Table des matières 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.
Consignes de sécurité importantes Remarques importantes à l’installateur • Lire toutes les instructions contenues dans ces instructions d’installation avant d’installer la cuisinière. • Retirer tout le matériel d’emballage du four et les compartiments du tiroir avant de brancher l’alimentation électrique et de gaz à la cuisinière. • Respecter tous les codes et les ordonnances en vigueur. S’assurer de laisser ces instructions au consommateur.
• Vérifier que l'installation et l'utilisation du support antibasculement sont correctes. Incliner délicatement la cuisinière vers l'avant en la tirant par l'arrière pour s’assurer que le support anti-basculement engage le pied de la cuisinière et empêche tout basculement. La cuisinière ne doit pas bouger de plus de 1" (2,5 cm). Pour vérifier si le support anti-basculement est correctement installé, utiliser les deux bras et saisir le bord arrière de la cuisinière.
Consignes de sécurité importantes • L'appareil doit être mis à la terre électriquement conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Electrical Code, NFPA 70 dernière édition ou, au Canada, au Canadian Electric Code, CSA C22.1-02.
Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Ne pas essayer de réparer, de remplacer ou de retirer une pièce de l’appareil, à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans les manuels. Une installation ou un entretien inappropriés peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Se reporter à ce manuel pour obtenir des conseils. Tout autre entretien devrait être effectué par un fournisseur de service autorisé.
Consignes de sécurité importantes • Avant l’installation, couper l’alimentation au panneau de service. Bloquer le panneau de service pour empêcher la mise sous tension accidentelle. • Pour les appareils équipés d'un cordon et d'une fiche, ne pas couper ou retirer la broche de mise à la terre. Il doit être branché dans une prise de type mise à la terre correspondante pour éviter les chocs.
• La pression d'alimentation minimale doit être de 1" de colonne d'eau au-dessus de la pression d'admission imprimée sur l'étiquette signalétique. La pression d'alimentation maximale de 14,0 pouces de colonne d'eau (34,9 millibars) ne doit pas dépasser. • REMARQUE IMPORTANTE DE SÉCURITÉ La combustion de combustible de cuisson au gaz génère certains sous-produits qui figurent sur la liste des substances reconnues par l'État de Californie comme cancérigènes ou nocives pour la reproduction.
Consignes de sécurité importantes Sécurité de l'équipement connexe • L'appareil ne doit être utilisé que s'il est installé par un technicien qualifié conformément à ces instructions d'installation, et à toutes les réglementations et codes applicables. Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant d'une installation incorrecte. • Retirer tout le ruban et l'emballage avant d'utiliser l'appareil. Éliminer l’emballage après avoir déballé l'appareil.
Consignes de sécurité importantes L'appareil ne doit pas être installé avec un système de ventilation qui souffle de l'air vers le bas des brûleurs. Ce type de système de ventilation peut causer des problèmes d'allumage et de combustion avec l'appareil de cuisson au gaz se traduisant par des blessures ou un fonctionnement involontaire. Installation à haute altitude • Ces appareils peuvent fonctionner jusqu'à une altitude de 10 000 pi (3048 m) audessus du niveau de la mer.
Installation 1 Installation 1.1 Dimensions du produit Dimensions globales : Localisation des points de gaz et de raccordement électrique. A 5 1/8” 130 mm B 1 1/8” 29 mm 1 C 2 /16” 52 mm D 25 9/16” 649 mm min. 3 1/4" Max. 4 7/16” 31 11/16” 35 15/16” min. 83 mm Max.
Installation Dégagements des cabinets 1 min. de dégagement des côtés de la 2 min. largeur de l'ouverture de l'armoire ; 3 de l'armoire supérieure au comptoir ; 4 profondeur max. de l'armoire supérieure. La profondeur du cabinet latéral (dégagement B) doit correspondre au bord avant du panneau latéral de la cuisinière.
Installation Emplacement des prises de gaz et d'électricité L M N P 11” 279 mm min. 2” min. 51 mm 1 Max. 6 /16” Max. 154 mm 11” 279 mm min. 2” min. 51 mm Max. 6 1/16” Max. 154 mm X = Prise de mise à la terre Y = Tuyau d'alimentation de gaz 46 Installation de l’îlot Si l'appareil est installé en tant qu'îlot : 1. Dévisser les vis indiquées. 2. Retirer les entretoises (A). 3. Remettre en place les vis qui ont été précédemment retirées.
La profondeur du cabinet latéral (dégagement B) doit correspondre au bord avant du panneau latéral de la cuisinière. 1.2 Déballage, déplacement et positionnement de la cuisinière PRÉCAUTION Cet appareil a été conçu pour la cuisson. Pour des raisons de sécurité, ne jamais l’utiliser pour chauffer la pièce ou comme chauffage d'appoint.
Installation Montage du dosseret Le dosseret fourni fait partie intégrante du produit ; il doit être fixé à l'appareil avant l'installation. Le dosseret doit toujours être positionné et fixé correctement sur l'appareil. 1. Montage du dosseret. Vous pouvez trouver les instructions de montage du dosseret sur la feuille d'instructions fournie. REMARQUE : Insérer d’abord les pieds avant, puis les pieds arrière.
Installation 1.3 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque de choc électrique •Cet appareil est équipé d’une fiche à trois broches avec mise à la terre pour une protection contre les chocs électriques. La fiche doit être branchée à une prise avec mise à la terre. Ne pas couper ou enlever la broche de mise à la terre de la fiche. • La broche de mise à la terre doit être branchée sur une prise de type mise à la terre correspondante et connectée à un circuit 120 volts correctement polarisé.
Installation Ces plaques signalétiques ne doivent jamais être retirées. 1.4 Raccordement du gaz AVERTISSEMENT : Risque d'explosion • Utiliser un nouveau raccord homologué AGA ou CSA. • Installer une valve de fermeture manuelle. • Serrer de manière sécuritaire toutes les raccordements au gaz. • Si celui-ci est connecté au propane, faire en sorte qu'un technicien qualifié s'assure que la pression du gaz n'excède pas de 14" dans la colonne d'eau.
Installation PRÉCAUTION Ne pas laisser le régulateur tourner sur le tuyau lors du serrage des raccords. AVERTISSEMENT Le couple de serrage de l’adaptateur (C / E) ne doit pas dépasser 36 ozf - 10 Nm. AVERTISSEMENT Ne pas essayer de régler le régulateur de pression, sauf lors de la conversion au propane. Les ajustements peuvent entraîner des fuites ou une pression de gaz incorrecte fournie à l'appareil. Test de fuites de gaz AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser de flamme pour vérifier des fuites de gaz.
Installation 4. Revérifier les fuites. Si aucune bulle n'apparaît, le test est réussi. Essuyer tous les résidus de liquide de détection. • Brûleur à deux flammes : Test de l'allumage électrique du brûleur Ce test doit être effectué après que les connecteurs de la cuisinière et de la ligne d'alimentation ont été soigneusement vérifiés pour détecter les fuites et la cuisinière connectée à l'alimentation électrique : 1. Enfoncer et tourner chaque bouton de contrôle jusqu’à la position flamme maximum.
1.5 Conversion au gaz propane (GPL) AVERTISSEMENT Ce kit de conversion doit être installé par une entreprise de service qualifiée, conformément aux instructions du fabricant et à tous les codes et les exigences de l'autorité compétente. Si les instructions qui sont contenues dans ce manuel ne sont pas suivies avec précision, un incendie ou une explosion peuvent se produire en causant des dommages à la propriété, des lésions corporelles ou la mort.
Installation Liste des composants PRÉCAUTION Ce kit de conversion comprend les composants suivants : Avant de procéder à la conversion au gaz, fermer l’alimentation en gaz avant de débrancher l’alimentation électrique. Réglage du régulateur de pression pour le gaz propane Pour convertir le régulateur au type de gaz utilisé, il faut : 1. Dévisser le couvercle du régulateur de pression. 2. Dévisser la tige du régulateur en plastique du capuchon du régulateur.
Installation Brûleur rapide Dévisser les injecteurs du brûleur avec une clé à douille de 7 mm et les remplacer en fonction du type de gaz à utiliser et de la description dans la section « Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs ». • Un joint d'étanchéité 12,5x18,5x2 (mm). Remplacement des injecteurs du brûleur Brûleur à deux flammes 1. Retirer les grilles et tous les chapeaux (1) et têtes des brûleurs (2) ; 1.
Installation 4. Soulever le brûleur par le côté et le tirer vers vous pour le sortir de son logement. 3. Remonter correctement les composants du brûleur. Remplacement de l'injecteur du brûleur du four 1. Ouvrir la porte et enlever tous les accessoires présents à l'intérieur du four. 2. Extraire la grille. Veiller à ne pas endommager le thermocouple ou l'allumeur lors de cette opération. 5. Remplacer la buse à l'aide d'une clé à douille de 7 mm ; installer la buse la plus adaptée au type de gaz utilisé.
Installation Veiller à ne pas endommager le thermocouple ou l'allumeur lors de cette opération. 4. Remplacer l'injecteur par celui qui convient le mieux au type de gaz utilisé en utilisant une clé à douille de 7 mm. FR 6. Après avoir remplacé l'injecteur, remettre le brûleur à son siège. 7. Serrer les vis de fixation du brûleur. 8. Replacer la grille dans on logement. Remplacement de l'injecteur du gril à gaz 1. Ouvrir la porte et enlever tous les accessoires présents à l'intérieur du four. 2.
Installation Ajustement au minimum pour le gaz propane : Fermer les brûleurs et débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. Afin d'ajuster le minimum pour le propane, tourner la vis au côté de la tige du bouton dans le sens horaire jusqu'au bout. Une fois que le réglage a été complété, replacer le joint sur les dérivations en utilisant de la peinture ou des matériaux similaires. Vérifier l'apparence des flammes • Flammes jaunes : Un réglage supplémentaire est nécessaire.
Installation Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs Pour régler la cuisinière pour qu'elle fonctionne au gaz propane liquide ou pour revenir à l'utilisation du gaz naturel, consulter les tableaux ci-dessous.
Installation • Raccorder la conduite d'alimentation en gaz au régulateur de pression de l'appareil à l'aide d'un connecteur de conduite de gaz flexible de 1/2” entre le robinet d'arrêt manuel et le régulateur de pression. Une conduite flexible en métal ou un tuyau métallique fixe doit être utilisé pour connecter le gaz à l'appareil. Si une conduite de gaz métallique ne peut pas être utilisée, consulter votre électricien local certifié ou les codes électriques locaux pour une mise à la terre appropriée.
Installation Lubrification des vannes de gaz des brûleurs de surface Avec le temps, les vannes de gaz des brûleurs de surface peuvent devenir raides ou bloqués. Les nettoyer intérieurement et les lubrifier. Cette opération doit être effectuée par un technicien qualifié. Conversion au gaz naturel À la sortie de l’usine, cet appareil est réglé pour l’utilisation avec le gaz naturel. Si l'appareil a été précédemment converti au gaz propane, vous devez le convertir à nouveau au gaz naturel.
Installation 1.6 Fixation au mur et au sol AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : Risque de basculement Risque de choc électrique •Faire preuve d'une extrême prudence lorsque vous percez des trous dans les murs ou les planchers. Il se peut que des câbles électriques soient dissimulés dans les murs ou sous les planchers. • Identifier l'emplacement des circuits électriques qui pourraient être affectés par l'installation du dispositif antibasculement. Ensuite éteindre ces circuits.
Installation du support antibasculement 1. S’assurer que le branchement électrique soit à la bonne position. 2. Assembler le support. REMARQUE : La fixation murale est recommandée si l'appareil est placé contre un mur. La fixation au sol est recommandée en cas d'installation en îlot. 5. Utiliser la distance spécifiée entre le côté de l'appareil et les trous du support. 3. Aligner la base du crochet du support à la base sur la fente du support de fixation de la paroi arrière.
Installation 7. Utiliser les distances suivantes pour la distance entre le côté de l'appareil et les trous du support. AVERTISSEMENT La garniture de ventilation arrière a des entretoises de 3/16” (5 mm) pour garder l'appareil légèrement éloigné du mur arrière. Ne pas retirer ou modifier les entretoises en raison de problèmes de température potentiels. 9. Pousser la cuisinière vers le mur et, en même temps, insérer le support dans la plaque qui est fixée à l'arrière de l'appareil. 8.
Retrait de la porte 1.7 Instructions pour l’installateur : Il n'est pas nécessaire de retirer la porte pour installer la cuisinière, mais cela est une commodité supplémentaire. Se reporter au Guide d'utilisation et d'entretien pour obtenir les instructions de retrait de la porte du four. • La prise doit demeurer accessible une fois l’installation terminée. Ne pas plier ou coincer le câble de raccordement au secteur. • L’appareil doit être installé conformément aux schémas d’installation.
PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE