Índice 1 Advertências 230 Advertências gerais de segurança Finalidade do aparelho Eliminação Como ler o manual de utilização 2 Descrição 236 2.1 Descrição geral 2.2 Painel de comandos 3 Utilização 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 Advertências Limpeza das superfícies Limpeza de rotina semanal Manchas de alimentos ou resíduos Que fazer se... 5 Instalação 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.
Advertências 1 Advertências 1.1 Advertências gerais de segurança Danos às pessoas • Este aparelho e as suas partes acessíveis ficam muito quentes durante a utilização. • Não toque nas resistências de aquecimento durante a utilização. • Proteja as mãos com luvas térmicas durante a utilização. • Nunca tente apagar uma chama/incêndio com água: desligue o aparelho e cubra a chama com uma tampa ou com um cobertor à prova de fogo.
• Não deite água diretamente nos tabuleiros muito quentes. • Não utilize ou conserve materiais inflamáveis nas proximidades do aparelho ou diretamente sob a placa de cozinha. • NÃO UTILIZE VAPORIZADORES SPRAY JUNTO A ESTE APARELHO ENQUANTO ESTIVER EM FUNCIONAMENTO. • Desligue o aparelho depois da utilização. • NÃO MODIFIQUE O APARELHO. • Antes de qualquer intervenção sobre o aparelho (instalação, manutenção, posicionamento ou deslocação), sirva-se sempre de equipamentos de proteção individual.
Advertências • Os recipientes e os grelhadores devem ser posicionados dentro do perímetro da placa de cozinha. • Todos os recipientes devem ter fundo plano e regular. • Em caso de transbordamento ou derrame, remova o líquido em excesso da placa de cozinha. • Não derrame sobre a placa de cozinha substâncias ácidas como o sumo de limão ou vinagre. • Não derrame açúcar ou misturas doces na placa durante a cozedura.
Para este aparelho • Em caso de rachas, fissuras ou se a superfície de cozedura em vitrocerâmica ficar quebrada, desligue imediatamente o aparelho. Desligue a alimentação elétrica e contacte o Serviço de Assistência Técnica. • Evite que objetos sólidos e pesados caiam desastradamente sobre a superfície de cozedura. • Não utilize a placa de cozinha se um eventual forno instalado sob a mesma estiver em processo de pirólise.
Advertências • Este aparelho está em conformidade com as normas e as diretivas em vigor em matéria de segurança e compatibilidade eletromagnética. Contudo, recomenda-se aos portadores de pacemaker que mantenham uma distância mínima de 20-30 cm entre o aparelho em funcionamento e o pacemaker. Consulte o fabricante do pacemaker para mais informações. 1.2 Finalidade do aparelho • Este aparelho destina-se à cozedura de alimentos em ambiente doméstico. Qualquer outra utilização é imprópria.
Advertências Embalagens de plástico Perigo de asfixia • Não deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma. • Não permita às crianças brincarem com os sacos de plástico da embalagem. 1.7 Como ler o manual de utilização Este manual de utilização usa as seguintes convenções de leitura: Advertências Informações gerais sobre este manual de utilização, de segurança e para a eliminação final. Característica Descrição do aparelho e dos acessórios.
Descrição 2 Descrição 2.
Descrição 1 Botão On/Off 2 Ícones das definições 3 Display das zonas de cozedura 4 Display do temporizador PT 2.2 Painel de comandos 5 Tecla do menu de definições 6 Tecla função Auto-Vent 2.
Descrição Vantagens da cozedura por indução O aparelho dispõe de um gerador por indução para cada zona de cozedura. Cada gerador sob a superfície de cozedura em vitrocerâmica origina um campo eletromagnético que induz uma corrente térmica para a base da panela. Na zona de cozedura por indução o calor não é então transmitido, mas criado diretamente no interior do recipiente pelas correntes indutivas.
Utilização 3.1 Advertências Temperatura elevada Perigo de queimaduras • Proteja as mãos com luvas térmicas durante a utilização. • Não toque ou limpe a superfície da placa de cozinha durante o funcionamento ou quando as lâmpadas indicadoras de calor residual estiverem acesas. • Não coloque panelas ou frigideiras vazias sobre as zonas de cozedura ligadas. • Não permita que crianças menores de 8 anos se aproximem do aparelho durante o funcionamento.
Utilização 3.2 Operações preliminares Lista dos ícones A fim de remover uma eventual humidade acumulada durante o processo de fabricação, para um funcionamento correto dos circuitos eletrónicos e do painel de comandos: 1. Remova as películas protetoras das superfícies externas do aparelho e dos acessórios. 2. Remova as eventuais etiquetas (à exceção da chapa com os dados técnicos). 3.3 Utilização da placa de cozinha Todos os comandos e controlos do aparelho encontram-se no painel frontal.
Utilização Display das zonas de cozedura Nesta área estão as teclas para selecionar as zonas de cozedura e os ícones do temporizador sobre cada uma e o ícone da função Warming. Display do temporizador Tenha em consideração o seguinte: • Não ultrapasse os limites das zonas impressos na placa de cozinha. • Não cubra o painel de comandos. • Não se aproxime das bordas de vidro.
Utilização Para verificar se a panela é adequada basta aproximar um íman ao fundo: se este for atraído a panela é adequada para a cozedura por indução. Se não dispuser de um íman pode colocar-se no recipiente uma pequena quantidade de água, pousálo numa zona de cozedura e pôr a placa em funcionamento. Limitação da duração da cozedura A placa de cozinha dispõe de um dispositivo automático que limita a duração do funcionamento.
Utilização Se a placa de cozinha e o forno forem utilizados ao mesmo tempo, em certas condições poderá ser ultrapassado o limite máximo de potência utilizável pela própria instalação elétrica. Mantenha premida a tecla On/Off durante, pelo menos, 1 segundo para ativar a placa de cozinha. Mantenha-a novamente premida durante, pelo menos, um segundo para a desativar. A placa desativar-se-á automaticamente dentro de alguns segundos se não for selecionado qualquer valor de potência.
Utilização • A tecla que corresponde à zona em que se encontra o recipiente liga-se automaticamente e é exibido . As outras zonas não podem ser ativadas. Se o sistema de deteção automática dos recipientes não estiver ativo, quando o aparelho ligar o símbolo aparecerá no display de todas as zonas de cozedura. Para ativar as zonas, selecione-as através do respetivo display e escolha o nível de potência desejado.
Utilização O display da zona selecionada mostra o valor Função Booster . Para desligar todas as zonas de cozedura em simultâneo, mantenha premida a tecla On/ Off durante, pelo menos, 2 segundos. Utilização não correta Perigo de queimaduras • Não utilize as funções Booster e Double Booster para aquecer gorduras ou óleos, pois há risco de se incendiarem. Através desta função é possível utilizar a potência máxima distribuída da zona de cozedura, útil para ferver grandes quantidades de água.
Utilização O display da zona de cozedura utilizada indica o valor de . Para desativar a função Booster, selecione qualquer outro nível de potência. É possível ativar a função Booster de forma rápida. • Depois de ter ligado a placa e selecionado uma zona de cozedura, prima duas vezes o último segmento na extremidade direita da barra de deslocação. A função Booster permanece ativa no máximo durante 5 minutos, decorridos os quais o nível de potência baixa automaticamente para o nível 9.
Utilização Para ambas as zonas de cozedura será definida a mesma potência. É possível ativar a função Multizone apenas entre as zonas de cozedura 1 e 2. Exemplo de posicionamento das panelas NÃO correto Se for utilizada uma panela de grandes dimensões, oval ou oblonga, certifique-se de que é colocada no centro da zona de cozedura. PT • Esta função gere automaticamente uma justa repartição da potência em ambas as placas interessadas.
Utilização Quadro guia para a cozedura No tabela seguinte são indicados os valores de potência que podem ser definidos e, em correspondência com todos, está indicado o tipo de alimentos a preparar. Os valores podem variar conforme a qualidade do alimento e do gosto do consumidor. Nível de potência Adequado para: 1-2 Aquecer refeições, manter em ebulição uma pequena quantidade de água, bater molhos, gemas de ovos ou manteiga.
Utilização Depois de ter selecionado uma zona de cozedura: • Mantenha premido um nível de potência (de 1 a 8) durante pelo menos 3 segundos. • O display da zona de cozedura mostra o símbolo alternado com o nível de potência selecionado. • Decorrido o tempo de aquecimento, a zona de cozedura regressa ao nível de potência anteriormente selecionado. É possível desativar esta função selecionando um nível de potência diferente ou desligando a zona de cozedura.
Utilização 7. Quando o tempo expirar, é emitida uma série de sinais acústicos e o display do temporizador começa a piscar. Prima o display do temporizador para desativar o sinal acústico. A utilização do temporizador autónomo não interrompe o funcionamento das zonas de cozedura, serve apenas para avisar o utilizador que os minutos definidos já expiraram. Cozedura temporizada • Esta função permite programar o desligamento automático de cada zona de cozedura no final de um período de tempo.
Utilização No display da zona dianteira aparecerá o Esta função permite restabelecer algumas operações iniciadas, após um desligamento involuntário. Em caso de desligamento involuntário, execute as seguintes operações em 6 segundos: 1. Ligue o aparelho. • O ícone começa a piscar. 2. Em seguida, prima imediatamente o segmento da barra de deslocação que se encontra diretamente sob o ícone para repor as funções ativas anteriormente.
Utilização Esta função tem um modo automático e um modo manual: • O modo automático (predefinido) regula a velocidade da ventoinha do exaustor de acordo com a potência total do aparelho (consulte «Menu do utilizador» - opção U8) • O modo manual permite ajustar a velocidade da ventoinha de aspiração pressionando a tecla . 3.6 Menu de definições O menu de definições permite alterar algumas das características funcionais do aparelho, possibilitando as operações seguintes.
Utilização deslocação por baixo do ícone Aparece o símbolo . e o aparelho retoma a atividade anterior. • Durante a função Pausa permanecem ativos a limitação da duração da cozedura, os símbolos de calor residual e a função de bloqueio de comandos. • A função de pausa pode ser mantida por até 10 minutos; depois disso, o aparelho desliga-se. • No caso de interrupção e posterior restabelecimento da corrente elétrica, a função de pausa será desativada.
Utilização 3.7 Menu do utilizador Volume das teclas Permite ajustar o volume dos sons associados à pressão das teclas. 1. Acesso ao menu de definições. 2. Prima o segmento da barra de O menu do utilizador permite alterar as características funcionais do aparelho. O menu do utilizador contém 9 opções que podem ser alteradas. Cada opção está marcada no display com a letra «U» alternada com um número progressivo. Item Descrição 3. Utilize a barra de deslocação para selecionar o volume desejado.
Utilização 4. Os displays das zonas de cozedura mostram os seguintes símbolos: Modelos com 3 zonas de cozedura: Prima o display do temporizador para ativar as alterações das definições relacionadas com a potência. Em seguida, prima o lado esquerdo da barra de deslocação para diminuir a potência e o lado direito para a aumentar. Mantenha premida a tecla para alcançar mais rapidamente a definição desejada.
Utilização • Após selecionar uma opção, prima o display dianteiro esquerdo para a alterar. Dependendo do grau de ajuste de cada opção, a barra de deslocação exibirá apenas os segmentos correspondentes aos graus selecionáveis. Opções do utilizador Através do menu de definições também é possível alterar as opções U2 e U4 (que correspondem respetivamente aos ícones e ). A opção U2 permite alterar o volume dos sons das teclas; estão disponíveis 4 graus de ajuste selecionáveis através da barra de deslocação.
Utilização Velocidade da ventoinha do exaustor Nível de definição Iluminação Cozedo exaustor duras Coze- Cozeduras duras delicamédias intensas das Saída do menu do utilizador Pode-se sair do menu do utilizador de duas maneiras: 1. Pressione a tecla . Quaisquer alterações serão descartadas e a placa será desligada. Ou 0 off desligado 2. Mantenha a tecla On/Off pressionada por no mínimo 2 segundos. As alterações serão guardadas e a placa será desligada. 1 on desligado 3.
Limpeza e manutenção 4 Limpeza e manutenção 4.1 Advertências Utilização não correta Riscos de danos nas superfícies • Não utilize jatos de vapor para limpar o aparelho. • Não derrame açúcar ou misturas doces na placa durante a cozedura. • Não coloque sobre a placa materiais ou substâncias que possam derreter (plástico ou folhas de alumínio) durante a cozedura. • Tenha-as sempre limpas e não coloque objetos de qualquer tipo sobre as teclas sensoras.
As alterações cromáticas não influenciam no funcionamento e na estabilidade do vidro. Não se trata, de facto, de alterações do material da placa de cozinha, mas de simples resíduos não removidos que ficaram carbonizados. Podem formar-se superfícies brilhantes devido ao esfregar dos fundos das panelas, especialmente se forem de alumínio, e à utilização de detergentes não apropriados. É difícil removê-las através da utilização de produtos comuns para a limpeza.
Instalação 5 Instalação • 220-240 V/380-415 V 2N~ 5.1 Ligação elétrica Tensão elétrica Perigo de eletrocussão • A ligação elétrica deverá ser realizada por pessoal técnico qualificado. • Use os equipamentos de proteção individual. • É obrigatória a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação elétrica. • Desligue a alimentação elétrica geral. • Nunca puxe pelo cabo para extrair a ficha. • Utilize cabos resistentes à temperatura de, pelo menos, 90 °C.
Instalação No final da instalação, realize um teste rápido. Se o aparelho não funcionar, depois de ter verificado que seguiu corretamente as instruções, desligue o aparelho da rede elétrica e contacte a Assistência Técnica. 5.2 Instruções para o instalador • Não dobre ou prenda o cabo de ligação à rede elétrica. • O aparelho deve ser instalado segundo os esquemas de instalação.
Instalação Vedante da placa de cozinha Antes da montagem, para evitar infiltrações de líquidos entre os cantos da placa de cozinha e o plano de trabalho, posicione o vedante adesivo fornecido ao longo de todo o perímetro da placa. A mín. 50 Não fixe a placa de cozinha com silicone. Se necessário, não permita a remoção da placa de cozinha sem a danificar. L 600 750 B mín. 460 C mín. 750 F 147 147 D 20÷60 E mín.
Instalação 5.6 Encastre Sobre compartimento de encastre do forno No caso de estar instalada sobre um forno, este deve estar munido de ventilador de refrigeração. B mín. 460 P 604 754 C mín. 750 Q 514 514 D 20÷60 F 147 147 E mín. 50 G 145 220 1 = Ligação elétrica Depois de aplicado o vedante adesivo (A) na superfície de vidro e depois de ter colocado e fixado a placa de cozinha, preencha as fendas com silicone isolante (B) e limpe um eventual excesso.
Instalação Sobre compartimento neutro ou gavetas Em caso de se encontrarem outros móveis (paredes laterais, gavetas, etc.), máquinas de lavar loiça ou frigoríficos, sob a placa de cozinha, deve ser instalado um fundo duplo de madeira a uma distância mínima de 20 mm a partir do lado inferior da placa de cozinha, para evitar contactos acidentais. O fundo duplo pode apenas ser removido utilizando ferramentas apropriadas.
Instalação Molas de fixação Para garantir a fixação e uma centragem ideal, é necessário posicionar as molas fornecidas: 1. Insira as molas e encaixe-as horizontalmente com uma leve pressão no entalhe adequado. PT 2. Em seguida, rode-as para cima para as encaixar definitivamente.