Manual de instruções Manual de instrucciones Máquina de lavar loiça ST4533IN Lavavajillas
30 CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Panel de control Selección de programas Resumen de los programas Ajustes básicos 30 32 34 35 36 37 38 Antes del primer uso Uso diario Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Información técnica Aspectos medioambientales 43 44 46 48 52 56 57 ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales.
1 • • • • • • supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. No deje que los niños jueguen con el aparato. Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
32 • • • • Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. No utilice agua pulverizada a alta presión ni vapor para limpiar el aparato. Si el aparato tiene orificios de ventilación en la base, no deben cubrirse, por ejemplo con una alfombra. El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando el juego nuevo de tubos que se facilita. No deben reutilizarse los tubos antiguos.
33 • Asegúrese de que no haya fugas de agua visibles durante y después del primer uso del aparato. • La manguera de entrada de agua tiene una válvula de seguridad y un revestimiento con un cable interno de conexión a la red. • • ADVERTENCIA! Voltaje peligroso. • Si la manguera de entrada de agua está dañada, cierre la llave de agua y quite inmediatamente el enchufe de la toma de corriente. Póngase en contacto con el centro servicio técnico autorizado para cambiar la manguera de entrada de agua.
34 Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red.
35 Cuando Dry Assist está activado durante la fase de secado, es posible que la proyección en el suelo no esté visible completamente. Para ver si el ciclo ha terminado, consulte el panel de control. PANEL DE CONTROL 1 2 3 4 5 1 Botón de encendido/apagado / Botón de reinicio 2 Tecla de inicio retardado 3 Pantalla 4 Teclas de programa 5 Teclas de opción 6 Tecla de programa Pantalla A. Indicadores B. Indicador de tiempo A B 6 A Indicadores Indicador Descripción Indicador de abrillantador.
36 Indicador Descripción Indicador de fase de secado. Se activa cuando se selecciona un programa con la fase de secado. Parpadea durante la fase de secado. Consulte “Se‐ lección de programas”. SELECCIÓN DE PROGRAMAS Programas A B (Auto) C D E Este programa ajusta automáticamente el ciclo de lavado según el tipo de carga. El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de platos que hay en los cestos. Ajusta la temperatura y la cantidad del agua además de la duración del programa. A.
37 RESUMEN DE LOS PROGRAMAS Programa Carga del lavavajillas Grado de suciedad Fases del programa Vajilla, cu‐ bertería Fresco • • • • Lavavajillas a 50 °C Aclarado intermedio Aclarado final a 45 °C Dry Assist Todo Todo • Prelavado Vajilla, cu‐ bertería Frescos, li‐ geramente secos • • • Lavavajillas a 60 °C Aclarado intermedio Aclarado final a 50 °C Dry Assist • Vajilla, cu‐ biertos, ollas y sartenes Normal, lige‐ ramente se‐ co • • • • • Vajilla, cu‐ biertos, ollas y sartenes Normales
38 Programa Carga del lavavajillas Grado de suciedad Autolavado Limpieza del interior del apa‐ rato. Consulte "Mantenimiento y limpieza". Fases del programa Opciones • • • • No aplicable Limpieza a 70 °C Aclarado intermedio Aclarado final Dry Assist Valores de consumo Agua (l) Energía (kWh) Duración (min) 9.3 - 11.3 0.560 - 0.685 30 3.1 - 3.8 0.012 - 0.014 15 9.0 - 11.0 0.693 - 0.847 60 9.3 - 11.4 0.772 - 0.944 90 9.4 - 11.5 0.876 - 1.071 160 9.9 0.673 240 8.3 - 11.5 0.
39 Núme‐ ro Ajustes Valores Descripción1) 1 Dureza agua Del nivel 1L al nivel 10L Ajustar el nivel del descalcificador de agua según la dureza del agua de su zona. Ajuste de fábrica: 5L. 2 Nivel de abri‐ llantador Del nivel 0A al nivel 8A Ajustar el nivel de abrillantador según la do‐ sificación necesaria. Ajuste de fábrica: 5A. 3 Sonido de fin 1b (activar) 0b (desactivar) Activar o desactivar la señal acústica de fin de programa. Ajuste de fábrica: 0b.
40 Cómo acceder al modo de ajuste Puede entrar en el modo de ajuste antes de iniciar un programa. No puede entrar en el modo de ajuste mientras se realiza un programa. Para acceder al modo de ajuste, pulse y mantenga pulsado y unos 3 segundos. Las luces correspondientes a Anterior, OK y Siguiente están encendidas. Cómo cambiar un ajuste Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste. 1. Utilice Anterior o Siguiente para seleccionar el ajuste deseado.
41 Grados ale‐ manes (°dH) Grados fran‐ ceses (°fH) mmol/l Grados Clarke Nivel del descalci‐ ficador de agua <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Ajustes de fábrica. 2) No utilice sal en este nivel. Independientemente del tipo de detergente que utilice, ajuste el nivel de dureza de agua adecuado para mantener activo el indicador de rellenado de sal. Las tabletas múltiples que contienen sal no son suficientemente efectivas para ablandar el agua dura.
42 Todos los valores de consumo mencionados en esta sección se determinan en línea con la norma aplicable actualmente en condiciones de laboratorio con una dureza del agua de 2,5 mmol/l (descalcificador de agua: nivel 3) de acuerdo con la normativa: 2019/2022 . La presión y temperatura del agua, así como las variaciones del suministro de energía, pueden modificar dichos valores. Nivel de abrillantador El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas.
43 Última selección de programa Puede activar la selección automática del programa y las opciones utilizadas más recientemente. El último programa que se completó antes de la desactivación del aparato se guarda. A continuación, se selecciona automáticamente después de activar el aparato. Cuando la última selección de programa está desactivada, el programa por defecto es . ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador coincide con la dureza de su suministro de agua.
44 Llenado del dosificador de abrillantador B C A PRECAUCIÓN! Utilice exclusivamente abrillantador diseñado específicamente para lavavajillas. 1. Pulse el elemento de apertura (A) para abrir la tapa (B). 2. Vierta el abrillantador en el dosificador (C) hasta que el líquido alcance el nivel "FILL". 3. Limpie el abrillantador derramado con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma. 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la tapa encaja en su sitio.
45 Cómo seleccionar e iniciar un programa 1. Pulse el botón correspondiente al programa que desea activar. • La luz correspondiente al botón está encendida. • La pantalla mostrará la duración del programa. 2. Active las opciones aplicables que desee. 3. Cierre la puerta del aparato para iniciar el programa. Cómo seleccionar e iniciar el programa 1. Para seleccionar , pulse y mantenga pulsado 3 segundos. • La luz correspondiente al botón está encendida.
46 Si cancela el inicio diferido, debe volver a seleccionar el programa. Cómo cancelar un programa en marcha Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos. El aparato vuelve a la selección de programa. Compruebe que hay detergente en el dosificador antes de iniciar un nuevo programa. Apertura de la puerta mientras está funcionando el aparato La función Auto Off Esta función ahorra energía al apagar el aparato cuando no está en funcionamiento.
47 • Asegúrese de que los objetos de los cestos no se tocan entre sí ni se cubren unos a otros. Solo entonces el agua puede llegar a todos los platos y lavarlos completamente. • Puede utilizar detergente para lavavajillas, abrillantador y sal por separado o pastillas múltiples (p. ej. "Todo en 1"). Siga las instrucciones que aparecen en el paquete. • Seleccione un programa según el tipo de carga y el grado de suelo. ofrece el uso más eficiente del consumo de agua y energía.
48 • El programa es adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad. • Se utiliza la cantidad correcta de detergente. Cómo cargar los cestos • Utilice siempre todo el espacio disponible en los cestos. • Utilice el aparato, exclusivamente, para el lavado de utensilios del hogar aptos para lavavajillas. • No lave los siguientes materiales en el lavavajillas: madera, marfil, estaño, cobre, aluminio, porcelana de adorno delicado y acero carbón sin protección.
49 Cuando finaliza el programa, el indicador está apagado. • No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes. Limpieza del interior Limpieza de los filtros • Limpie el interior del aparato con un paño suave humedecido. • No utilice productos abrasivos, estropajos abrasivos o duros, utensilios afilados, productos químicos agresivos ni disolventes. • Limpie la puerta, incluida la junta de goma, una vez por semana.
50 4. Lave los filtros. PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. Limpieza del brazo aspersor inferior Recomendamos limpiar periódicamente el brazo aspersor inferior para que la suciedad no obstruya los orificios. Unos orificios obstruidos pueden provocar resultados de lavado insatisfactorios. 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. 6. Vuelva a colocar el filtro plano (A).
51 Limpieza de los brazos aspersores intermedios Recomendamos limpiar periódicamente los brazos aspersores intermedios para que la suciedad no obstruya los orificios. Si los orificios están taponados, la calidad del lavado puede deteriorarse. 3. Lávelo con agua corriente. Retire las partículas de suciedad de los orificios mediante un objeto afilado, como un palillo. Los brazos aspersores intermedios se sitúan bajo del cesto superior.
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Una reparación inadecuada del aparato puede suponer un riesgo para la seguridad del usuario. Cualquier reparación debe llevarla a cabo personal cualificado. necesidad de ponerse en contacto con el Centro de servicio técnico. Si tiene alguna duda, consulte la tabla siguiente. Con algunos problemas, la pantalla muestra un código de alarma.
53 Problema y código de alarma Posible causa y solución Fallo de funcionamiento del sensor de detección del ni‐ vel de agua. La pantalla muestra i41 i44. • • Asegúrese de que los filtros están limpios. Apague y encienda el aparato. Fallo de funcionamiento de la bomba de lavado o de la bomba de desagüe. La pantalla muestra i51 - i59 o i5A - i5F. • Apague y encienda el aparato.
54 Problema y código de alarma Posible causa y solución Pequeña fuga de la puerta del aparato. • Es difícil cerrar la puerta del aparato. • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas ajustables (en su caso). La puerta del aparato no está centrada en la cuba. Ajuste la pata trasera (en su caso). • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas ajustables (en su caso). Hay partes de la vajilla que sobresalen de los cestos.
55 Problema Posible causa y solución Malos resultados de secado. • • • • • • Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentro del aparato cerrado. Active la función Dry Assist para ajus‐ tar la apertura automática de la puerta y mejorar el ren‐ dimiento de secado. No hay abrillantador o la dosificación del abrillantador es insuficiente. Llene el dosificador de abrillantador o ajus‐ te la dosificación de abrillantador a un nivel superior. La calidad del abrillantador puede ser la causa.
56 Problema Posible causa y solución Depósitos calcáreos en la vaji‐ lla, la cuba y el interior de la puerta. • • • • • • • • Vajilla mate, descolorida o agrietada. • • • • El nivel de sal es bajo, consulte el indicador de rellena‐ do. La tapa del depósito de sal está suelta. El agua del grifo es dura. Consulte "El descalcificador de agua". Utilice agua y ajuste la regeneración del descalcificador de agua aunque use pastillas multiusos. Consulte "El descalcificador de agua".
57 Enlace a la base de datos EPREL de la UE producto en la base de datos EPREL de la UE utilizando el enlace https:// eprel.ec.europa.eu y el nombre del modelo y el número de producto que se encuentra en la placa de características del aparato. Consulte el capítulo "Descripción del producto". El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web para el registro de este aparato en la base de datos de EU EPREL.
156803242-A-462021