Оглавление 1 2. 3. 4. 5. 6. Общие правила безопасности ___________________________ 2 Установка __________________________________________ 11 Описание изделия ____________________________________ 18 Инструкции по эксплуатации __________________________ 23 Очистка и уход ______________________________________ 24 Устранение неисправностей __________________________ 26 Благодарим вас за выбор нашей продукции.
Правила безопасности ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 1 Общие правила безопасности Данное руководство является неотъемлемой частью прибора; необходимо обеспечить сохранность и постоянное нахождение документа рядом с посудомоечной машиной (даже в случае ее продажи), чтобы обращаться к нему в будущем. Перед эксплуатацией изделия внимательно прочитайте все инструкции, содержащиеся в настоящем руководстве.
Правила безопасности Не используйте поврежденное во время транспортировки оборудование! В случае сомнений обратитесь к вашему дилеру. Данный прибор должен устанавливаться и подключаться в соответствии с инструкциями, предоставленными изготовителем. Установка должна выполняться квалифицированным персоналом в соответствии с требованиями действующих норм. Не оставляйте остатки упаковочных материалов дома без присмотра. Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
Правила безопасности Не устанавливайте прибор в холодных помещениях. Не устанавливайте прибор вблизи оборудования с теплоизлучающими поверхностями (например, газовые плиты, камины и т. д.). Если посудомоечная машина устанавливается в отсеке, расположенном над другим бытовым прибором или под ним (например, газовая плита, духовка и пр.), внимательно прочитайте инструкции изготовителя этого оборудования или свяжитесь с ним, чтобы убедиться, что машина может устанавливаться над или под ним.
Правила безопасности Если прибор не встраивается, и, следовательно, к нему есть доступ с какой-либо стороны, необходимо закрыть область дверных петель по соображениям безопасности (предотвращение риска травмы). Соответствующие принадлежности можно приобрести у специализированных дилеров или в центрах послепродажного обслуживания. Проверьте, чтобы напряжение и частота сети соответствовали значениям, приведенным на идентификационной табличке прибора.
Правила безопасности После установки прибора выполните его быструю проверку. Не загружая посудомоечную машину, запустите программу с температурой мойки от 45 до 70 °C, используя моющее средство для посудомоечных машин. (Одной только программы замачивания будет недостаточно). Если машина не работает, отключите ее от электрической сети и обратитесь в ближайший центр техподдержки. Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор. Посудомоечная машина предназначена для эксплуатации взрослыми людьми.
Правила безопасности Некоторые моющие средства являются сильно щелочными. Не допускайте их попадания на кожу или в глаза. Моющие средства могут быть крайне опасными при проглатывании, так как они содержат вещества, которые могут необратимым образом повредить полость рта и горло, вплоть до удушения. Соблюдайте все правила безопасности, приведенные на упаковках данных средств. Не пейте воду, которая может остаться в посуде или в посудомоечной машине по окончании программы мойки.
Правила безопасности Посудомоечная машина отвечает всем требованиям действующих норм безопасности электрооборудования. Любая техническая проверка должна выполняться только квалифицированным и уполномоченным персоналом: ремонт, осуществленный неуполномоченным персоналом, не только ведет к прекращению действия гарантии, но и может стать источником опасности для пользователя. В случае неисправной работы посудомоечной машины отключите ее от электрической сети и закройте водозаборный кран.
Правила безопасности Модели с системой защиты от разлива воды acquastop Acquastop – это устройство, предотвращающее разлив воды в случае ее утечки. После срабатывания Acquastop необходимо обратиться к квалифицированному специалисту для выявления и устранения неисправности. На данных моделях водозаборный шланг оснащен электромагнитным клапаном. Не разрезайте шланг и следите за тем, чтобы электромагнитный клапан не упал в воду.
Правила безопасности 1.2 Утилизация Прибор должен утилизироваться отдельно от остальных отходов (директивы 2012/19/ЕС). Настоящий прибор содержит вещества в количестве, не являющимся опасным для здоровья и окружающей среды в соответствии с действующими европейскими директивами: Для утилизации: Отрежьте кабель питания; сломайте замок, чтобы вывести его из строя.
Инструкции для монтажника 2. Установка 2.1 Технические характеристики Давление водопроводной воды Температура водопроводной воды Вместимость мин. 0,05 - макс. 0,9 MПа (мин. 0,5 - макс. 9 бар) макс. 60 °C 12-13 стандартных комплектов посуды IPX0 класс I Степень влагозащиты Защита от поражения электрическим током Электрические параметры см.
Инструкции для монтажника 2.2 Общая информация Данный прибор можно приставить к мебели или к стенам. Если прибор устанавливается рядом с источником тепла, проложите между ними теплоизоляционную панель, чтобы предотвратить перегрев и неисправности. Для облегчения установки водозаборный шланг и сливная труба могут быть повернуты в любом направлении. Для прохождения шлангов и кабеля питания необходимо подготовить отверстие мин. Ø 8 см.
Инструкции для монтажника Некоторые модели оборудованы только одной задней ножкой, высота которой регулируется винтом, расположенным внизу с фронтальной стороны прибора. Категорически запрещается устанавливать посудомоечную машину под варочную панель. Кроме того, запрещается устанавливать посудомоечную машину вплотную к агрегатам, отличным от традиционной встраиваемой электробытовой кухонной техники (напр., камины, печи и т. д.).
Инструкции для монтажника Только для отдельностоящих моделей - Категорически запрещается устанавливать варочную панель на отдельностоящую посудомоечную машину. - Если остается доступ к прибору с какой-либо стороны, необходимо закрыть область дверных петель по соображениям безопасности (предотвращение риска травмы). Принадлежности для закрытия имеются в качестве комплектующих в службе техподдержки.
Инструкции для монтажника 2.3 Подключение к сети водоснабжения ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ Подсоедините водозаборный шланг к патрубку подвода холодной воды с трубной резьбой ¾ дюйма, установив между ними входящий в комплект фильтр А. Прочно затяните шланг вручную, а затем завершите операцию, затянув его примерно на ¼ оборота пассатижами. В моделях с системой ACQUASTOP фильтр встроен в резьбовое кольцо. На посудомоечную машину можно подавать горячую воду при температуре не более 60 °C.
Инструкции для монтажника ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЛИВНОЙ ТРУБЕ Вставьте соответствующий шланг в сливную трубу минимального диаметра 4 см. В качестве альтернативы его можно опустить в раковину, используя входящий в комплект держатель и следя за тем, чтобы не пережать или слишком не согнуть шланг. Необходимо предотвратить возможность отсоединения или падения шланга.
Инструкции для монтажника 2.4 Электрическое подключение Проверьте, чтобы напряжение и частота сети соответствовали значениям, которые приведены на идентификационной табличке прибора, расположенной с внутреннего края двери. Вилка кабеля питания и соответствующая розетка должны быть одного типа и отвечать действующим требованиям к электрооборудованию. Вилка должна оставаться доступной после установки. Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть вилку из розетки.
Инструкции для пользователя 3. Описание изделия 3.1 Панель управления Представленная панель служит в качестве примера.
Инструкции для пользователя P4 (**) P5 0,02 15,4 1,15 250 (2) /155 12 0,74 ● 135 (2) /95 13,5 1,35 70°C ● 130 15,5 1,60 - 50°C - 27 8,2 0,70 50°C 2 холод ный 55 (2) /70°C ● 135 (2) /85 19 1,20 - 55°C Холод ный 55 (2) /65°C ● 270 (2) /245 11,8 1,25 - 65°C Холод ный 70°C ● 60 11,8 1,40 Горя чийм 70°C 2 холод ный 75°C ● 130 19 1,20 - 45°C холод ный 52°C холод ный - - - 2 холодн ый 55 (2) /70°C ● - 41 (2) /70°C ● 65°C - 55 (2) /70°C Горя чи
Инструкции для пользователя Открытие автоматической двери – Дополнительная сушка Функция открытия автоматической двери присутствует в программах, отмеченных ** в первом столбце. (*) Стандартная программа в соответствии со стандартом EN60436. Опция ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СУШКА (при наличии кнопки ) должна быть активирована. выбрана опция (1) Потребление и длительность программ измерялись в соответствии с требованиями стандарта EN 60436.
Инструкции для пользователя Описание программ: ЗАМАЧИВАНИЕ Ополаскивание посуды в ожидании мойки. БОКАЛЫ 45° Слабозагрязненные бокалы и фарфоровая посуда. Идеальное решение для кристального блеска. ЭКО-РЕЖИМ Программа для нормально загрязненной посуды, в том числе с засохшими остатками пищи, обеспечивающая пониженный расход воды и уменьшение энергопотребления. СМЕШАННАЯ Нормально загрязненная посуда смешанного типа и кастрюли, в том числе с засохшими остатками пищи.
Инструкции для пользователя ТАБЛИЦА ОПЦИЙ Опция 1 СПЕЦИАЛЬНАЯ 2 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СУШКА ПОЛОВИННАЯ ЗАГРУЗКА С 3 АДАПТАЦИЕЙ ПРОСТРАНСТВА 4 ОТСРОЧКА 5 САМООЧИСТКА 22 Описание Генерирует дополнительные программы. Специальные программы SPECIAL отмечены синим индикатором. Обеспечивает оптимальную сушку даже при низкой температуре ополаскивания, что приводит к значительному энергосбережению. Активация происходит в автоматическом режиме в случае совместимой выбранной программы.
Инструкции для пользователя 4. Инструкции по эксплуатации После установки посудомоечной машины извлеките стопоры из корзин. 4.1 Добавление соли Соль защищает прибор от образования известковой накипи. Отверните крышку емкости. Только при первом использовании: влейте в емкость один литр воды. Посредством воронки из комплекта добавьте около 1 kg соли. Заверните крышку и тщательно уберите просыпавшуюся соль. Для регулировки жесткости воды обратитесь к полной версии руководства на сайте.
Инструкции для пользователя 5. Очистка и уход Перед тем как приступить к уходу за прибором, выньте вилку из розетки или отключите питание при помощи всеполюсного выключателя. ОЧИСТКА ВОДОЗАБОРНОГО ФИЛЬТРА Закройте кран подачи воды, отверните конец водозаборного шланга и демонтируйте фильтр А. Аккуратно промойте фильтр проточной водой. Установите фильтр А на прежнее место и тщательно прикрутите шланг. ОЧИСТКА РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЕЙ Выньте разбрызгиватели и промойте их струей воды.
Инструкции для пользователя ОЧИСТКА ФИЛЬТРУЮЩЕГО УЗЛА Демонтируйте планетарный распылитель (только в моделях, в которых он присутствует). Возьмитесь за язычки, поверните против часовой стрелки и поднимите. Протолкните снизу центральный фильтр D, чтобы извлечь его из фильтра тонкой очистки. Отделите друг от друга две составные части пластмассового фильтра, нажимая на корпус фильтра в зоне, обозначенной стрелками.
Инструкции для пользователя 6.