Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 118 Generelle sikkerhetsregler Formålet med produktet Kassering Hvordan lese bruksanvisningen 2 Beskrivelse 2.1 Generell beskrivelse 2.2 Betjeningspanel 3 Bruk 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 Advarsler Rengjøring av overflater Vanlig, ukentlig rengjøring Matflekker eller rester Hva gjør man hvis... 5 Installasjon 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 125 125 126 128 Advarsler Innledende oppgaver Bruk av koketoppen Spesialfunksjoner Funksjon Auto-Vent 2.
Advarsler 1 Advarsler 1.1 Generelle sikkerhetsregler Personskader • Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. • Ikke berør varmelementene under bruk. • Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Ikke bruk eller etterlat brennbare materialer i nærheten av produktet, eller direkte under platetoppen. • IKKE BRUK SPRAYFLASKER I NÆRHETEN AV PRODUKTET MENS DET ER I FUNKSJON. • Slå av produktet etter bruk. • IKKE FORETA ENDRINGER PÅ PRODUKTET. • Før alle slags inngrep på produktet (installasjon, vedlikehold, plassering eller flytting), må du alltid benytte egnet personlig verneutstyr. • Før alle slags inngrep på produktet, må du koble fra strømmen.
Advarsler • Alle beholdere og kokekar må ha flat og jevn bunn. • Ved søl eller lignende, fjern den sølte væsken fra platetoppen. • Ikke hell syreholdige stoffer, slik som sitronsaft eller eddik, på kokeflaten. • Ikke spill sukker eller søte blandinger på platetoppen under tilberedningen. • Ikke legg materialer eller produkter som kan smelte eller antennes (papir, plast eller aluminiumsfolie) på platetoppen under tilberedningen. • Plasser kokekarene direkte på flaten av glasskeramikk.
For dette produktet • Hvis det oppstår sprekker eller hvis kokeflaten i glasskeramikk skulle bli ødelagt, må du slå av produktet umiddelbart. Koble fra strømforsyningen og kontakt teknisk service. • Unngå at harde og tunge gjenstander faller ned og ødelegger kokeflaten. • Ikke bruk platetoppen, hvis det pågår pyrolyseprosess i ovnen, som eventuelt er installert under platetoppen. • Ikke berør eller rengjør platetoppens overflate mens den er i bruk, eller når kontrollampene for restvarme lyser.
Advarsler • I henhold til bestemmelsene om elektromagnetisk kompatibilitet, faller induksjonstoppen inn under gruppe 2 og klasse B (EN 55011). • Dette produktet er i overensstemmelse med alle gjeldende direktiver og regler som gjelder sikkerhet og elektromagnetisk kompatibilitet. Vi anbefaler at personer med pacemakere holder 20-30 cm avstand mellom pacemakeren og produktet når dette er i bruk. Kontakt produsenten av pacemakeren for mer informasjon. 1.
1.6 Kassering Dette produktet, som er i overensstemmelse med Europaparlaments- og Rådsdirektiv WEEE (2012/19/EU), må kasseres separat fra annet avfall etter endt livssyklus. I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige for helse og miljø. For kassering av produktet: • Kutt over strømkabelen og kast den sammen med støpselet. Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt • Slå av hovedstrømforsyningen.
Advarsler 1.7 Hvordan lese bruksanvisningen Denne bruksanvisningen benytter følgende symboler: Advarsler Generell informasjon om denne bruksanvisningen, om sikkerhet og kassering etter endt levetid. Beskrivelse Beskrivelse av produktet og tilbehøret. Bruk Informasjon om bruk av produktet og tilbehøret, råd om tilberedning. Rengjøring og vedlikehold Informasjon om riktig rengjøring og vedlikehold av produktet. Installasjon Informasjon for kvalifisert tekniker: Installasjon, ibruktaking og kontroll.
Beskrivelse 2 Beskrivelse NO 2.
Beskrivelse 2.2 Betjeningspanel 1 Taster for spesialfunksjoner 2 Timer-display 3 Display for kokesonene 4 Glidefelt 5 På/Av-tast 6 Funksjonstast Auto-Vent 2.
Fordeler ved induksjonstopp Produktet er utstyrt med en induksjonsgenerator for hver kokesone. Hver generator under kokeflaten genererer et elektromagnetisk felt som strekker seg ut gjennom den glasskeramiske platetoppen og varmer opp bunnen av kokekaret. I induksjonstoppen blir induksjonsvarmen ikke lenger overført fra kokesonen, men oppstår direkte inne i kokekaret.
Bruk 3 Bruk 3.1 Advarsler Høy temperatur Fare for forbrenninger • Beskytt hendene med grytevotter under bruk. • Ikke berør eller rengjør platetoppens overflate mens den er i bruk, eller når kontrollampene for restvarme lyser. • Ikke plasser tomme kasseroller eller panner på kokesoner som er slått på. • Ikke la barn som er yngre enn 8 år oppholde seg i nærheten av produktet under bruk. • Aktiver tastelåsen, hvis barn eller husdyr som kan nå platetoppen er i nærheten. • Etter bruk må kokesonene slås av.
Bruk For å fjerne eventuelle rester av fuktighet som kan ha samlet seg under produksjonen, og for en korrekt funksjon av de elektroniske kretsene og kontrollknappene: 1. Fjern beskyttelsesfilmene fra produktets utside og fra tilbehøret. 2. Fjern alle etiketter (bortsett fra typeskiltet med tekniske data). 3.3 Bruk av koketoppen Produktets betjeningsknapper og kontrollinnretninger er samlet på kontrollpanelet foran. Induksjonstoppen betjenes via sensortastene Touch-Control.
Bruk Minimum diameter på kokekarene Kokekar egnet for induksjonstopp Sørg for at kokekar og gryter har en diameter som minst er så stor som den som er angitt på tabellen under, for begge konfigurasjonene. Kokekarene som brukes for tilberedning på induksjon må være av metall, ha magnetiske egenskaper og en bunn av tilstrekkelig størrelse. Egnede kokekar: • Kokekar i emaljert stål med tykk bunn. • Kokekar i støpejern med emaljert bunn.
Bruk vises på displayet, betyr det at kokekaret ikke er egnet. Bruk utelukkende kokekar med helt jevn bunn som passer til induksjonsplatene. Bruk av kasseroller med uregelmessig bunn kan sette oppvarmingssystemets effektivitet i fare, og hindre kasserollesensorens funksjon. Vær oppmerksom så man ikke plasserer kokekarene på de fremre betjeningskommandoene til apparatet. Begrense tilberedningstiden Platetoppen har en automatisk enhet som begrenser driftstiden.
Bruk • Når retter med lengre tilberedningstider lages, kan du spare tid og energi ved å bruke en trykkoker, som også gjør det mulig å bevare vitaminene i maten. • Forsikre seg om at trykkokeren inneholder tilstrekkelig væske, fordi overopphetingen som kan oppstå på grunn av manglende væske kan skade både trykkokeren og kokesonen. • Hvis mulig må alltid kokekarene tildekkes med et egnet lokk. • Velg et kokekar som er egnet for mengden av mat som skal tilberedes.
Bruk 2. La fingeren gli til høyre eller venstre langs Automatisk tenning av kokesonen glidefeltet til du velger en effekt fra Toppen er utstyrt med et deteksjonssystem som automatisk velger sonene hvor egnede kokekar er plassert. Dette er en standardinnstilling og den kan deaktiveres i brukermenyen. , eller aktiverer Booster-funksjonen NO (se «Booster-funksjonen»). Etter å ha slått på platetoppen: 1.
Bruk Hurtigvalg Med denne funksjonen kan du raskt stille platene inn til ønsket effekt. Etter å ha slått på platetoppen og valgt en kokesone: 1. Plasser en finger omkring punktet for ønsket effekt på glidefeltet. Etter å ha slått på platetoppen og valgt en kokesone: 1. Sett en finger til venstre for glidefeltet. Displayet til den benyttede kokesonen tennes: verdien til den angitt effekten er lik . 2. La fingeren gli mot høyre langs glidefeltet til du har valgt Booster-funksjonen. 2.
Bruk Multizone-funksjon Med denne funksjonen kan du samtidig styre to kokesoner (fremre og bakre) for bruk av store kokekar som fiskekjeler eller rektangulære kokesoner. Etter å ha slått på platetoppen: 1. Plasser samtidig en finger på tastene til to kokesoner som er plassert loddrett i forhold til hverandre. Power-funksjonen forblir aktiv i maksimalt 5 minutter, og når disse er omme, vil effektnivået automatisk senkes til nivå 9.
Bruk De samme parametrene stilles inn på begge kokesonene. Multizone-funksjonen kan kun aktiveres i vertikalt tilknyttede soner (soner merket med teksten «SX», «CNT» og «DX» - se «Generell beskrivelse»). Denne funksjonen styrer automatisk en lik fordeling av effekten på begge de involverte platene. Eksempel på IKKE korrekt plassering av kokekar Når Multizone-funksjonen er aktiv, kan du ikke aktivere Double Booster-funksjonen for de aktuelle kokesonene.
Bruk Tilberedningstabell Restvarme Effektnivå Egnet til: 1-2 For oppvarming av mat, holde en liten mengde av vann kokende, for å piske sauser av eggeplommer eller smør. 3-4 For tilberedning av faste og flytende matvarer, holde vann kokende, tine frossenmat, lage omeletter med 2-3 egg, matretter basert på frukt og grønnsaker, ulike tilberedninger. 5-7 Koke kjøtt, fisk og grønnsaker i saus, matretter med mye eller mindre vann, tilberede syltetøy, osv.
Bruk For å deaktivere Pause-funksjonen: For å deaktivere funksjonssperren: 1. Hold tasten inne. Pause-symbolet begynner å blinke så snart man trykker på det. 2. Trykk på en uansett tast utenom Pausetasten. 3. Pause-funksjonen er nå deaktivert og de funksjonene som var innstilt på forhånd, vil gjenopprettes. 1. Trykk på nytt på tasten sekund. • Under Pause-funksjonen, vil funksjonen for begrenset tilberedningstid, symbolene for restvarme og funksjonssperren fortsatt være aktive.
Bruk Med denne funksjonen er det mulig å holde varm mat som er tilberedt, eller holde vann på kokepunktet. For å aktivere Warming-funksjonen etter å ha slått på platetoppen: 1. Velg en kokesone. 2. Trykk på knappen for å aktivere funksjonen. Displayet for den kokesonen som er valgt, vil vise symbolet . For å deaktivere Warming-funksjonen: 1. Velg kokesonen som har denne funksjonen aktivert. 2. Trykk på tasten . 3.5 Funksjon Auto-Vent 2.
Bruk 3.6 Tilleggsfunksjoner Rask oppvarming Barnesikring Denne funksjonen er nyttig for å hindre at apparatet blir slått på ved et uhell (f.eks. av barn). For å aktivere barnesikringen, må apparatet være slått på, men med deaktiverte soner: 1. Trykk og hold inntrykt et av displayene til kokesonene. • Glidefeltet viser en animasjon. 2. Slipp displayet og før feltet fra venstre mot høyre. Barnesikringen er aktivert og displayene til kokesonene viser symbolet .
Bruk 2. Trykk på tastene + og - for å velge den ønskede tiden. 2. Trykk på tastene + e - for å endre tiden på varseluret eller for å nullstille. 3. Etter å ha ventet i 10 sekunder vil timeren begynne den nye nedtellingen eller den vil deaktiveres. • Sifferet til venstre velger timene, det i midten titalls minutter, og sifferet til venstre enkeltminutter. Når man slår på apparatet, berør timerens display innen 3 sekunder. Hvis ikke, vil den deaktiveres, og man må starte apparatet på nytt. 3.
Bruk 5. For å deaktivere lydsignalet trykker du på en hvilken som helst tast . Du kan stille inn fra opp til maksimalt 9 timer og 59 minutter. Det er mulig å aktivere funksjonen på flere kokesoner samtidig. Tidsindikatoren og den blinkende lysdioden refererer til kokesonen med den korteste tidsinnstillingen Endre eller deaktivere den tidsinnstilte tilberedningen. For å endre den tidsinnstilte tilberedningen under nedtellingen: 1. Trykk på tasten On/Off for å aktivere platetoppen (hvis den er i standby). 2.
Bruk Brukermenyen lar deg endre funksjonsegenskapene til apparatet. Brukermenyen består av 9 redigerbare valg. Hvert valg er merket på displayet med bokstaven «U» vekselvis med et stigende tall.
Bruk 6. Trykk på symbolet for å gå tilbake til valg av alternativer. Glidefeltet vises, og et menyalternativ tilhører hvert av disse segmentene. 7. Trykk på segmentene på glidefeltet (med unntak for de to første) for å velge de tilgjengelige alternativene. • Første segment fra venstre (alternativ U0) er forbeholdt prosedyren for effektbegrensning (kun for installatør). • Av tekniske årsaker er andre segment fra venstre (U1) deaktivert. Bruk av dette alternativet har ingen effekt.
Bruk Dersom automatisk oppdaging av kokekar er deaktivert må man aktivere kokesonen manuelt når man plasserer gryta på kokesonen. Velgeren U7 lar deg bestemme hvor lenge lydsignalet skal vare etter at varseluret har nådd innstilt tid, med 3 ulike innstillinger: • Verdien 0: lydsignalet varer i 120 sekunder. • Verdien 1: lydsignalet varer i 10 sekunder. • Verdien 2: lydsignal er deaktivert. Alternativ U8 lar deg aktivere automatisk modus for funksjonen Auto-Vent 2.0 med 8 ulike innstillinger.
Bruk 3.8 Feilkoder Ved feilfunksjoner eller unormal oppførsel, vil apparatet vise den feilkoden som er knyttet til dette på displayet til kokesonene. Feilkodene vil alltid starte med teksten «E..» eller «Er..», etterfulgt av et tall. Under finner man en liste over feilkoder som kan håndteres uten inngrep fra teknisk service. • Er03: Fjern eventuelle materialer eller kokekar fra området over de fremre betjeningskommandoene.
Rengjøring og vedlikehold 4.1 Advarsler Feilaktig bruk Risiko for skader på overflatene • Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. • Ikke spill sukker eller søte blandinger på platetoppen under tilberedningen. • Ikke legg materialer eller produkter som kan smelte (plast eller aluminiumsfolie) på platetoppen under tilberedningen. • Hold alltid sensortastene rene og ikke legg noen gjenstander på dem.
Rengjøring og vedlikehold Endringer i farge påvirker ikke funksjonen og stabiliteten av glasset. Dette er ikke endringer av platetoppens materiale, men bare rester som ikke er blitt fjernet og deretter har karbonisert seg. Det kan oppstå blanke overflater på grunn av kasserollebunner som gnikker, spesielt hvis de er av aluminium, og på grunn av bruk av uegnede rengjøringsmidler. Det er vanskelig å fjerne dem med vanlige rengjøringsmidler. Det kan være nødvendig å gjenta rengjøringsprosessen flere ganger.
Installasjon 5 Installasjon 5.1 Elektrisk tilkobling Modeller på 60 cm og 80 cm (A): • 220-240 V / 380-415 V 2N~ Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt Ledning med seks poler 6 x 1,5 mm². NO • Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personell. • Bruk personlig verneutstyr. • Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsnormene for elektriske anlegg. • Slå av hovedstrømforsyningen • Trekk ikke i ledningen for å ta ut støpselet.
Installasjon • 220-240 V 1N~ Ledning med fem poler 5 x 2,5 mm² For alle tilkoblinger må man bruke broen som følger med. Fast tilkobling Se til at tilførselsledningen er utstyrt med en allpolet skillebryter i samsvar med forskriftene for installasjon. Skillebryteren må være i nærheten av produktet og i en lett tilgjengelig posisjon. Før strømledningen på baksiden av møbelet. Vær oppmerksom på . at den ikke kommer i kontakt med den nedre delen av platetoppen eller en eventuell ovn innfelt under denne.
Installasjon 1. Trykke i minst 2 sekunder for å lagre endringene. 2. Trykke for å slette endringene. I begge tilfeller vil toppen bli avslått og du må slå den på igjen. Tabell over effektforbruk Minimum effekt (kW) Maksimal effekt (kW) 60 cm 80 cm (A) 2,4 7,4 80 cm (B) 90 cm 2,4 11,1 Modell Den minste avstanden som må overholdes mellom avtrekkshettene og kokeflaten må minst tilsvare den som er indikert i monteringsanvisningen for avtrekkshetten.
Installasjon Innfelling utenfor linje Innfelling på linje For denne typen platetopper må du slipe litt i innfellingsåpningen hvis du ønsker å installere platetoppen på linje med benkeplaten. L X Y 600 560 480 800 (A) 730 ÷ 750 480 ÷ 490 800 (B) 750 490 900 860 490 A B C D E min. min. min. min. 20÷60 50 460 750 50 Pakning for platetoppen Før montering, for å unngå infiltrasjon av væsker mellom platetoppens ramme og benkeplaten, må den medfølgende pakningen med limbånd plasseres langs platetoppens omkrets.
Installasjon 5.6 Innfelling På innfelt rom for ovn Hvis dette produktet installeres over en ovn, må denne være utstyrt med en kjølevifte. Avstanden mellom platetoppen og kjøkkenmøblene, eller innfelte enheter, må være slik at den sikrer en tilstrekkelig ventilasjon og et tilstrekkelig utslipp av luft. Hvis den installeres over en ovn, må man sørge for at det finnes avstand mellom platetoppens bunn og ovnen som er installert under.
Installasjon med åpning på baksiden Manglende installasjon av en dobbelt trebunn utsetter brukeren for en mulig utilsiktet kontakt med spisse eller varme deler. Ventilasjon Nedenfor følger to eksempler på installasjoner med riktig ventilasjon, og et eksempel på feilaktig installasjon som må unngås. Festeklemmer For å sikre et optimalt feste og sentrering, er det nødvendig å plassere klemmene som følger med: 1.