AVERTISSEMENTS 93 Avertissements généraux de sécurité 93 Pour cet appareil 97 Fonction de l’appareil 98 Ce manuel d’utilisation 98 Responsabilité du fabricant 98 Plaque d’identification 98 Élimination 98 Indications pour les Organismes de contrôle européens 99 Données techniques sur l'efficacité énergétique 99 Pour économiser l’énergie 99 Sources lumineuses 99 Comment lire le manuel d’utilisation 99 DESCRIPTION 100 Description générale Panneau de commandes Autres parties Accessoires Accessoires en opti
• • • • • • • • par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Éloignez les enfants de moins de 8 ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
dégraissants et éponges métalliques), de matériel rugueux ou de grattoirs métalliques tranchants, car ils pourraient rayer la surface, provoquant le broyage du verre. Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique. • Ne vous asseyez pas sur l’appareil. • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface et avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
porte est ouverte. • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble. • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. • N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil. Pour appareils pyrolytiques • Durant la pyrolyse, les surfaces pourraient atteindre des températures plus élevées que la normale. Les enfants ne doivent pas y avoir accès.
• Avant toute intervention, désactivez l’alimentation électrique générale. • Assurez-vous qu’après l’installation, il est possible de débrancher l’appareil, avec une prise accessible ou un interrupteur en cas de branchement fixe. • Sur la ligne d’alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d’ouverture des contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d’installation.
température ou son câble ne s’encastre pas dans la porte. • Évitez le contact de la sonde de température ou de son câble avec les éléments chauffants à l’intérieur de la cavité de cuisson. • Aucune partie de la sonde de température ne doit entrer en contact avec les parois de la cavité de cuisson, les éléments chauffants, les grilles ou les lèchefrites pendant qu’elles sont encore chaudes. • La sonde de température ne doit pas être conservée à l’intérieur de l’appareil.
On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables. • Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective. Emballage en plastique Danger d’asphyxie • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties. • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.
DESCRIPTION Description générale 1 Panneau des commandes 2 Joint 3 Prise pour sonde de température (sur certains modèles uniquement) 4 Lampe 5 Porte 6 Turbine 7 Lance de remplissage Niveau de la glissière Panneau de commandes 1 Touche ON/OFF La touche ON/OFF permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 2 Afficheur L’écran tactile permet d’interagir avec 100 - DESCRIPTION l’appareil. Effleurez les icônes pour accéder aux différentes fonctions disponibles.
3 Voyant contrôle distant (sur certains modèles uniquement) Lorsqu’il est allumé, il indique que l’appareil peut être commandé à distance par l’intermédiaire d’un smartphone ou d’une tablette (voir le manuel d’utilisation « Connectivité four encastrable »). SmegConnect (sur certains modèles uniquement) L’appareil est équipé de la technologie Smeg Connect qui permet à l’utilisateur de contrôler le fonctionnement de l’appareil par l’intermédiaire d’une application sur son smartphone ou sur sa tablette.
pizzas et gâteaux... Lèchefrite Accessoires en option (vendus séparément) PPR2 ou STONE (Pierre réfractaire) Utile pour la cuisson de tartes, pizzas, gâteaux, biscuits. Couvercle de protection (sur certains modèles uniquement) Accessoire idéal pour la cuisson d’aliments de boulangerie (pizza, pain, fougasses…), mais il est possible de l’utiliser aussi pour des préparations plus délicates comme les biscuits.
Premier chauffage 1. Réglez une cuisson d’au moins une heure (voir le paragraphe « Utilisation du four »). 2. Chauffez la cavité de cuisson à vide à la température maximale pour éliminer les éventuels résidus de fabrication. Pendant le chauffage de l’appareil • aérez la pièce ; • ne restez pas dans la pièce. Test de la vaisselle Pour ce test uniquement on peut utiliser la fonction micro-ondes sans introduire d’aliments.
Afficheur L’afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l’opération sélectionnée. Pour l’utiliser, il suffit d’effleurer les touches « virtuelles » et/ou de faire défiler les valeurs indiquées (l’image représente la page-écran du menu principal). Zone informations Cette zone indique les informations relatives aux menus et aux sous-menus des opérations en cours dans la zone principale.
CORBEILLE PRÉCHAUFFAGE RAPIDE SONDE (sur certains modèles uniquement) Maintenez la touche HOME l'heure actuelle. Pour commencer une cuisson, sélectionnez l’heure courante. 2. Faites défiler verticalement les valeurs des heures et des minutes pour sélectionner l’heure actuelle. ou la touche ON-OFF enfoncée pendant quelques secondes pour interrompre immédiatement la cuisson à tout moment et revenir au menu principal.
Désactivation de l’afficheur Quand la sélection « Afficher l’heure » est sélectionnée sur Off, si la page-écran horloge s’affiche, l’afficheur s’éteint au bout de 2 minutes sans aucune intervention de la part de l’utilisateur. Pour désactiver l’afficheur manuellement : • Maintenez la touche ON/OFF enfoncée pendant quelques secondes jusqu’à ce que vous entendiez un son. Utilisation du four Voir les avertissements généraux de sécurité.
2. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson souhaitée. progressive du niveau de préchauffage. Il est recommandé de ne pas enfourner le mets pendant que la température monte, sauf indication contraire dans la recette. Il est possible d’éviter la phase de préchauffage en effleurant la touche correspondante . Au terme du préchauffage, un signal sonore intervient et un avis s’affiche à l’écran pour indiquer que le mets à cuire peut être introduit dans la cavité de cuisson. 3.
La durée de la cuisson temporisée va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures et 59 minutes. 2. Faites défiler les valeurs jusqu’à l’heure de fin de cuisson souhaitée. Sous la durée s’affiche l’heure de fin de cuisson prévue. On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage. Le temps commence à diminuer après la fin du préchauffage ou après l’avoir ignoré (effleurez la touche correspondante ).
TURBO Permet une cuisson rapide sur plusieurs niveaux à la fois, sans mélanger les odeurs. Idéale pour les gros volumes d’aliments exigeant des cuissons intenses. Avec la fonction ECO, les temps de cuisson (et éventuellement du préchauffage) sont plus longs et peuvent dépendre de la quantité d’aliments insérés dans la cavité de cuisson. GRIL La fonction ECO est une fonction de cuisson délicate, conseillée pour des cuissons ne nécessitant pas une température supérieure à 210°C.
5. Répétez l’opération pour les autres Minuteries que vous souhaitez utiliser. 6. Au terme de l’opération, effleurez de nouveau la touche CONFIRMER pour confirmer les minuteries sélectionnées. transversalement et au moins pour les 3/4 de sa longueur, mais qu’elle ne touche pas la lèchefrite située en-dessous et qu’elle ne sorte pas de l’aliment lui-même. Pour annuler l’opération, effleurez la touche RETOUR . Pour supprimer les Minuteries, il faut ramener le comptage à zéro.
Réglage de la cuisson au moyen de la sonde de température 1. Sélectionnez une fonction de cuisson. 2. Effleurez la touche TEMPÉRATURE valeur correspondante. 3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson souhaitée. ou la 4. Effleurez la touche CONFIRMER . 5. Effleurez la touche SONDE située dans la zone inférieure . 6. Faites défiler les valeurs de la température cible pour sélectionner la température souhaitée.
Règle la plus petite différence entre la température de la sonde et la température de la cavité de cuisson. La cuisson est donc plus longue. utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection. moyenne Règle une différence entre la température de la sonde et la température de la cavité de cuisson. La cuisson est donc d’une durée moyenne. rapide Règle la différence maximale entre la température de la sonde et la température de la cavité de cuisson. La cuisson est donc plus brève. 3.
Conseils pour la cuisson des viandes • Les temps de cuisson dépendent de l’épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur. • Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis ou appuyez simplement avec une cuillère sur la viande. Il est prêt lorsqu’il est ferme ; dans le cas contraire, poursuivrez la cuisson pendant quelques minutes.
5. Effleurez la touche CONFIRMER confirmer les sélections effectuées. pour Vous pouvez maintenant enregistrer les valeurs sélectionnées en tant que recette personnelle (voir le chapitre « Mes recettes »). 6. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la cuisson SMART COOKING. La cuisson commence avec les sélections prédéfinies du programme. Les paramètres de température et la durée de la cuisson peuvent être modifiés à tout moment, même pendant la cuisson.
7. Effleurez de nouveau la touche AJOUTER STEP . 2. Effleurez la touche CORBEILLE supprimer la chronologie. pour 8. Sélectionnez la fonction souhaitée pour la deuxième étape (traditionnelle, microondes, vapeur, etc.). 9. Définissez les paramètres souhaités pour la deuxième fonction. Il n’est pas possible d’ajouter une étape suivante sans avoir configuré de durée de cuisson ou de température de la sonde (si présente).
Mini-guide aux accessoires Grille Il est conseillé d’utiliser la grille comme plan d’appui pour la cuisson des moules/casseroles pour four. En l’absence de grille pour plaque de cuisson, le gril peut être utilisé comme base pour grillades avec la lèchefrite profonde placée sur une étagère en dessous pour recueillir les jus. Utilise la lèchefrite pour les préparations de pâtisserie, pour les produits de boulangerie de basse épaisseur et pour les cuissons sans ajout de liquides.
11. Faites défiler les valeurs pour sélectionner le poids de l’aliment à cuire. 4. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson souhaitée. 5. Effleurez la touche CONFIRMER confirmer la température de cuisson sélectionnée. pour 6. Effleurez la touche DURÉE CUISSON ou la valeur correspondante. 7. Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée souhaitée. 12. Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer les sélections effectuées. À présent, il faut entrer un nom de la recette. 13.
Suppression d’une recette 1. Dans le « menu principal », effleurez la touche MES RECETTES . 2. Sélectionnez la recette enregistrée précédemment. 3. Effleurez la touche CORBEILLE supprimer la recette sélectionnée. pour 1. Ouvrez la porte. 2. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité de cuisson après l’avoir pesé. 3. Fermez la porte. 4. Sélectionnez DÉCONGÉLATION AU POIDS . 5. Sélectionnez le type d’aliment à décongeler parmi les catégories VIANDES - POISSON - PAIN - GÂTEAUX 6.
Lors de la décongélation d'aliments lourds et/ou de forme irrégulière (par exemple, poulet, poisson, etc.), il est conseillé de les retourner au moins une fois de 180° à l'intérieur de la cavité de cuisson. DÉCONGÉLATION À TEMPS Fonction de décongélation manuelle. Entrez le temps de décongélation de l’aliment ; la fonction est interrompue au terme de la durée sélectionnée.
6. Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée souhaitée. 3. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Chauffe-assiettes. Sauf en cas de sélection différente, la fonction Chauffe-assiettes a une durée maximale de 12 heures 59 minutes. Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez sélectionner : • la température (de 40°C à 80°C) ; • la durée de la fonction 7. Effleurez la touche TEMPÉRATURE ou la valeur correspondante. 8.
quelconque ou en ouvrant la porte. 4. Sélectionnez STONE . 5. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 50°C à 250°C). 6. Effleurez la touche DÉMARRER commencer la fonction Stone. pour Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée. 7. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et placez le plat à cuire sur l’accessoire. 8. Fermez la porte.
• Indications sonores désactivées. Après l’activation de la fonction Shabat, aucun paramètre ne pourra être modifié. Aucune action sur les touches de l’afficheur n’aura d’effet. 1. Ouvrez la porte. 2. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité de cuisson. 3. Fermez la porte. 4. Sélectionnez SHABAT . 5. Effleurez la touche TEMPÉRATURE ou la valeur correspondante. 6. Faites défiler les valeurs jusqu’à la température que vous souhaitez sélectionner (de 60 °C à 100 °C).
Réglages horloge Afficher l’heure Menu dans lequel il est possible de régler l'heure et le type d'affichage. • Dans le « menu sélections », effleurez la touche RÉGLAGES HORLOGE . Horloge numérique Cette fonction permet d’afficher l’heure actuelle en format numérique. En cas de coupure temporaire de courant, la version numérique reste active. 1. Sélectionnez 2. Sélectionnez On. Horloge numérique. Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Horloge numérique.
Maintien au chaud Ce mode permet à l’appareil, au terme d’une cuisson dont on a programmé la durée (si celle-ci n’est pas interrompue manuellement), de garder au chaud (à de basses températures) l’aliment qu’on vient de cuire et de maintenir les caractéristiques organoleptiques inaltérées, pendant la cuisson. Le maintien au chaud s’active 5 minutes après la fin de la cuisson, et il est signalé par une série de signaux sonores (voir cuisson ou fonction terminée).
verrouillées. Type poids Permet de définir l'unité de mesure pour afficher la valeur du poids en kilogrammes (kg) ou en onces (oz). 5. Effleurez l’icône pendant 3 secondes. Son À chaque pression des symboles sur l’afficheur l’appareil émet un son. Ce réglage permet de le désactiver. Type poids. 1. Sélectionnez 2. Sélectionnez kg ou oz. 3. Effleurez la touche CONFIRMER activer l'unité de poids voulue. 3.
Show Room (seulement pour les exposants) Ce mode à l’appareil de désactiver tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif. 2. Sélectionnez On. 3. Effleurez la touche CONFIRMER activer le Mode Démo. Rétablir les sélections Cette opération rétablit toutes les sélections aux conditions d’origine sélectionnées à l’usine. Durant le fonctionnement normal, elle est indiquée par l’allumage du voyant dans la zone infos .
Évitez de laisser sécher à l’intérieur de l’appareil des résidus d’aliments à base de sucre (tels que la confiture) car ils peuvent abîmer l’émail à l’intérieur de l’appareil. Nettoyage de la porte Démontage de la porte Pour faciliter le nettoyage, il est conseillé d’enlever la porte et de la placer sur un chiffon. Pour enlever la porte, procédez comme suit : 1. Ouvrez complètement la porte et introduisez les deux pivots dans les trous des charnières indiqués dans la figure. 4.
intermédiaire se compose de deux vitres. Pendant cette phase, il peut arriver que les embouts en caoutchouc supérieurs sortent de leur logement. 6. Insérez les embouts en caoutchouc avant dans leur logement. Les pieds des embouts en caoutchouc doivent être orientés vers la vitre extérieure. 7. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment. 9. Réinsérez le groupe verre intermédiaire et repositionnez e verre interne.
lèchefrites. En cas d’utilisation de produits de nettoyage spécifiques, il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à la température maximale pendant environ 15/20 minutes, afin d’éliminer les éventuels résidus. Séchage La cuisson des aliments génère de l’humidité à l’intérieur de la cavité de cuisson. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l’appareil. À la fin de chaque cuisson : 1. laissez refroidir l’appareil ; 2.
1. Enfilez la partie arrière de la glissière de support dans l’encastrement sous la goupille B située au fond de la paroi latérale. Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) Voir Avertissements généraux de sécurité. La fonction Vapor Clean est un processus de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination.
1. Dans le « menu principal », effleurez la touche AUTRES FONCTIONS (située dans la zone principale 2. Sélectionnez VAPOR CLEAN ). . Phase de nettoyage Vapor Clean 3. Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Vapor Clean. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de cuisson.
3. Faites défiler avec un doigt pour configurer la durée de la pyrolyse d’un minimum de 2 h à un maximum de 3 h. Durées disponibles pour la pyrolyse : • Peu sale : 02:00 • Moyennement sale : 02:30 • Très sale : 03:00 4. Appuyez sur la touche CONFIRMER pour confirmer la durée voulue. L'afficheur affiche un avertissement indiquant qu’il est nécessaire de retirer tous les accessoires du compartiment de cuisson avant de lancer la fonction.
la cavité de cuisson avec un chiffon en microfibre humide. On conseille d’utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations. Veillez à ne pas rayer l’émail de la paroi de la cavité de cuisson. 4. Dévissez et enlevez l’ampoule. On conseille d’enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre. Entretien extraordinaire Conseils pour l’entretien du joint Le joint doit être souple et élastique.
l’appareil. N’enlevez jamais la plaque. Effectuez la mise à la terre avec un câble plus long que les autres câbles d’au moins 20 mm. L’appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes : • 220-240 V~ Remplacement du câble Tension électrique Danger d’électrocution • Coupez l’alimentation électrique générale. 1. Pour accéder au bornier, enlevez le carter arrière de l’appareil en dévissant les vis. Câble tripolaire 3 x 1,5 mm². Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne.
Douilles de fixation 1. Enlevez les bouchons des douilles introduits à l’avant de l’appareil. 2. Positionnez l’appareil dans l’emplacement. 3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. 4. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment.
Encastrement en colonne (mm) *Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.
Encastrement sous les plans de travail (mm) A min. 603 mm B 560 - 564 mm En cas d’installation de l’appareil sous un plan de travail, il conviendra d’installer une barre en bois pour garantir l’utilisation du joint adhésif collé sur la partie arrière du panneau frontal pour éviter d’éventuelles infiltrations d’eau ou d’autres liquides. C 583 - 585 mm D 9 - 11 mm E min. 5 mm F 121 - 1105 mm G min. 560 mm H min. 594 mm pour le câble d’alimentation (min.
A min. 603 mm B 560 - 564 mm C 583 - 585 mm D 9 - 11 mm E min. 5 mm F 121 - 1105 mm G min. 560 mm H min. 594 mm pour le câble d’alimentation (min.
Avec la paroi de séparation en bois, il conviendra d’installer une barre en bois en dessous du plan de travail pour garantir l’utilisation du joint adhésif collé dans la partie arrière du panneau frontal pour éviter d’éventuelles infiltrations d’eau ou d’autres liquides.