ADVERTÊNCIAS 320 Advertências gerais de segurança Finalidade do aparelho Este manual de utilização Responsabilidade do fabricante Chapa de identificação Eliminação Indicações para os Organismos de Controlo Europeus Dados técnicos de eficiência energética Para poupar energia Fontes luminosas Como ler o manual de uso 320 325 325 325 325 326 326 326 326 326 327 DESCRIÇÃO 327 Primeira utilização 332 Utilização do forno 333 Utilização da sonda de temperatura (só em alguns modelos) 341 Conselhos para a coze
• O uso deste aparelho é permitido às crianças a partir dos 8 anos de idade e às pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, supervisionadas ou instruídas por pessoas adultas e responsáveis pela sua segurança. • As crianças não devem brincar com o aparelho. • Mantenha fora do alcance das crianças menores de 8 anos, caso não estejam permanentemente vigiadas.
Danos no aparelho • Nas partes de vidro não utilizar detergentes abrasivos agressivos ou corrosivos (ex. produtos em pó, tira-nódoas e esponjas metálicas), materiais ásperos ou raspadores de metal afiados, pois eles podem arranhar a superfície, provocando o estilhaçamento do vidro. Utilizar eventualmente utensílios de madeira ou plástico. • Não se sentar no aparelho.
• • • • que não interfira na circulação do ar quente no interior do compartimento de cozedura. Não utilizar a porta aberta para colocar panelas ou tabuleiros diretamente sobre o vidro interior. Não utilizar a porta aberta como alavanca para posicionar o aparelho no móvel. Não exercer pressões excessivas na porta aberta. Não utilizar o puxador para levantar ou deslocar este aparelho.
• • • • • • contactar de imediato o serviço de assistência técnica para que proceda à sua substituição. Antes de qualquer intervenção no aparelho (instalação, manutenção, posicionamento ou deslocação), utilizar sempre equipamentos de proteção individual. Antes de cada intervenção no aparelho, desativar a alimentação elétrica geral. Permitir a desligação do aparelho depois da instalação, através da ficha acessível ou do interruptor em caso de ligação fixa.
• • • • • • • • superfícies esmaltadas ou cromadas com a ponta ou a ficha da sonda de temperatura. Não introduza a sonda de temperatura nas aberturas e nos orifícios do aparelho. Quando não for utilizar a sonda de temperatura, assegure-se que a tampa metálica de proteção esteja fechada. Não puxe pelo cabo para remover a sonda de temperatura da tomada ou do alimento. Preste atenção para que a sonda de temperatura ou o seu cabo não permaneçam presos na porta.
chapa de identificação nunca deve ser removida. Eliminação Este aparelho, em conformidade com a diretiva europeia REEE (2012/19/UE), deve ser eliminado separadamente dos outros resíduos no final da sua vida útil. Este aparelho não contém substâncias em quantidades tais que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as diretivas europeias em vigor. Tensão elétrica Perigo de eletrocussão • Desligar a alimentação elétrica geral.
podem ser substituídas pelo utilizador. • Este aparelho contém fontes luminosas de classe de eficiência “G”. Como ler o manual de uso Este manual de uso utiliza as seguintes convenções de leitura: Advertência/Atenção • As fontes luminosas contidas no produto são declaradas como adequadas para o funcionamento com temperatura ambiente ≥300 °C e destinam-se ao uso em aplicações de alta temperatura, como os fornos.
Painel de comandos 1 Botão de funções Através deste botão é possível: • ligar/desligar o aparelho; • selecionar uma função. Ventoinha de refrigeração Rodar o botão de funções para a posição 0 para terminar instantaneamente uma eventual cozedura. 2 Programador digital Mostra a hora atual, a função, a potência e a temperatura de cozedura selecionadas e o eventual tempo atribuído.
Acessórios • Em alguns modelos nem todos os acessórios estão presentes. • Os acessórios que possam entrar em contacto com os alimentos são construídos com materiais que respeitam as disposições das leis em vigor. • Os acessórios originais fornecidos ou opcionais podem ser pedidos nos centros de assistência autorizados. Utilizar apenas acessórios originais do fabricante. cozeduras sem vapor), de arroz, de legumes e de cereais.
executar uma cozedura com base na temperatura medida pela mesma no centro do alimento. AIRFRY (Grelha para fritos sem óleo) Acessórios opcionais (adquiríveis separadamente) Jarro Acessório aconselhado para os fritos a ar de alimentos previamente panados, pré-cozidos e/ou ultracongelados (batatas fritas, croquetes de batatas ou de carne, mozarelas pequeninas...). Vantagens da cozedura a vapor Útil para conter os líquidos durante as operações de enchimento e esvaziamento do depósito.
Recipientes para a cozedura • Para as cozeduras no forno, também pode utilizar os seus recipientes, desde que sejam resistentes a altas temperaturas. • Para as cozeduras a vapor, é aconselhável a utilização de recipientes em metal. O metal favorece uma melhor distribuição do calor pelos alimentos. • É normal que os recipientes em metal fiquem deformados durante as cozeduras em altas temperaturas, mas voltam à sua forma original quando arrefecem.
cozeduras a vapor, este deve ser inserido na prateleira desejada tendo o cuidado de colocar o tabuleiro em aço na prateleira subjacente. Deste modo é possível recolher os líquidos separadamente dos alimentos em cozedura. Programador digital 2. Rodar o botão da temperatura para selecionar o formato do horário a visualizar ( ou ). Quando se seleciona a versão no ecrã aparecem as indicações (antes do meio dia) ou (depois do meio dia). 3. Pressionar o símbolo para confirmar e passar à regulação da hora. 4.
Utilização do forno uma quantidade de água igual a cerca de 800 ml). Ver Advertências gerais de segurança. Cozedura a vapor No caso em que seja apenas efetuada uma função de cozedura com temperaturas superiores a 100°C, é necessário aguardar que o compartimento de cozedura arrefeça para poder efetuar uma cozedura a vapor. 1. Rodar o botão para a função de cozedura a vapor luminoso + . O indicador pisca. Carga do depósito 2. Abrir a porta e extrair a gaveta de carga da sua sede.
Definição da cozedura a vapor 1. Rodar o botão da temperatura para definir a temperatura da cozedura (de 30°C a 100°C) (por exemplo “90°C”). • A luz indicadora acende-se. • Será emitido um sinal sonoro. • a cozedura tem início automaticamente. Fase de cozedura 1. Abrir a porta 2. Colocar os alimentos no interior do compartimento de cozedura. 3. Fechar a porta. ou • Se os alimentos já estiverem no compartimento de cozedura, pressiona o 2. Premir a tecla no display. O indicador luminoso pisca. 3.
depósito. Após um longo período de inatividade aconselha-se a executar um ciclo de carga e descarga do depósito para enxaguar o circuito do vapor. 8. Esvaziar a água contida no tabuleiro profundo. Atenção: a água pode estar muito quente. 4. Premir a tecla função. A água descarregada não é utilizável para outras cozeduras. para confirmar a 5. Pressionar novamente o botão acionar a função. para A cozedura Sous Vide SOUS VIDE Função a vapor para a cozedura perfeita de alimentos a vácuo.
saco para alimentos apropriado, resistente às temperaturas de cozedura. • Realizar um vácuo no saco de, pelo menos, 99,8% para evitar o perigo de que fiquem no seu interior bolhas de ar que comprometam a cozedura. • Caso se possua uma gaveta de vácuo Smeg, utilizar o nível máximo de vácuo (nível 3). Quando a cozedura estiver terminada, é aconselhável extrair o produto do saco para terminar a preparação numa frigideira ou grelha.
• • • • • • • e, conforme o corte da carne, coza por uma duração de 45 minutos a 3 horas. Sopas: a cozedura a vapor favorece um grande sabor com um controlo mínimo, já que os líquidos não derramam. Para uma sopa de legumes com uma consistência perfeita, coza primeiro a vapor os legumes, depois adicione o caldo e coza a vapor a 100ºC. A função vapor também é ideal para fazer conservas. Caldos: são simples e fáceis de preparar.
5. Rodar o botão da temperatura para definir a percentagem de vapor da cozedura (de 20% a 70%) (por exemplo “40%”). 6. Premir a tecla para acionar a função. Quando se abre a porta, a função em curso é interrompida. A função retoma automaticamente o seu curso quando se fecha a porta. Fase de pré-aquecimento A cozedura é antecedida por uma fase de préaquecimento que permite ao aparelho atingir a temperatura de cozedura mais rapidamente.
temperatura desejada (por exemplo “200°C”). 4. Controlar o estado de cozedura dos alimentos através do acendimento da lâmpada interna. Fim da cozedura 5. Para terminar a cozedura, voltar a colocar o botão das funções no 0 para sair da função. Cozedura temporizada 3. Pressionar o botão função. para acionar a Quando se abre a porta, a função em curso é interrompida. A função retoma automaticamente o seu curso quando se fecha a porta.
numérico e pela progressiva diminuição da barra de segmentos . Terminada a cozedura intervém um sinal sonoro e no ecrã é visualizada a indicação . 7. Volte a colocar o botão de funções no 0. 4. Rodar o botão da temperatura para definir o horário de fim de cozedura (por exemplo “13:15”). Para cancelar uma cozedura temporizada 1. Prima por alguns segundos o botão . 2. Rode o botão da temperatura no sentido anti-horário até colocar a zero a duração da cozedura. 3. Prima o botão para confirmar.
Temporizador contador de minutos durante uma cozedura O temporizador contador de minutos não interrompe a cozedura, mas avisa o utilizador quando decorreram os minutos definidos. 1. Pressionar o botão indicador luminoso 1. Pressionar o botão . No ecrã o pisca. . No ecrã e o aparecem os dígitos indicador luminoso a piscarem. 2. Rodar o botão de temperatura para programar a duração do contador de minutos (de 1 minuto até 13 horas). 3. Pressionar o botão para confirmar. 4.
ponta. Não instale as eventuais guias telescópicas na quarta prateleira a partir de baixo, pois não permitiriam o acesso à tomada lateral da sonda de temperatura. Aplicação correta da sonda 1. Posicione o alimento sobre um tabuleiro. 2. Insira a ponta da sonda dentro do alimento fora do forno. 3.
No display o indicador luminoso se. 6. Fechar a porta. acende- Com a cozedura iniciada: 1. Selecionar uma função de cozedura (por exemplo, “VENTILADO ”). 2. Rodar o botão de temperatura para definir a temperatura da cozedura (por exemplo “190°C”). 3. Premir a tecla 7. Premir a tecla no display para modificar a temperatura objetivo. 8. Rode o botão de temperatura para definir a temperatura objetivo (por exemplo “80°C”). para acionar a função. O aparelho começa a fase de préaquecimento.
11. Premir a tecla para acionar a função. Terminar a cozedura com a sonda de temperatura Quando a Temperatura Instantânea atingir a Temperatura Objetivo definida pelo utilizador, a cozedura está concluída. As resistências são desativadas, intervém um sinal sonoro e no ecrã é visualizada a indicação . 1. Abrir a porta. 2. Retirar a sonda do alimento e da tomada. 3. Extrair o alimento do compartimento de cozedura. 4. Certificar-se de que a tampa de proteção esteja bem fechada. 5. Fechar a porta.
minutos para depois comutar para a função ventilada e terminar a cozedura. • Para o aquecimento a vapor, colocar os alimentos no forno frio. Conselhos para a descongelação e a fermentação • Coloque os alimentos congelados sem a embalagem num recipiente sem tampa na primeira prateleira do compartimento de cozedura. • Evite a sobreposição dos alimentos. • Para descongelar a carne utilizar uma grelha colocada na segunda prateleira e um tabuleiro colocado na primeira prateleira.
Descubra as receitas 1. Depois de ter entrado no menu das funções Para consultar as receitas elaboradas para várias categorias de alimentos e obter mais informações sobre sugestões de cozedura, recomendamos que visite a página dedicada no site www.smeg.com, acessível através do QR code presente no folheto fornecido com o produto.
LEVEDAÇÃO Esta função é particularmente indicada para a levedação das massas. 1. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, pressionar o botão selecionar a função até . Se a temperatura interna for superior à prevista, a função não é ativada e a cada pressão do botão o aparelho emite um aviso sonoro. Deixar o aparelho arrefecer antes de ativar a função. 2. Abrir a porta. 3. Posicionar a massa a levedar no segundo nível. 4. Fechar a porta. 5. Pressionar o botão para confirmar.
1. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, pressionar o botão selecionar a função até . PIZZA Função específica para cozer a pizza. Ideal não só para pizzas, mas também para biscoitos e bolos. 1. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, pressionar o botão selecionar a função 2. Pressionar o botão até . para confirmar. 2. Pressionar o botão para confirmar. 3. Pressionar o botão para acionar a 3.
STONE Útil para obter cozeduras sobre pedra. A utilizar com o acessório PPR2 ou STONE vendido separadamente. Consultar as instruções e conselhos de utilização descritos na documentação do acessório. 1. Abrir a porta. 2. Inserir o acessório PPR2 ou STONE no compartimento de cozedura (consultar o manual específico do acessório). 3. Fechar a porta. 4. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, pressionar o botão selecionar a função até . 8.
7. Pressionar o botão para acionar a Como para as normais funções de cozedura, é possível saltar o préaquecimento e definir uma cozedura temporizada e programada. 8. Terminado o pré-aquecimento, abrir a porta e colocar no acessório os alimentos a serem cozinhados. 9. Fechar a porta. 10. Rodar o botão das funções para a posição 0 para sair da função. AIRFRY Útil para obter cozeduras fritas sem óleo. A utilizar com o acessório AIRFRY vendido separadamente.
HORÁRIO 1. No menu principal, manter premido por alguns segundos o botão . 2. Rodar o botão da temperatura para selecionar o formato do horário a visualizar ( ou ). Quando se seleciona a versão no ecrã aparecem as indicações (antes do meio dia) ou (depois do meio dia). 3. Pressionar o símbolo para confirmar e passar à regulação da hora. 4. Rodar o botão da temperatura para regular a hora atual. 5. Pressionar o botão para definir a hora atual e passar para a seleção dos minutos. 6.
3. Pressionar o botão para passar para a definição seguinte ou pressionar o botão para confirmar. 1. Depois de ter entrado no menu das definições, pressionar o botão selecionar a função show room. até No normal funcionamento o bloqueio dos comandos é indicado pelo acendimento do indicador luminoso . No caso de se tocar nos botões do ecrã ou alterar as posições dos botões, no ecrã aparece, durante dois segundos, a indicação . Para desativar o bloqueio temporariamente: 1.
temperatura até selecionar a função dureza da água. Manter quente Este modo permite ao aparelho, ao concluir uma cozedura em que foi definida uma duração (se esta não for interrompida manualmente), manter quente (a baixas temperaturas) os alimentos acabados de cozinhar e manter inalteradas as caraterísticas organoléticas e de aroma durante a cozedura. 1. Depois de ter entrado no menu das 2. Rodar o botão da temperatura para configurar a dureza da água (valores de 1 a 5) (por exemplo “1”). 3.
selecionar a função de luminosidade do ecrã. 2. Rodar o botão da temperatura para a direita ou para a esquerda para selecionar a luminosidade desejada, do valor 1 (baixa luminosidade) até ao valor 5 (alta luminosidade). 1. Depois de ter entrado no menu das definições, pressionar o botão selecionar a função tons. até 2. Rodar o botão da temperatura para desativar o som associado ao toque dos símbolos no ecrã. 3.
aconselhável retirar a porta e colocá-la sobre um pano de prato. Para retirar a porta, proceda da seguinte forma: 1. Abra completamente a porta e insira dois pernos nos orifícios das dobradiças indicados na imagem. 2. Segure a porta pelos dois lados com ambas as mãos, levante-a até formar um ângulo de cerca de 30° e extraia-a. 3. Para voltar a montar a porta, introduza as dobradiças nas respetivas fendas situadas no forno assegurando-se de que os sulcos A fiquem totalmente apoiados nas fendas. 4.
6. Inserir as borrachas dianteiras nos lugares. Os pés das borrachas devem ficar virados para o vidro exterior 10. Certificar-se de encaixar bem os 4 pinos do vidro interno nos seus alojamentos na porta. 7. Limpe o vidro exterior e os anteriormente retirados. Limpeza do compartimento de cozedura 8. Utilizar papel absorvente de cozinha. Em caso de sujidade persistente, lave com uma esponja húmida e detergente neutro. 9. Reinserir o grupo de vidro intermédio e reposicionar o vidro interno.
metálica) com água, sabão neutro para louça e uma esponja macia. Limpar o resto com um pano macio e humedecido com água. Evitar lavar na máquina de lavar a louça porque pode danificar os componentes elétricos da ficha. Após a limpeza, secar cuidadosamente. Remoção das armações de suporte das grelhas/dos tabuleiros A remoção das armações de suporte das grelhas/dos tabuleiros permite que seja ainda mais fácil limpar as partes laterais.
1. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, prima o botão selecionar a função 6. Prima o botão para iniciar a função. até . Os parâmetros de duração e temperatura não são modificáveis pelo utilizador. 2. Prima o botão para confirmar. 3. Encha o depósito com água limpa até visualizar o indicador luminoso de plena carga . 4. Terminada a operação, retirar o funil e voltar a colocar a gaveta de carga na sua sede.
3. Da posição 0, rodar o botão de funções para a esquerda de uma posição. O botão pisca. O aparelho propõe a função de descarga do depósito. 4. Premir a tecla função. para confirmar a 5. Pressionar novamente o botão acionar a função. para Fim da função Vapor Clean 1. Rode o botão de funções até à posição 0 para sair da função. 2. Abra a porta e remova a sujidade menos persistente com um pano de microfibra. 3. Nas incrustações mais resistentes utilize uma esponja antirrisco com filamento de latão. 4.
cozeduras anteriores. • Retire todos os acessórios do interior do compartimento de cozedura. • Em caso de incrustações resistentes, pulverize sobre o vidro um produto para a limpeza de fornos (preste atenção às advertências indicadas no produto); deixeo atuar durante 60 minutos e depois enxague e enxugue o vidro com papel de cozinha ou com um pano de microfibra. • Se presente, remova a sonda de temperatura. • Retire as armações de suporte das grelhas/ dos tabuleiros. • Fechar a porta.
Durante a primeira Pirólise poderão manifestar-se odores desagradáveis decorrentes da evaporação normal das substâncias oleosas de fabricação. Trata-se de um fenómeno de todo normal que desaparece após a primeira Pirólise. Se o resultado da Pirólise na duração mínima não for satisfatório, é aconselhável definir um tempo maior nos próximos ciclos de limpeza. Descalcificação A presença de calcário deve-se à falta de descalcificação; a longo prazo pode prejudicar o funcionamento correto do aparelho.
Carregamento do depósito 1. Recomenda-se misturar 100 g de ácido cítrico em 650 ml de água. depósito. Não utilize ácido lático ou outros descalcificantes. 2. Abrir a porta e extrair a gaveta de carga da sua sede. 4. Prima o botão para confirmar. A água começa a defluir para o tabuleiro profundo pelo tubo de descarga, situado no lado direito da parede posterior do compartimento de cozedura. 3. Inserir o funil em dotação na gaveta de carga. 5. Aguarde que termine o fluxo de descarga.
5. Terminada a operação, retirar o funil e voltar a colocar a gaveta de carga na sua sede. Descarga do depósito 1. Abra a porta 2. Posicionar o tabuleiro profundo acima do terceiro nível a partir de baixo. Empurrá-lo contra a parede posterior do compartimento de cozedura. 3. Prima o botão Em presença de demasiada água no depósito, a água em excesso defluirá para o interior do compartimento de cozedura. Neste caso secar com um pano ou uma esponja antes de proceder. Função de descalcificação da caldeira 1.
5. Utilizando uma garrafa ou jarro de medição, deitar água suficiente para permitir que alguma transborde para o espaço de cozedura (recomenda-se cerca de 1,2 litros). O transbordo da água para o interior do compartimento de cozedura não deve ser considerado como uma avaria, mas faz parte do procedimento de enxaguamento. 6. Pressionar o botão para iniciar a função e aguardar um minuto.
14. Feche a porta. Descalcificação manual Sempre que se considerar oportuno efetuar antecipadamente o processo de descalcificação, é possível realizar a função manualmente. 1. Abrir a porta. 2. Posicionar o tabuleiro profundo acima do terceiro nível a partir de baixo. Empurrá-lo contra a parede posterior do compartimento de cozedura. 3. Depois de ter entrado no menu das funções especiais, pressionar o botão selecionar a função 4. Prima o botão indicador luminoso para confirmar. O pisca. até . 4.
depósito contém uma quantidade de água igual a cerca de 800 ml). profundo pelo tubo de descarga, situado no lado direito da parede posterior do compartimento de cozedura. 4. Aguarde que termine o fluxo de descarga. No fim, intervém um sinal sonoro e no ecrã é visualizada a indicação . 5. Esvaziar a água contida no tabuleiro profundo. Aconselha-se a efetuar o processo de limpeza do depósito e do circuito hidráulico umas duas vezes. 5.
Preste atenção para não riscar o esmalte da parede do compartimento de cozedura. 5. Substituir a lâmpada por uma semelhante (40W). 6. Monte novamente a tampa. Deixe a aresta interna do vidro (A) voltada para a porta. 4. Desenrosque e retire a lâmpada. 7. Pressione totalmente a tampa de forma a que encaixe perfeitamente no suporte da lâmpada. Não tocar na lâmpada de halogéneo diretamente com os dedos, mas utilizar uma cobertura isolante. INSTALAÇÃO Ligação elétrica Ver Advertências gerais de segurança.
Substituição do cabo Casquilhos de fixação Tensão elétrica Perigo de eletrocussão • Desligar a alimentação elétrica geral. 1. Desapertar os parafusos da proteção traseira e retirar o cárter para aceder à placa de bornes. 2. Substituir o cabo. 3. Certificar-se de que os cabos (forno ou eventual placa de cozinha) sejam encaminhados de forma correta, de modo a evitar qualquer contato com o aparelho. 1. Retire as tampas da virola introduzidas na parte frontal do aparelho. 2. Colocar o aparelho no encaixe.
Encaixe em coluna (mm) *Certificar-se de que a parte superior/posterior do móvel tenha uma abertura de cerca de 35-40 mm de profundidade.
A mín. 603 mm B 560 - 564 mm. C 583 - 585 mm. D 9 - 11 mm. E mín. 5 mm F 121 - 1105 mm. G mín. 560 mm H mín. 594 mm co Recorte para o cabo de alimentação (mín.
Encaixe sob bancadas (mm) Se tencionar encaixar o aparelho por baixo de uma bancada, deverá ser instalada uma barra de madeira por debaixo da bancada para garantir a utilização do vedante adesivo colado na parte traseira do painel frontal, a fim de evitar eventuais infiltrações de água ou outros líquidos. *Certificar-se de que a parte superior/posterior do móvel tenha uma abertura de cerca de 60 mm de profundidade.
A mín. 603 mm B 560 - 564 mm. C 583 - 585 mm. D 9 - 11 mm. E mín. 5 mm F 121 - 1105 mm. G mín. 560 mm H mín. 594 mm co Recorte para o cabo de alimentação (mín.