MANUAL DE USO AMASADORA MANUAL DE UTILIZAÇÃO BATEDEIRA BRUKSANVISNING KÖKSASSISTENT РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕСТОМЕС BRUGERVEJLEDNING RØREMASKINE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSER KÄYTTÖOPAS YLEISKONE BRUKSANVISNING KJØKKENMASKIN تاميلعتلا ليلد خالط عمودي IT EN FR DE NL KEUKENMACHINE ES GEBRUIKSAANWIJZING PT KÜCHENMASCHINE SV BEDIENUNGSHANDBUCH RU ROBOT PÂTISSIER DA MANUEL D’UTILISATION PL STAND MIXER FI INSTRUCTION MANUAL NO IMPASTATRICE AR MANUALE D’USO
Informazioni importanti per l’utente Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador Viktig information för användaren Важная информация для пользователя Vigtig information til brugeren Ważne informacje dla użytkownika Tärkeitä tietoja käyttäjälle Viktig informasjon for brukere Avvertenze / Recommendations / Avertiss
Gentile Cliente, La ringraziamo vivamente per il Suo acquisto. I nostri prodotti sono unici perché uniscono una spiccata ricerca estetica alla progettazione tecnica innovativa. Essi sono coordinati con altri prodotti in gamma e possono costituire elementi d’arredo e di design. Augurandole di apprezzare appieno le funzionalità del Suo elettrodomestico, Le porgiamo i nostri più cordiali saluti. Dear Customer, Thank you for purchasing one of our appliances.
Model: SMF02 - SMF03 - SMF13 7 A 1 B 3 16 6 5 12 3 11 10 4 13 9 C D 8 15 2 14
1 Bezpieczeństwo 1.1 Ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania urządzenia, należy przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa: • Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma. • Upewnić się, że używane gniazdko prądowe jest zawsze dostępne, aby w razie potrzeby móc odłączyć wtyczkę. • Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani w innej cieczy.
Ostrzeżenia urządzenia. • Niniejszy podręcznik zawiera odpowiednie instrukcje czyszczenia, konserwacji oraz czynności zalecane klientowi przez producenta. Wszelkie inne interwencje powinien przeprowadzać przedstawiciel autoryzowanego serwisu. • Instrukcje dotyczące prawidłowego czyszczenia urządzenia zamieszczono w punkcie „Czyszczenie i konserwacja”.
Ostrzeżenia 1.4 Odpowiedzialność producenta Producent nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała lub uszkodzenia mienia powstałe w wyniku: • użycia urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem; • nieprzeczytania instrukcji użytkowania; • naruszenia chociaż jednej części urządzenia; • używania nieoryginalnych części zamiennych; • nieprzestrzegania ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa. Należy starannie przechowywać niniejszą instrukcję.
Opis 2 1) 2) 3) 4) Opis urządzenia (Rys.
Opis / Użytkowanie Mieszadło z elastycznymi krawędziami* (14) Mieszadło ze stali nierdzewnej, z elastycznymi silikonowymi krawędziami. Użyteczne do mieszania mas i ubijania miękkich ciast. Usuwane krawędzie gwarantują jednolitą konsystencję podczas całej fazy wyrabiania. Pokrywka przciwrozpryskowa z dozownikiem (10) Zabezpiecza przed rozpryskiem mieszanych składników, które mogą wydostać się z miski oraz ułatwia dodawanie składników poprzez wlot.
Użytkowanie Użytkowanie pokrywki przciwrozpryskowej *(10) • Założyć pokrywkę przeciwrozpryskową na górnej krawędzi miski ze stali nierdzewnej*, po zamontowaniu miski do podstawy mocującej i narzędzia do dolnego gniazda oraz po opuszczeniu głowicy do położenia roboczego. • Wyrównać otwieranie pokrywki na zewnątrz, aby móc dodawać do miski składniki bez konieczności zatrzymywania pracy narzędzia.
Użytkowanie 3.2 Użytkowanie na końcu przetwarzania produktów (Rys. B i D) • Ustawić przełącznik prędkości (3) w pozycji „0” (OFF) i wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego. • Zdjąć, jeśli jest zamontowana, pokrywkę przeciwrozpryskową (10). • Nacisnąć przycisk zwalniający (4), aby podnieść głowicę (1). • Lekko wcisnąć narzędzie ku górze i obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby odblokować je od sworznia. Wyjąć narzędzie z dolnego gniazda (5).
Użytkowanie 3.4 Porady ogólne • Aby nie uszkodzić urządzenia, nigdy nie przekraczać maksymalnej prędkości i pojemności wskazanych w tabeli. • Włączyć urządzenie z małą prędkością, aż składniki zostaną wymieszane, a następnie zwiększyć prędkość w zależności od operacji do wykonania. • Składniki należy zawsze dodawać przy krawędzi miski, a nie bezpośrednio na narzędzie w ruchu. • Zmniejszyć prędkość podczas dodawania suchych składników oraz płynów, aby zapobiec wydostaniu się ich na zewnątrz miski.
Użytkowanie Porady dotyczące zagniatania • Upewnić się, że stosunek płynnych składników w wyrabianym cieście jest odpowiedni (przynajmniej 50-60% wagi w stosunku do użytej mąki). Zbyt suche ciasto może przeciążać urządzenie. • Jeżeli zauważy się trudności w działaniu urządzenia, wyłączyć je, podzielić ciasto na dwie połowy i wyrabiać oddzielnie.
Użytkowanie 3.5 Zalecane prędkości Na przełączniku prędkości (3) wskazane jest najodpowiedniejsze do wybranej prędkości narzędzie. Prędkości zawarte w tabeli są przybliżone i mogą różnić się w zależności od przepisu oraz od interakcji pomiędzy dodawanymi składnikami. Ustawienie prędkości Funkcja NISKA 1-2 MIESZANIE I ZAGNIATANIE Zagniatanie - przygotowywanie ciast na bazie drożdży/zakwasu (chleb, pizza, ciasteczka, makaron jajeczny), patrz „Ciasto na chleb, pizzę i makaron jajeczny”.
Użytkowanie Zalecane narzędzia i prędkości, pojemności maksymalne Urządzenia Prędkość Czas Min/maks. pojemność Białka 8-10 2-3 min 2 - 12 (1) Śmietana 8-10 2-3 min 100 ml/1000 ml Gotowe ciasto do wypieków 1-7 3-4 min 2 kg ciasta Ciasto do słodkich wypieków 1-7 3-4 min 2,6 kg ciasta Ciasto na chleb/ pizzę 1-2 4 min Ciasto na makaron jajeczny 1-2 5-7 min Przygotowanie lub * (1) 1,8 kg ciasta (maks.
Czyszczenie i konserwacja 4 Czyszczenie i konserwacja Niniejsza instrukcja zawiera odpowiednie instrukcje czyszczenia, konserwacji oraz czynności zalecane klientowi przez producenta. Wszelkie inne interwencje powinien przeprowadzać przedstawiciel autoryzowanego serwisu. Przed czyszczeniem należy odłączyć ZAWSZE wtyczkę od gniazdka prądowego i poczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zanurzać nigdy podstawy silnika (2) w wodzie lub innych płynach.
Czyszczenie i konserwacja Problem Przyczyna Silnik jest przegrzany. Wtyczka nie jest prawidłowo włożona do gniazdka. Silnik nie uruchamia się. Kabel jest uszkodzony. Brak elektryczności. Głowica została podniesiona w trakcie pracy urządzenia. Urządzenie nie stoi na stabilnej powierzchni. Antypoślizgowe podkładki gumowe są zużyte. Urządzenie wibruje. Ustawiona jest zbyt wysoka prędkość lub obciążenie jest zbyt duże. Miska nie została prawidłowo zamontowana do podstawy mocującej.
Czyszczenie i konserwacja Sprawdzić je i wyregulować, Wraz z upływem czasu zwracając się do gniazdo dolne poluzowało autoryzowanego centrum się. serwisowego. Ustawić przełącznik Narzędzia uderzają o prędkości na 0, wcisnąć ścianki miski. przycisk z tyłu urządzenia, aby Narzędzie lub miska podnieść głowicę i sprawdzić są nieprawidłowo prawidłowe zamocowanie zamocowane. narzędzia w dolnym gnieździe lub osadzenie miski na podstawie.
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice. The illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative.