ADVERTÊNCIAS 244 Advertências gerais de segurança Para este aparelho Finalidade do aparelho Este manual de utilização Responsabilidade do fabricante Chapa de identificação Eliminação Para poupar energia Fontes luminosas Como ler o manual de uso DESCRIÇÃO 244 251 251 251 251 251 251 252 252 252 Materiais adequados para micro-ondas Utilização dos acessórios Programador digital Primeira utilização Utilização do forno Conselhos para a cozedura Mini-guia para os acessórios Descubra as receitas Funções espec
• • • • • • • • dos 8 anos de idade e às pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, supervisionadas ou instruídas por pessoas adultas e responsáveis pela sua segurança. As crianças não devem brincar com o aparelho. Mantenha fora do alcance das crianças menores de 8 anos, caso não estejam permanentemente vigiadas. Não permitir que crianças menores de 8 anos se aproximem do aparelho durante o funcionamento.
Para aparelhos micro-ondas • ATENÇÃO: Se a porta ou o vedante da porta estiverem danificados, o aparelho não deve ser usado até que tenha sido reparado por pessoal competente. • ATENÇÃO: É perigoso para todos, exceto para o pessoal responsável, realizar qualquer operação de manutenção ou de reparação que implique a remoção de qualquer tampa de proteção contra a exposição à energia das micro-ondas.
• • • • • • • • roupa, aquecer pantufas, esponjas, panos molhados ou similares, desidratar alimentos) podem provocar riscos de lesão ou incêndio. O aquecimento de bebidas no micro-ondas pode provocar uma ebulição eruptiva retardada, pelo que é necessário prestar atenção quando se manuseia o recipiente. Limpar o aparelho constantemente e remover eventuais resíduos de alimentos.
• • • • APENAS micro-ondas. Em caso de presença de fumo, desligue ou desconecte o aparelho da tomada de corrente e mantenha a porta fechada para extinguir eventuais chamas. Este aparelho está em conforme com as normas e as diretivas atualmente em vigor em matéria de segurança e compatibilidade eletromagnética. Recomendase, contudo, aos portadores de pacemaker que mantenham uma distância mínima de 2030 cm entre o micro-ondas em funcionamento e o pacemaker.
na superfície com acabamentos metálicos (por exemplo, anodizações, niquelagens, cromagens) não utilizar produtos para a limpeza que contenham cloro, amoníaco ou lixívia. • As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridos nas guias laterais até ao bloqueio completo. Os bloqueios mecânicos de segurança que impedem a sua extração devem ser virados para baixo e para a parte traseira do compartimento de cozedura. • Não utilizar jatos de vapor para limpar o aparelho.
Para aparelhos pirolíticos • Durante a pirólise, as superfícies poderão atingir temperaturas mais elevadas do que o habitual. Manter as crianças afastadas. • Antes de iniciar a pirólise, remover do interior do compartimento de cozedura resíduos consistentes de alimentos ou derrames derivados de cozeduras anteriores. • Antes de iniciar a pirólise, retirar todos os acessórios do interior do compartimento de cozedura.
do interruptor em caso de ligação fixa. • Prever, na linha de alimentação, um dispositivo que assegure a desativação da rede omnipolar, com uma distância de abertura dos contactos que permita a desligação completa nas condições da categoria de sobretensão III, em conformidade com as regras de instalação. • Este aparelho pode ser utilizado até uma altura máxima de 4000 metros acima do nível do mar. Para este aparelho • Não se apoie ou sente sobre a porta aberta.
vigor. Tensão elétrica Perigo de eletrocussão • Desligar a alimentação elétrica geral. • Retirar o cabo de alimentação elétrica da instalação elétrica. Para eliminar o aparelho: • Cortar o cabo de alimentação elétrica e removê-lo. • Entregar o aparelho nos centros adequados de recolha seletiva dos resíduos elétricos e eletrónicos, ou devolvêlo ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um.
DESCRIÇÃO Descrição geral 1 Painel de comandos 2 Guarnição 3 Lâmpada 4 Porta 5 Ventoinha Prateleira da armação Painel de comandos 1 Botão de funções Através deste botão é possível: • ligar/desligar o aparelho; • selecionar uma função. Rodar o botão de funções para a posição 0 para terminar instantaneamente uma eventual cozedura.
temperatura de cozedura selecionadas e o eventual tempo atribuído. 3 Botão de temperatura Através deste botão é possível configurar: • a temperatura de cozedura; • a duração de uma função; • cozeduras programadas; • a hora atual; • acionar ou interromper temporariamente uma função. acessórios estão presentes. • Os acessórios que possam entrar em contacto com os alimentos são construídos com materiais que respeitam as disposições das leis em vigor.
Grelha para tabuleiro Deve ser apoiada sobre o tabuleiro de vidro, útil para a cozedura de alimentos cuja gordura possa pingar. Tabuleiro fundo BBQ (Placa revestida com teflon para barbecue) Acessório de dupla utilização: o lado canelado é recomendado para grelhar carnes (filetes, hambúrgueres ...
UTILIZAÇÃO Operações preliminares Ver Advertências gerais de segurança. • Remover as eventuais películas protetoras no exterior ou no interior do aparelho e dos acessórios. • Remover as eventuais etiquetas (com exceção da placa com os dados técnicos) dos acessórios e das prateleiras. • Remover e lavar todos os acessórios do aparelho (ver capítulo “LIMPEZA E MANUTENÇÃO”). Primeiro aquecimento 1. Predefinir uma cozedura de pelo menos uma hora (ver parágrafo “Uso do forno”). 2.
nas guias laterais até ao ponto de paragem. • Os bloqueios mecânicos de segurança que impedem a extração da grelha devem estar virados para baixo e para a parte posterior do compartimento de cozedura. Introduza delicadamente no compartimento de cozedura as grelhas e os tabuleiros até à sua retenção. Temperatura elevada Riscos de danos ao acessório • Utilizar apenas a haste de fervura nas funções Micro-ondas. A haste não deve ser utilizada nas funções combinadas ou tradicionais.
interrupção prolongada de corrente, o aparelho mostra no ecrã a indicação Para anular a operação, rodar o botão das funções ou manter premido por e o botão intermitentes. Para poder iniciar qualquer cozedura, é necessário definir a hora atual. alguns segundos o botão . Modificação das horas 1. No menu principal, manter premido por alguns segundos o botão . Configuração da hora 1. Pressionar o botão . 2. Rodar o botão da temperatura para selecionar o formato do horário a visualizar ( ou ).
6. Pressionar o botão . No ecrã o indicador luminoso pisca. 7. Rodar o botão da temperatura para estabelecer a duração da cozedura (de 5 segundos até 1 hora e meia) (por exemplo “5 minutos”). NÃO UTILIZAR RECIPIENTES/ ACESSÓRIOS (tabuleiros, tabuleiros de vidro, etc.), APOIADOS DIRETAMENTE NO FUNDO DO COMPARTIMENTO DE COZEDURA. 1. Abra a porta. 2. Coloque os alimentos no interior do compartimento de cozedura. 3. Feche a porta. 4.
Potência (W) Utilidades HI Aquecer líquidos 4. Rodar o botão da temperatura para modificar o valor de potência de 100W para 400W (por exemplo “300 watt”). Cozedura combinada A cozedura combinada permite combinar uma cozedura tradicional junto com as micro-ondas. Estas funções estão marcadas pelo acendimento do icon da função microondas e do símbolo de uma função tradicional. 1.
temperatura de cozedura mais rapidamente. Esta fase é sinalizada pelo acendimento do indicador luminoso e pelo aumento progressivo do nível de alcance da temperatura . É possível saltar a fase de préaquecimento mantendo pressionado por uns segundos o botão . Terminado o pré-aquecimento: • A luz indicadora acende-se. • Será emitido um sinal sonoro.
aquecimento que permite ao aparelho atingir a temperatura de cozedura mais rapidamente. Esta fase é sinalizada pelo acendimento do indicador luminoso e pelo aumento progressivo do nível de alcance da temperatura . minuto até 13 horas) (por exemplo “25 minutos”). É possível saltar a fase de préaquecimento mantendo pressionado por uns segundos o botão . Terminado o pré-aquecimento: • A luz indicadora acende-se. • Será emitido um sinal sonoro.
Por razões de segurança, não é possível definir apenas a hora de fim da cozedura sem ter programado a sua duração. 1. Depois de ter selecionado uma função e uma temperatura da cozedura, pressionar o botão . No ecrã o indicador luminoso pisca. 2. Rodar o botão da temperatura para estabelecer a duração da cozedura (de 1 minuto até 13 horas) (por exemplo “25 minutos”). Terminada a cozedura intervém um sinal sonoro e no ecrã é visualizada a indicação . 7. Voltar a colocar o botão de funções no 0.
Lista das funções de cozedura tradicionais Em alguns modelos nem todas as funções estão presentes. ESTÁTICO Cozedura tradicional adequada à preparação de um prato de cada vez. Ideal para cozinhar assados, carnes gordas, pão, quiches e bolas salgadas. VENTILADO Cozedura intensa e homogénea. Ideal para biscoitos, bolos e cozeduras em diferentes níveis. TERMO-VENTILADO O calor é distribuído de modo rápido e uniforme.
dependem da qualidade e da consistência da massa. • Para verificar se o bolo está cozido no interior: no fim da cozedura, espete um palito no ponto mais alto do mesmo. Se a massa não se agarrar ao palito, o bolo está cozido. • Se o bolo baixar quando for desenfornado, na próxima cozedura diminua a temperatura definida em cerca de 10°C selecionando eventualmente um tempo mais longo de cozedura.
Descubra as receitas Para consultar as receitas elaboradas para várias categorias de alimentos e obter mais informações sobre sugestões de cozedura, recomendamos que visite a página dedicada no site www.smeg.com, acessível através do QR code presente no folheto fornecido com o produto. 6. Rodar o botão da temperatura para inserir a duração da descongelação (de 1 minuto até 30 minutos) (por exemplo “15’:00”). Funções especiais • Da posição 0, rodar o botão de funções para a esquerda de uma posição.
5. Pressionar o botão para confirmar. 1. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, pressionar o botão selecionar a função até . 2. Pressionar o botão para confirmar. 3. Rodar o botão da Temperatura para definir a temperatura da cozedura (por exemplo “90°C”). Rodar o botão de temperatura para modificar o valor da temperatura (de 25°C para 40°C) 6. Pressionar o botão para acionar a função. 7. Rodar o botão das funções para a posição 0 para sair da função.
2. Pressionar o botão para confirmar. 1. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, pressionar o botão selecionar a função até . 3. Rodar o botão da temperatura para definir a temperatura da cozedura (de 50°C a 250°C). 4. Pressionar o botão para acionar a 2. Pressionar o botão para confirmar. 3. Pressionar o botão para acionar a função. Como para as normais funções de cozedura, é possível saltar o préaquecimento e definir uma cozedura temporizada e programada. 5.
1. Abrir a porta. 2. Inserir o acessório PPR2 ou STONE no compartimento de cozedura (consultar o manual específico do acessório). 3. Fechar a porta. 4. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, pressionar o botão selecionar a função até . BBQ (Grelhador) Útil para obter cozeduras de churrasco. A utilizar com o acessório BBQ vendido separadamente. Consultar as instruções e conselhos de utilização descritos na documentação do acessório. 1. Abrir a porta. 2.
8. Terminado o pré-aquecimento, abrir a porta e colocar no acessório os alimentos a serem cozinhados. 9. Fechar a porta. 10. Rodar o botão das funções para a posição 0 para sair da função. AIRFRY Útil para obter cozeduras fritas sem óleo. A utilizar com o acessório AIRFRY vendido separadamente. Consultar as instruções e conselhos de utilização descritos na documentação do acessório. 1. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, pressionar o botão selecionar a função até . 5.
Terminada a cozedura intervém um sinal sonoro e no ecrã é visualizada a indicação . 9. Volte a colocar o botão de funções no 0. 8. Prima o botão para iniciar a função Soft. A potência das micro-ondas não pode ser modificada pelo utilizador. SOFT Função ideal para descongelar bolos e doces com o auxílio das micro-ondas. 1. Coloque os alimentos a descongelar numa taça/recipiente de Pyrex ou material adequado às micro-ondas. 2. Abra a porta. 3.
8. Prima o botão para iniciar a função Melt. HORÁRIO 1. No menu principal, manter premido por alguns segundos o botão . A potência das micro-ondas não pode ser modificada pelo utilizador. No final, soa um rápido sinal sonoro que pode ser desativado tocando num ponto qualquer do display ou abrindo a porta.
3. Pressionar o botão para passar para a definição seguinte ou pressionar o botão . para confirmar. No normal funcionamento o bloqueio dos comandos é indicado pelo acendimento do indicador luminoso . Para sair do menu definições, manter premido por alguns segundos o botão . Bloqueio dos comandos (segurança das crianças) No caso de se tocar nos botões do ecrã ou alterar as posições dos botões, no ecrã aparece, durante dois segundos, a indicação . Para desativar o bloqueio temporariamente: 1.
1. Depois de ter entrado no menu das 1. Depois de ter entrado no menu das definições, pressionar o botão selecionar a função show room. até definições, pressionar o botão até selecionar a função manter quente. 2. Rodar o botão da temperatura para ativar a função show room. 2. Rodar o botão da temperatura para ativar a função conservação do calor. 3. Pressionar o botão para passar para a definição seguinte ou pressionar o botão 3.
selecionar a função de luminosidade do ecrã. 2. Rodar o botão da temperatura para a direita ou para a esquerda para selecionar a luminosidade desejada, do valor 1 (baixa luminosidade) até ao valor 5 (alta luminosidade). 1. Depois de ter entrado no menu das definições, pressionar o botão selecionar a função tons. até 2. Rodar o botão da temperatura para desativar o som associado ao toque dos símbolos no ecrã. 3.
Evitar deixar secar no interior do compartimento de cozedura resíduos de alimentos pois podem danificar o esmalte. Antes de cada limpeza extraia todas as partes removíveis. Para facilitar as operações de limpeza, aconselha-se desmontar: • a porta; • as armações de suporte das grelhas/dos tabuleiros. Em caso de utilização de produtos de limpeza específicos, aconselha-se fazer funcionar o aparelho à temperatura máxima durante cerca de 15/20 minutos, a fim de eliminar eventuais resíduos.
3. Retirar a armação do perno traseiro B situado no fundo da parede lateral. 4. Repetir a operação para a armação situada na outra parede lateral. Para remontar as armações de suporte das grelhas/tabuleiros: 1. Enfiar a parte traseira da armação no alojamento por baixo do perno B situado no fundo da parede lateral. 3. Apertar o perno de fixação dianteiro (é possível ajudar-se com um utensílio, por exemplo uma moeda). 4. Repetir a operação para a armação situada na outra parede lateral.
para baixo e para o defletor. 3. Pressionar o botão Aconselha-se efetuar no máximo 20 nebulizações. Não pulverize sobre o defletor se este for revestido com material autolimpante. • Feche a porta. • Durante o ciclo de limpeza assistida, lave separadamente os painéis com autolimpeza (se presentes), anteriormente removidos, com água morna e pouco detergente.
secagem do compartimento de cozedura simultaneamente ao ciclo de catálise. Aconselha-se o uso de luvas de borracha durante estas operações. Para facilitar a limpeza manual das partes mais difíceis de alcançar, aconselha-se retirar a porta. Manutenção extraordinária Conselhos para a manutenção do vedante O vedante deve ser macio e elástico. • Para manter limpo o vedante, utilize uma esponja não abrasiva e lave com água morna. INSTALAÇÃO Ligação elétrica Ver Advertências gerais de segurança.
Posicionamento Dimensões totais do aparelho (mm) Ver Advertências gerais de segurança. Posição do cabo de alimentação Guarnição do painel frontal Colocar a guarnição fornecida na parte posterior do painel frontal para evitar eventuais infiltrações de água ou outros líquidos. Casquilhos de fixação 1. Retire as tampas da virola introduzidas na parte frontal do aparelho. 2. Colocar o aparelho no encaixe. 3. Fixar o aparelho no móvel com os parafusos. 4.
Encaixe em coluna (mm) *Certificar-se de que a parte superior/posterior do móvel tenha uma abertura de cerca de 35-40 mm de profundidade.
A mín. 603 mm B 560 - 564 mm. C 583 - 585 mm. D 9 - 11 mm. E mín. 5 mm F 121 - 1105 mm. G mín. 560 mm H mín. 594 mm co Recorte para o cabo de alimentação (mín.
Encaixe sob bancadas (mm) Se tencionar encaixar o aparelho por baixo de uma bancada, deverá ser instalada uma barra de madeira por debaixo da bancada para garantir a utilização do vedante adesivo colado na parte traseira do painel frontal, a fim de evitar eventuais infiltrações de água ou outros líquidos. *Certificar-se de que a parte superior/posterior do móvel tenha uma abertura de cerca de 60 mm de profundidade.
A mín. 603 mm B 560 - 564 mm. C 583 - 585 mm. D 9 - 11 mm. E mín. 5 mm F 121 - 1105 mm. G mín. 560 mm H mín. 594 mm co Recorte para o cabo de alimentação (mín.