavité de cuisson. 1. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. 6. Ouvrez la porte. 7. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 8.
Utilisation On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. 1. Effleurez la touche DURÉE CUISSON (ou la valeur correspondante). 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Les valeurs des heures et des minutes peuvent être sélectionnées séparément. La durée de la cuisson temporisée va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 13 heures.
Utilisation Cuisson différée On entend par cuisson différée la fonction qui permet de terminer une cuisson à un horaire fixé, après un temps sélectionné par l’utilisateur, suivi de l’extinction automatique du four. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer l’heure de fin de cuisson sélectionnée. 1. Après avoir sélectionné une cuisson temporisée, effleurez la touche CUISSON DIFFÉRÉE ou la valeur correspondante.
Utilisation STATIQUE Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d’un mets à la fois. Parfaite pour cuire les rôtis, les viandes grasses, le pain, les tourtes. VENTILÉ Cuisson intense et homogène. Parfaite pour les biscuits, les gâteaux et les cuissons sur plusieurs niveaux. GRIL Elle permet de griller et gratiner avec d’excellents résultats. Utilisée en fin de cuisson, elle permet d’obtenir un dorage uniforme des aliments.
Utilisation ECO Cuisson à faible consommation d’énergie : cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d’énergie. Elle est recommandée pour tous les types d’aliments sauf ceux qui peuvent générer beaucoup d’humidité (comme les légumes).
Utilisation • Ne tirez pas sur le câble pour retirer la sonde de température de la prise ou de l’aliment. • Veillez à ce que la sonde de température ou son câble ne s’encastre pas dans la porte. • Évitez le contact de la sonde de température ou de son câble avec les éléments chauffants à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Utilisation Réglage de la cuisson au moyen de la sonde de température 1. Sélectionnez une fonction de cuisson. 2. Effleurez la touche TEMPÉRATURE la valeur correspondante. 3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson souhaitée. ou 4. Effleurez la touche CONFIRMER . 5. Effleurez la touche SONDE dans la zone inférieure située L’intervalle de température sélectionnable va d’un minimum de 20°C à un maximum de 90°C.
Utilisation Avec préchauffage : 9. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la phase de préchauffage. Utilisation impropre Risque de brûlures Au terme du préchauffage, un signal sonore intervient et un avis s’affiche à l’écran pour indiquer que le mets à cuire peut être introduit dans la cavité de cuisson. 11. Ouvrez la porte de l’appareil. 12. Introduisez la lèchefrite sur laquelle est posé l’aliment à cuire sur les glissières. 13.
Utilisation Sans préchauffage : 6. Effleurez la touche PRÉCHAUFFAGE pour commencer la phase de préchauffage. 7. Ouvrez la porte de l’appareil. 8. Introduisez la lèchefrite sur laquelle est posé l’aliment à cuire sur les glissières. 9. Insérez la fiche jack de la sonde de température dans la prise latérale appropriée en utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection.
Utilisation Cette fonction n’interrompt pas la fonction en cours, mais elle déclenche uniquement la sonnerie. La durée des Minuteries va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures 59 minutes. 1. Effleurez la touche MINUTERIE (positionnée dans la zone inférieure ) pour accéder au menu de la Minuterie. 4. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée sélectionnée. Dans la zone inférieure s’affiche la touche CORBEILLE servant à supprimer éventuellement la minuterie sélectionnée. 5.
Utilisation 3.3 Conseils pour la cuisson Conseils généraux • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux. • En augmentant la température il n’est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur). • En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de condensation sur la vitre, ne laissez pas trop longtemps les aliments chauds à l’intérieur de la cavité.
Utilisation La sonde peut également être utilisée en cours de cuisson : 1. Insérez la sonde de température dans les aliments à cuire et branchez-la sur la prise appropriée. 2. Appuyez sur la touche SONDE et vérifiez la température des aliments par l'intermédiaire de la valeur indiquée dans la Température instantanée. 2. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu SMART COOKING (par exemple « LÉGUMES »). 3. Sélectionnez le sous-type d’aliment à cuisiner (par exemple « MÉL.
Utilisation 6. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson SMART COOKING. La cuisson commence avec les sélections prédéfinies du programme. Les paramètres de température et la durée de la cuisson peuvent être modifiés à tout moment, même pendant la cuisson. Préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à la cavité de cuisson d’atteindre la température sélectionnée. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage.
Utilisation 3.5 Chronologie Effacer la chronologie Ce menu est particulièrement utile pour afficher et réutiliser les derniers programmes ou recettes personnelles utilisés. 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche CHRONOLOGIE (située en Si on souhaite effacer la chronologie : 1. Dans le « menu principal » effleurez la touche CHRONOLOGIE . à gauche). FR bas 2. Effleurez la touche CORBEILLE supprimer la chronologie. 2.
Utilisation Tableaux des programmes prédéfinis = Température cible (voir « Sonde de température ») L1 - L2 - L3 = Niveau de vapeur 1 - 2 - 3 VIANDES Sous-type Fonction ROSBIF (SAIGNANT) Niveau Poids (kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 --- 200 ( 50) --- 2 --- 200 ( 58) --- 2 --- 200 ( 65) --- 3 --- 190 ( 75) --- 2 2,0 180 ( 70) --- 2 2,0 180 ( 75) --- 2 1,6 180 ( 75) --- THERMO-VENT. ROSBIF (À POINT) THERMO-VENT. ROSBIF (BIEN CUIT) THERMO-VENT.
Utilisation RIBS DE PORC (pièce entière) CÔTELETTES DE PORC (environ 4 pièces) SAUCISSES DE PORC (environ 10 -12 pièces) LARD DE PORC (environ 6 tranches d’une épaisseur de 5 mm) Fonction Niveau Poids (kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 0,3 180 65 2 0,1 200 13 4 0,7 280 16 4 0,1 280 5+2 (1) 2 --- 180 ( 73) --- 2 1,3 190 ( 85) --- 2 --- 190 ( 85) --- 2 1,3 VENTILÉ V.A. - L2 TURBO + VAPEUR ASSISTÉE - L1 GRIL VENTILÉ GRIL VENTILÉ DINDE ROTIE VENTILÉ V.A.
Utilisation POISSON Sous-type POISSON ENTIER (FRAIS) POISSON ENTIER (CONGELÉ) Fonction THERMO-VENT. VAPEUR ASSISTÉE - L1 Niveau Poids (kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 0,3 180 28 2 0,3 200 32 2 0,3 180 28 2 0,2 180 12 2 0,2 220 20 2 0,4 180 27 2 0,8 200 20 THERMO-VENT. BAR THERMO-VENT. SAUMON THERMO-VENT. VAPEUR ASSISTÉE - L1 LOTTE VENTILÉ V.A. - L1 DAURADE THERMO-VENT. TURBOT THERMO-VENT.
Utilisation LÉGUMES MÉL. LÉGUMES GRILLÉS Fonction Niveau Poids (kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 5 0,3 250 9+8 (1) 2 0,6 210 26 2 0,6 190 28 3 0,2 220 17 2 0,6 180 30 FR Sous-type GRIL LÉGUMES AU FOUR TURBO POMME DE TERRE RÔTIES VENTILÉ FRITES SURGELÉES VENTILÉ GRATIN DE POMMES DE T. THERMO-VENT. VAPEUR ASSISTÉE - L1 (1) Pour les cuissons au grill, on conseille de cuire les aliments des deux côtés en suivant les temps indiqués dans le tableau.
Utilisation GÂTEAUX Sous-type GÂTEAU AU CHOCOLAT BISCUITS (20 - 22 biscuits de 25-27 g pièce) Fonction THERMO-VENT. VAPEUR ASSISTÉE - L1 TURBO + VAPEUR ASSISTÉE - L1 SAVARIN Niveau Poids (kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 0,5 160 38 2 0,1 170 12 2 1,0 160 43 2 0,4 160 19 2 0,2 180 25 2 0,1 120 80 2 0,5 150 45 2 0,2 180 27 2 1,0 170 28 STATIQUE MUFFINS (environ 50 g par ramequin) THERMO-VENT. VAPEUR ASSISTÉE - L1 CHOUX (moyens grands) THERMO-VENT.
Sous-type PAIN BRIOCHÉ Fonction Niveau Poids (kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 0,1 170 20 2 0,3 160 30 THERMO-VENT. VAPEUR ASSISTÉE - L1 CROISSANTS THERMO-VENT. Pour les cuissons des gâteaux comme les biscuits, les muffins, les meringues, la pâte à choux, etc., le poids indiqué correspond au poids total de la pâte utilisée. Les temps de cuisson varient en fonction de l’épaisseur et de la taille du gâteau. PAIN / PIZZA Sous-type PAIN AU LEVAIN (BOULE) FOUGASSE Fonction THERMO-VENT.
Utilisation PÂTES/RIZ Sous-type PÂTES AU FOUR Fonction THERMO-VENT. VAPEUR ASSISTÉE - L2 LASAGNES Niveau Poids (kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 1 2,0 190 32 1 --- 2 0,2 200 23 1 1,0 190 24 200 ( 85) --- VENTILÉ V.A.
Utilisation CUISSON À BASSE TEMPÉRATURE Fonction VEAU Niveau Poids (kg) Temp. (°C) Temps (minutes) 2 --- 120 ( 70) --- 2 --- 90 ( 55) --- 2 --- 110 ( 70) --- 2 1,5 120 ( 75) --- 2 2,0 120 ( 75) --- FR Sous-type THERMO-VENT. BŒUF (SAIGNANT) THERMO-VENT. BŒUF (BIEN CUIT) THERMO-VENT. ÉCHINE DE PORC THERMO-VENT.
Utilisation 3.6 Mes recettes Adjonction d’une recette Ce menu permet d’introduire un programme personnel avec les paramètres de son choix. À la première utilisation il sera proposé seulement d’ajouter une nouvelle recette. Après avoir mémorisé les recettes personnelles, celles-ci seront proposées à nouveau dans le menu correspondant. 1. Dans le « menu principal », effleurez la (située en touche MES RECETTES 2. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par bas à gauche).
Utilisation Enregistrer une recette 11. Effleurez la touche ENREGISTRER . 12. Faites défiler les valeurs de la rubrique NIVEAU (par exemple 2). 13. Faites défiler les valeurs pour sélectionner le poids de l’aliment à cuire (par exemple « 1,0 kg »). 10. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage. 14. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer les sélections effectuées.
Utilisation Démarrage d’une recette personnelle 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche MES RECETTES . Utilisez les touches et pour passer du clavier alphabétique au clavier numérique et vice versa. Le nom de la recette peut compter au maximum 12 caractères, espaces compris. 2. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par exemple « GÂTEAUX Pour pouvoir mémoriser la recette le nom doit avoir au moins un caractère. Le caractère précédente. 238 3.
Utilisation 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson. 5. Ouvrez la porte. 6. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson. 7. Fermez la porte. FR 8. Effleurez la touche CONFIRMER pour commencer la cuisson. Préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à la cavité de cuisson d’atteindre la température sélectionnée. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage.
Utilisation Suppression d’une recette 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche MES RECETTES . 2. Sélectionnez le type d’aliment souhaité dans le menu MES RECETTES (par exemple « GÂTEAUX »). 3. Sélectionnez la recette enregistrée précédemment (par exemple RISOTTO). 240 4. Effleurez la touche CORBEILLE pour supprimer la recette sélectionnée. 5. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la suppression de la recette sélectionnée (ou la touche ANNULER pour annuler l’opération.
Utilisation 3.7 Autres fonctions Liste des autres fonctions touche AUTRES FONCT. . DÉCONGÉLATION AU POIDS Fonction de décongélation automatique. Choisissez l’aliment et le four définit de façon autonome le temps nécessaire pour une décongélation correcte. DÉCONGÉLATION À TEMPS Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur certains modèles. Fonction de décongélation manuelle. Entrez le temps de décongélation de l’aliment ; la fonction est interrompue au terme de la durée sélectionnée.
Utilisation Décongélation au poids SHABAT Fonction qui permet de cuire les aliments en respectant les dispositions du jour de repos de la religion juive. VAPOR CLEAN (sur certains modèles uniquement) Fonction de nettoyage avec production de vapeur. Éliminez tous les accessoires, versez 40 cm3 d’eau dans la rainure présente sur la sole et vaporisez sur les parois de la cavité une solution d’eau et de détergent pour la vaisselle. PYROLYSE (sur certains modèles uniquement) Fonction de nettoyage automatique.
Utilisation Paramètres présélectionnés : Types Poids (kg) Temps 0,5 01h 45m 0,4 00h 40m VIANDES Décongélation à temps Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. 1. Mettez l’aliment dans l’appareil. 2. Sélectionnez DÉCONG. À TEMPS POISSON 0,3 00h 20m 1,0 00h 45m .
Utilisation 6. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la Décongélation à temps. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. 7. Effleurez la touche HOME quitter la fonction. pour La durée de la Décongélation à temps va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures et 59 minutes.
Utilisation 2. Sélectionnez CH.-ASSIETTES 7. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer les sélections effectuées. 3. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Chauffe-assiettes. 8. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer le Levage Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte.
Utilisation Maintien au chaud 1. Sélectionnez SHABAT 1. Sélectionnez MAINT. CHAUD 2. Effleurez la touche TEMPÉRATURE ou la valeur correspondante. 3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 60°C à 100°C). 4. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Maintien au chaud.
Utilisation Ce menu permet de configurer le produit. • Dans le « menu principal », effleurez la touche SÉLECTIONS (située en bas à droite). Langue Elle permet de sélectionner la langue de l’afficheur. 1. Sélectionnez Langue. 2. Faites défiler les langues disponibles jusqu’à la langue que vous souhaitez sélectionner. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la langue sélectionnée. En cas de coupure momentanée du courant, tous les Sélections personnalisées restent actives.
Utilisation Commandes verrouillées Il permet à l’appareil de bloquer automatiquement les commandes après une minute de fonctionnement normal sans aucune intervention de la part de l’utilisateur. 1. Sélectionnez Commandes verrouillées. 2. Sélectionnez Oui. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Commandes verrouillées. Durant le fonctionnement normal, elle est indiquée par l’allumage du voyant dans la zone infos . Pour désactiver temporairement le verrouillage durant une cuisson : 4.
Utilisation Ce mode permet à l’appareil, au terme d’une cuisson dont on a programmé la durée (si celle-ci n’est pas interrompue manuellement), de maintenir au chaud (à de basses températures) l’aliment qu’on vient de cuire et d’en préserver les caractéristiques organoleptiques et olfactives obtenues durant la cuisson. Maintien au chaud. 1. Sélectionnez 2. Sélectionnez On. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Maintien au chaud.
Utilisation Horloge numérique Cette fonction permet d’afficher l’heure actuelle en format numérique. 1. Sélectionnez numérique. 2. Sélectionnez On. Dureté de l’eau Ce mode permet de sélectionner la valeur de dureté de l’eau pour optimiser le processus de détartrage. Horloge Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Horloge numérique. L’appareil sort de l’usine préréglé sur un indice de dureté de l’eau moyen (3). Dureté de l’eau. 1. Sélectionnez 2. Faites défiler la valeur souhaitée (de 1 à 5).
Utilisation Valeur °dH °dF Heures 1 0 ÷ 11 0 ÷ 20 35 - 40 2 12 ÷ 17 21 ÷ 30 25 - 30 3 18 ÷ 24 31 ÷ 42 15 - 20 4 25 ÷ 30 43 ÷ 53 12 - 15 5 31 ÷ 50 54 ÷ 90 8 - 10 Mode Démo (uniquement pour les exposants) Cette fonction est absolument analogue à la fonction Show Room ; lorsque vous activez cette modalité au bout d’un temps de pause donné, l’afficheur présente une démonstration des différentes pages-écrans qui illustrent les potentiels de l’appareil.
Utilisation Format heure Elle active / désactive l’affichage de l’horloge dans le format à 12 ou à 24 heures. Luminosité afficheur Elle permet de choisir le niveau de luminosité de l’afficheur. 1. Sélectionnez Format heure. 2. Sélectionnez 12h ou 24h. 1. Sélectionnez Luminosité afficheur. 2. Sélectionnez un des éléments Élevée Moyenne - Basse. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour le format de l’heure souhaité. 3. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer le choix effectué.
4 Nettoyage et entretien Taches d’aliments ou résidus Avertissements Évitez absolument d’utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Nettoyage et entretien 2. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30° et extrayez-la. Nettoyage des vitres de la porte On conseille de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal. On conseille d’utiliser les produits de nettoyage distribués par le fabricant. Démontage des vitres internes 3.
Nettoyage et entretien 6. Repositionnez la vitre interne. Veillez à centrer et à encastrer les 4 pivots dans leurs logements sur la porte, par une légère pression. FR 3. Certains modèles sont équipés d’une vitre intermédiaire. Démontez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le haut. 4. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre. 5.
Nettoyage et entretien Séchage La cuisson des aliments génère de l’humidité à l’intérieur de la cavité de cuisson. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l’appareil. À la fin de chaque cuisson : 1. laissez refroidir l’appareil ; 2. éliminez la saleté à l’intérieur de la cavité de cuisson ; 3. séchez la cavité de cuisson avec un chiffon doux ; 4. laissez la porte ouverte le temps nécessaire pour le séchage complet de la cavité de cuisson.
Nettoyage et entretien Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque de brûlures • Les opérations suivantes doivent être effectuées uniquement lorsque le four est complètement froid et éteint. L’appareil est muni d’une résistance basculante qui facilite le nettoyage de la partie supérieure du four. 1. Soulevez légèrement la résistance supérieure et tournez l’arrêt de 90° pour libérer la résistance. 2. Abaissez délicatement la résistance jusqu’à son arrêt.
Nettoyage et entretien 2. Versez environ 40 ml d’eau sur la sole de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavité. Réglage de la fonction Vapor Clean Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. 5. Dans le « menu principal », effleurez la 3.
Nettoyage et entretien Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean La touche CUISSON DIFFÉRÉE permet de sélectionner une heure de fin de fonction différée. 8. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Vapor Clean. Si la température à l’intérieur de la cavité de cuisson est trop élevée, un signal sonore et un avis sur l’afficheur signalent qu’il faut en attendre le refroidissement.
Nettoyage et entretien Pyrolyse : nettoyage automatique de la cavité de cuisson (sur certains modèles uniquement) La pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique à haute température qui dissout la saleté. Grâce à ce procédé, on peut nettoyer l’intérieur de la cavité de cuisson avec une facilité extrême. Utilisation impropre Risque de dommages corporels • Durant cette fonction, les surfaces pourraient atteindre des températures plus élevées que la normale. • Conservez hors de la portée des enfants.
Nettoyage et entretien 5. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la pyrolyse. Si la sonde de température est branchée sur la prise prévue, il sera impossible de démarrer la pyrolyse. L’appareil émet un signal d’erreur à chaque pression sur la touche DÉMARRER . Durée conseillée de la pyrolyse : • Peu sale = 02h00. • Moyennement sale = 02h30. • Très sale = 03h00.
Nettoyage et entretien Fin du cycle de nettoyage Pyrolyse Au terme de la pyrolyse, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque. La porte reste bloquée jusqu’à ce que la température à l’intérieur de la cavité de cuisson revienne au niveau de sécurité. L’afficheur présente un avis indiquant que la procédure de refroidissement de la cavité de cuisson est en cours.
Nettoyage et entretien Détartrage La présence de calcaire due à un manque de détartrage, peut compromettre à la longue le fonctionnement correct de l’appareil. L’afficheur de l’appareil indique périodiquement le message suivant, indiquant qu’il est nécessaire d’effectuer la procédure de détartrage de la chaudière : 2. Remplissez une carafe avec une solution détartrante (par ex. acide citrique dilué). On conseille de mélanger 100 g d’acide citrique dans 250 ml d’eau. Note : N'utilisez pas d'acide lactique.
Nettoyage et entretien 7. Immergez l’extrémité du tuyau jusqu’au fond de la carafe. L’afficheur indique le temps nécessaire pour terminer le cycle de détartrage. Au terme du processus, un signal sonore se déclenche et l’afficheur présente la page-écran d’éjection du détartrant. 8. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer le remplissage du détartrant dans le réservoir de l’appareil. 264 9. Ouvrez la porte de l’appareil. 10. Posez une carafe vide sur la porte ouverte. 11.
Nettoyage et entretien À la fin, l’afficheur indique la fin de la procédure de détartrage et le démarrage du processus de rinçage. FR 12. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la vidange du mélange présent dans la carafe. 13. Secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus de mélange. 14. Préparez une carafe contenant de l'eau pour continuer la procédure de rinçage. 15. Effleurez la touche CONFIRMER pour commencer la procédure de rinçage (voir chapitre « Détartrage ».
Nettoyage et entretien Détartrage manuel À la fin du cycle de détartrage et rinçage, on conseille de d’effectuer un nouveau cycle de rinçage. Nous conseillons de procéder au détartrage chaque fois que l’afficheur le signale pour maintenir la chaudière dans des conditions optimales de fonctionnement. Si vous estimez qu’il est opportun d’avancer le détartrage, vous pouvez exécuter la fonction manuellement : 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche AUTRES FONCT. .
Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir (Rinçage) Pour garantir un fonctionnement optimal de l’appareil, nous conseillons de nettoyer le réservoir tous les 2-3 mois. 3. La page-écran de la fonction du nettoyage du réservoir s’affiche. 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche AUTRES FONCT. . FR La procédure de rinçage est composée de deux phases, chacune composée de 5 phases. 4. Remplissez une carafe avec un litre d'eau propre. 5. Ouvrez la porte de l’appareil. 6.
Nettoyage et entretien 8. Immergez l’extrémité du tuyau jusqu’au fond de la carafe. 10. À la fin, préparez une carafe vide. 11. Posez la carafe vide sur la porte ouverte et introduisez l'extrémité du tuyau dans la carafe. 12. Effleurez la touche CONFIRMER pour commencer la procédure de rinçage du circuit hydraulique. 9. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer le remplissage en eau dans le réservoir de l’appareil. 268 N’enlevez pas la carafe jusqu’à la fin du cycle.
Nettoyage et entretien 4.5 Entretien extraordinaire Démontage et montage du joint (à l’exclusion des modèles à pyrolyse) Pour démonter le joint : • Décrochez les crochets positionnés aux 4 coins et tirez le joint vers l’extérieur. 13. Effleurez la touche CONFIRMER pour quitter la fonction. 14. Secouez le tuyau pour éliminer d’éventuels résidus d’eau. Pour monter le joint : • Accrochez les crochets positionnés aux 4 coins du joint. Conseils pour l’entretien du joint Le joint doit être souple et élastique.
Nettoyage et entretien Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne 4. Dévissez et enlevez l’ampoule. Pièces sous tension électrique Danger d’électrocution • Mettez l’appareil hors tension. • Utilisez des gants de protection. 1. Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson. 2. Enlevez les glissières de support pour grilles et lèchefrites. 3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au moyen d’un ustensile (par exemple une cuillère).
Que faire si... L’afficheur est complètement éteint : • Contrôlez l’alimentation électrique. • Contrôlez si un interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation de l’appareil est sur « On ». L’appareil ne chauffe pas : • Contrôlez si le mode « Show-Room (seulement pour les exposants) » ou « Mode Démo (uniquement pour les exposants) » a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « Sélections »).
Installation 5 Installation 5.1 Branchement électrique Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. • Mettez l’appareil hors tension. Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
Installation 5.2 Positionnement Position du câble d’alimentation Appareil lourd Danger de blessures par écrasement FR • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’appareil • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
Installation Douilles de fixation 1. Enlevez les bouchons des douilles introduits à l’avant de l’appareil. 2. Positionnez l’appareil dans l’emplacement. 3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. 4. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment.
Installation FR Encastrement sous les plans de travail (mm) Assurez-vous que la partie arrière/inférieure du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm.
Installation Encastrement sous les plans de cuisson (uniquement sur les modèles à pyrolyse) Si l’on positionne une plaque de cuisson au-dessus du four, il faudra installer une paroi de séparation en bois à une distance minimale de 10 mm du côté supérieur du four pour éviter les surchauffes durant le fonctionnement simultané des deux appareils. On ne doit pouvoir enlever la paroi de séparation qu’avec des outils spécifiques.
Installation FR Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.