Gebruik‐ saanwijzing Istruzioni per Manual de l’uso instrucciones Kookplaat SI1M7733B Piano cot‐ tura Placa de cocción
3 INDICE Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Utilizzo quotidiano Consigli e suggerimenti utili 23 25 28 30 36 Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Installazione Dati tecnici Efficienza energetica 38 38 41 43 44 Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
24 • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
25 • • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti.
26 • Utilizzare il cavo di alimentazione appropriato. • Evitare che i collegamenti elettrici si aggroviglino. • Assicurarsi che la protezione da scosse elettriche sia installata. • Utilizzare il morsetto fermacavo sul cavo. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione o la spina (ove prevista) non sfiori l'apparecchiatura calda o pentole calde quando si collega l'apparecchiatura alle prese vicine. • Non utilizzare prese multiple e prolunghe. • Accertarsi di non danneggiare la spina o il cavo (ove previsti).
27 • L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può liberare delle fiamme ad una temperatura inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima volta. • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. • Non poggiare pentole calde sul pannello dei comandi. • Non mettere coperchi caldi sulla superficie in vetro del piano cottura.
28 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Disposizione della superficie di cottura 1 Zona di cottura a induzione 2 Pannello dei comandi 1 1 1 2 Disposizione del pannello dei comandi 1 2 3 4 5 6 11 8 7 10 9 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. Tasto sensore Funzione Commento 1 ON / OFF Per attivare e disattivare il piano di cottura.
29 7 Tasto sensore Funzione Commento - Display timer Indica il tempo in minuti. Auto-Vent Per attivare e disattivare la modalità manuale della funzione. - Per selezionare la zona di cottura. - Per aumentare o ridurre il tempo. Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza. 8 9 10 / 11 - Display del livello di potenza Display Descrizione La zona di cottura è disattivata. La zona di cottura è in funzione. - Pause è attiva. Accelerator è attiva. La funzione Power è attiva.
30 UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Attivazione e disattivazione Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura.
31 funzione Power MultiZone La funzione opera quando la pentola copre il centro delle due zone. Questa funzione collega due zone di cottura del lato sinistro funzionanti come se fossero una sola. Impostare come prima cosa il livello di potenza per una delle zone di cottura di sinistra. Per attivare la funzione: sfiorare . Per impostare o modificare il livello di potenza sfiorare uno dei sensori. Per disattivare la funzione: sfiorare . Le zone di cottura funzionano in modo indipendente.
32 . Il tempo restante esegue il conteggio fino a 00. L'indicatore della zona cottura si spegne. Allo scadere del tempo stabilito, viene emesso un segnale acustico e 00 lampeggia. La zona di cottura si disattiva. Per arrestare il segnale acustico: sfiorare . La funzione non ha alcun effetto sul funzionamento delle zone di cottura. Pause Per arrestare il segnale acustico: sfiorare . La funzione imposta tutte le zone di cottura in funzione al livello di potenza più basso.
33 Per attivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare per 4 secondi. si accende. Disattivare il piano di cottura con . Limitazione di potenza Per disattivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare per 4 secondi. si accende. Disattivare il piano di cottura con . 1. Disattivare il piano di cottura. 2. Sfiorare il tasto per 3 secondi. Il display si accende e si spegne. 3.
34 • Il display del livello di potenza per le zone a ridotta potenza, passa da un livello all'altro. Impostando la funzione Limitazione di potenza su 6,0 kW o meno, la potenza del piano di cottura viene distribuita tra tutte le zone di cottura. Per la maggior parte della cappe, il sistema remoto è disattivato all'origine. Attivarlo prima di utilizzare la funzione. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale per l'utente della cappa.
35 Modali‐ tà H6 Illumi‐ nazio‐ ne au‐ tomati‐ ca Ebolli‐ Frittu‐ zione1) ra2) Accesa Veloci‐ tà ven‐ tola 2 Veloci‐ tà ven‐ tola 3 1) Il piano di cottura rileva il processo di ebollizione e attiva la velocità della ventola in base alla modalità au‐ tomatica. 2) Il piano di cottura rileva il processo di frittura e attiva la velocità della ventola in base alla modalità automati‐ ca. 3) Questa modalità attiva la ventola e la luce e non è collegata alla temperatura.
36 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Pentole Per le zone cottura a induzione, un forte campo elettromagnetico crea calore nelle pentole molto rapidamente. Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee. Materiale delle pentole • materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (con una marcatura corretta da parte del produttore).
37 Livello di potenza Usare per: Tem‐ po (min.) Suggerimenti Tenere in caldo le pietanze cotte. se‐ condo ne‐ cessi‐ tà Mettere un coperchio sulla pentola. 1-3 Salsa olandese, sciogliere: burro, cioccolata, gelatina. 5 - 25 Mescolare di tanto in tanto. 1-3 Rassodare: omelette morbide, uova strapazzate. 10 40 Cucinare coprendo con un co‐ perchio. 3-5 Cuocere riso e pietanze a ba‐ se di latte, riscaldare pietanze pronte.
38 Altri dispositivi controllati in modalità remota potrebbero bloccare il segnale. Non usare le apparecchiature controllate in modalità remota quando viene usata la funzione sul piano cottura. Cappe da cucina con la funzione AutoVent Per scoprire l'intera gamma di cappe da cucina compatibili con questa funzione fare riferimento al sito web del nostro cliente. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Informazioni generali • Pulire il piano di cottura dopo ogni impiego.
39 Cosa fare se... Problema Possibile causa Rimedio Non è possibile attivare il piano di cottura o metterlo in funzione. Il piano di cottura non è col‐ legato a una fonte di alimen‐ tazione elettrica o non è col‐ legato correttamente. Accertarsi che il piano di cottura sia collegato corret‐ tamente alla rete elettrica. Fare riferimento allo schema di collegamento. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento è dovuta al fusibile.
40 Problema Possibile causa Rimedio È impostato il livello di po‐ tenza massimo. Il livello di potenza massimo ha la stessa potenza della funzione. Il livello di potenza cambia tra due livelli. Power Management è attiva. Consultare la sezione "Utiliz‐ zo quotidiano". I tasti sensore si surriscalda‐ no. Le pentole sono troppo grandi oppure sono state collocate troppo vicino ai co‐ mandi. Se possibile, collocare le pentole grandi sulle zone posteriori.
41 Se non è possibile trovare una soluzione... Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla targhetta dei dati. Fornire inoltre il codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (si trova nell'angolo del piano cottura) e il messaggio di errore visualizzato. Assicurarsi di aver acceso il piano di cottura correttamente.
42 Collegamento a una fase - 230 V ~ Verde - giallo Collegamento a due fasi - 400 V 2 ~ N Verde - giallo N Blu e blu Blu e blu N L Nero e marrone Nero L1 Marrone L2 Montaggio min. 28 mm min. 500mm min. 50mm min. 12 mm R 5mm min.
43 Se l'apparecchiatura viene installata sopra a un cassetto, la ventilazione del piano cottura riscalda gli articoli all'interno del cassetto durante il processo di cottura. min. 60mm DATI TECNICI Targhetta dei dati Modello SI1M7733B Tipo 61 B3A 02 AD Induzione 7.2 kW Numero di serie.......... SMEG PNC 949 594 451 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Prodotto in Germania 7.
44 EFFICIENZA ENERGETICA Informazioni sul prodotto conformi a EU 66/2014 Identificativo modello SI1M7733B Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di zone di cottura 3 Tecnologia di calore Induzione Diametro delle zone di cot‐ tura circolari (Ø) Anteriore sinistra Posteriore sinistra Anteriore destra 21,0 cm 21,0 cm 28,0 cm Consumo di energia per zona di cottura (EC electric cooking) Anteriore sinistra Posteriore sinistra Anteriore destra 189,4 Wh / kg 179,3 Wh / kg 178,9 Wh
867346412-B-082018