Index 1. 2. 3. 4. Description ____________________________________________ 2 Utilisation ____________________________________________ 16 Nettoyage et entretien __________________________________ 31 Guide de dépannage ___________________________________ 36 Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions de ce manuel afin de connaître les conditions les plus appropriées pour une utilisation correcte et sûre de votre lave-vaisselle.
Instructions pour l'utilisateur 1. Description 1.1 Le bandeau de commandes supérieur Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le bandeau de commandes supérieur. Les opérations d’allumage, de programmation, d’extinction, etc., ne peuvent être exécutées qu’avec la porte ouverte. Le bandeau représenté est fourni à titre indicatif, la forme des voyants et des boutons peut varier en fonction du modèle.
Instructions pour l'utilisateur 6 TOUCHE RETARD DU PROGRAMME En pressant cette touche, il est possible de retarder le départ du programme.
Instructions pour l'utilisateur Flexi Tabs Spécifique pour l’utilisation de produits contenant détergent, sel et produit de rinçage intégrés. HYCLEAN Ajoute un rinçage sélectionné. antibactérien final au programme LAVAGE DEMI-CHARGE distribuée Permet de laver une petite quantité de vaisselle placée dans les deux paniers. DÉPART DIFFÉRÉ Permet de programmer le lancement du programme après un délai de 9, 12 ou 24 heures, selon les modèles.
Instructions pour l'utilisateur TABLEAU DES DES PROGRAMMES Le manuel comprend le tableau des programmes de plusieurs modèles. Pour identifier le tableau correspondant à votre lave-vaisselle, comparez les symboles des programmes de la liste avec ceux figurant sur le bandeau de commandes.
Instructions pour l'utilisateur TABLEAU DES PROGRAMMES PROGRAMME NUMERO ET SYMBOLE 1 RÁPIDE 27’ 2 CRISTAUX 3 ECO (*) EN 50242 DURÉE CHARGE VASSELLE ET COUVERTS DÉROULEMENT PROGRAMMES CONSOMMATION MINUTES (1) EAU LITRES ÉNERGIE kWh (1) Vaisselle peu sale lavée tout de suite après son utilisation Lavage à 38°C Rinçage à 50°C 27 (3) 6,5 0,70 Cristaux, porcelaines et vaisselle variée, peu sales.
Instructions pour l'utilisateur PROGRAMMES QUICK TIME (lire le paragraphe pour les explications) PROGRAMME NUMERO ET SYMBOLE 6 TREMPAGE + DURÉE CHARGE VAISSELLE ET COUVERTS EAU LITRES ÉNERGIE kWh (1) Casseroles et vaisselle en attente de completér Prélavage à froid la charge 15 (3) 3,5 0,02 Vaisselle délicate normalement sale. Prélavage à froid Lavage à 50°C Rinçage à froid Rinçage à 70°C 65 (3) 12,5 1,15 Vaisselle délicate peu sale, lavée tout de suite après son utilisation.
Instructions pour l'utilisateur TABLEAU DES PROGRAMMES PROGRAMME NUMERO ET SYMBOLE 1 RÁPIDE 27’ 2 CRISTAUX 3 ECO (*) EN 50242 4 NORMAL IEC/DIN*** DURÉE CHARGE VASSELLE ET COUVERTS CONSOMMATION MINUTES (1) EAU LITRES ÉNERGIE kWh (1) Vaisselle peu sale lavée tout de suite après son utilisation Lavage à 38°C Rinçage à 50°C 27 (3) 6,5 0,70 Cristaux, porcelaines et vaisselle variée, peu sales.
Instructions pour l'utilisateur PROGRAMMES QUICK TIME (lire le paragraphe pour les explications) PROGRAMME NUMERO ET SYMBOLE 6 TREMPAGE + DURÉE CHARGE VAISSELLE ET COUVERTS EAU LITRES ÉNERGIE kWh (1) Casseroles et vaisselle en attente de completér Prélavage à froid la charge 15 (3) 3,5 0,02 Vaisselle délicate normalement sale. Prélavage à froid Lavage à 50°C Rinçage à froid Rinçage à 70°C 65 (3) 12,5 1,15 Vaisselle délicate peu sale, lavée tout de suite après son utilisation.
Instructions pour l'utilisateur REMARQUES ET RÉFÉRENCES Effectuer le trempage uniquement en demi-charge. Les options ne peuvent pas être utilisées avec le programme trempage. L’option ENERSAVE ne peut pas être utilisée avec les programmes trempage, ultra clean et tous ceux qui ne comprennent pas la phase de séchage finale. * Programme standard conforme à la norme EN 50242. L’option ENERSAVE doit être utilisée. ** Voir feuille jointe *** Programme de référence IEC/DIN. L’option ENERSAVE doit être utilisée.
Instructions pour l'utilisateur 1.2 Programmes de lavage Avant de faire démarrer un programme de lavage, vérifier que: Le robinet de l’eau soit ouvert. Dans le réservoir de l’adoucisseur il y ait du sel régénérant. Dans le réservoir il y a la dose adéquate de détergent. Les paniers aient été chargés correctement. Les bras de lavage tournent librement et sans obstacles. La porte du lave-vaisselle soit bien fermée.
Instructions pour l'utilisateur OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES Certains modèles sont équipés d’options supplémentaires qui sont activées en appuyant sur deux boutons simultanément. Dans ce cas, sur le schéma, un trait relie le symbole de l’option supplémentaire aux deux boutons sur lesquels appuyer simultanément pour l'activer. (par ex : Flexi Tabs sur le dessin ci-dessous) PROGRAMMES QUICK TIME L'option, sélectionnée avec n’importe quel programme de lavage (sauf le trempage), REDUIT LA DURÉE du cycle.
Instructions pour l'utilisateur ULTRA CLEAN Le programme ULTRA CLEAN prolonge le dernier rinçage à l’eau chaude afin de garantir une meilleure réduction des bactéries. Si au cours de cette phase du lavage la température de la cuve n’est pas constante (par ex : à cause de l’ouverture de la porte ou d’une coupure de courant), le voyant de l’option et les voyants des programmes (2) clignotent pour signaler que cette phase supplémentaire du lavage n’est pas allée jusqu’à son terme.
Instructions pour l'utilisateur DÉPART DIFFÉRÉ Il est possible de retarder le départ du programme de lavage pour faire fonctionner le lave-vaisselle dans la tranche horaire souhaitée (par ex. de nuit). Appuyer sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ pour sélectionner l’option et pour visualiser un retard d’une heure. Appuyer à nouveau sur cette touche pour programmer un retard de 9, 12 ou 24 heures, selon les modèles.
Instructions pour l'utilisateur POUR RÉDUIRE LES CONSOMMATIONS DE DÉTERGENT ! … ET RESPECTER L’ENVIRONNEMENT Les phosphates présents dans le détergent pour lave-vaisselle constituent un problème du point de vue écologique.
Instructions pour l'utilisateur 2. Utilisation Après avoir correctement installé le lave-vaisselle, le préparer afin qu’il puisse entrer en fonction en effectuant les opérations suivantes: Régler l’adoucisseur d’eau; Introduire du sel régénérant; Introduire du produit de rinçage et du détergent. 2.
Instructions pour l'utilisateur Ne pas utiliser de sel alimentaire car il contient des substances non solubles qui peuvent, avec le temps, compromettre le fonctionnement de l'adoucisseur.
Instructions pour l'utilisateur TABLEAU DE LA DURETÉ DE L’EAU DURETÉ DE L’EAU Duretés Duretés Allemandes Françaises (°dH) (°dF) 0-6 0 - 11 7 - 10 12 - 18 11 - 15 19 - 27 16 - 21 28 - 37 22 - 28 38 - 50 29 - 35 51 - 62 36 - 50 63 - 90 REGLAGE Tous les voyants éteints Un voyant allumé Deux voyants allumés Trois voyants allumés Quatre voyants allumés Cinq voyants allumés Deux voyants allumés Demander les informations relatives au degré de dureté de l’eau à l’entreprise hydrique de distribution.
Instructions pour l'utilisateur ADDITION DU PRODUIT POUR LE RINÇAGE Le produit de rinçage accélère le séchage de la vaisselle et empêche la formation de taches et de dépôts de calcaire ; il est automatiquement ajouté à l’eau au cours du dernier rinçage à partir du réservoir qui se trouve sur le côté intérieur de la porte. Pour ajouter le produit de rinçage: Ouvrir la porte. Tourner le couvercle du réservoir d’¼ de tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et l’enlever.
Instructions pour l'utilisateur CHARGEMENT DU DÉTERGENT Pour ouvrir le couvercle du distributeur de détergent appuyer légèrement sur la touche P. Introduire le détergent et refermer soigneusement le couvercle. Durant le lavage le couvercle du distributeur sera ouvert automatiquement. 20 Quand on sélectionne un programme avec prélavage chaud (lire le tableau des programmes), introduire une quantité supplémentaire de détergent dans le compartiment G/H (selon les modèles).
Instructions pour l'utilisateur L’introduction de détergent, même liquide, dans le réservoir du produit de rinçage endommagera le lave-vaisselle. 2.3 Avertissements et conseils généraux Avant de procéder au premier lavage avec votre lave-vaisselle, il est opportun de lire les conseils suivants concernant la nature de la vaisselle à laver et de son placement dans les paniers.
Instructions pour l'utilisateur ATTENTION ! S’assurer que la vaisselle soit bien bloquée, qu’elle ne puisse pas se renverser et qu’elle n’entrave pas la rotation des bras de lavage durant le fonctionnement; Ne pas introduire de petits objets dans les paniers ; en tombant, ils pourraient bloquer les bras de lavage ou la pompe de lavage; Les récipients tels que les tasses, les bols, les verres et les casseroles doivent toujours être disposés avec leur ouverture vers le bas et leur cavité oblique
Instructions pour l'utilisateur 2.4 Utilisation des paniers Le lave-vaisselle a une capacité de 13 couverts, y compris la vaisselle de service. PANIER INFÉRIEUR Le panier inférieur reçoit l’action du bras de lavage inférieur à l’intensité maximale et devra donc contenir la vaisselle la plus "difficile"et la plus sale.
Instructions pour l'utilisateur CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR Disposer soigneusement et verticalement les assiettes plates, creuses, à dessert et les plats. Les casseroles, les poêles et leurs couvercles correspondants doivent être retournés vers le bas. Disposer les assiettes creuses et celles à dessert en ayant toujours soin de laisser un espace entre elles.
Instructions pour l'utilisateur PANIER A COUVERTS Le panier à couverts est équipé de picots porte-couverts amovibles, dans lesquels sont placés les couverts de manière à rester suffisamment espacés pour permettre un passage optimal de l’eau. Les picots portecouverts et le couvercle central se trouvent dans le sachet des accessoires. Le couvercle central a uniquement une fonction de protection. Les picots peuvent être retirés et utilisés séparément.
Instructions pour l'utilisateur TIROIR SUPÉRIEUR FLEXIDUO (seulement sur certains modèles) Il se compose de deux paniers indépendants coulissants et amovibles pour faciliter le chargement/déchargement des éléments. Diverses types de chargement et de configuration sont possibles.
Instructions pour l'utilisateur Exemples de chargement pour sale intensif: 27
Instructions pour l'utilisateur Exemples de chargement pour sale intensif: TIROIR SUPÉRIEUR FLEXIDUO (seulement sur certains modèles) 28
Instructions pour l'utilisateur Selon les modèles, le panier peut être muni de certains accessoires ou de tous les accessoires suivants : Supports pour tasses ou objets longs (louches, cuillères…), à gauche, ils peuvent être relevés s’ils ne sont pas utilisés. Support pour verres à long pied (glass holder), à gauche ; pour l’utiliser, le lever et le bloquer dans les crochets prévus.
Instructions pour l'utilisateur RÉGLAGE DU PANIER SUPÉRIEUR Le panier supérieur est réglable en hauteur pour permettre le positionnement, dans le panier inférieur, d’assiettes ou de vaisselle de grandes dimensions. Le réglage peut être de type A ou B, selon le modèle de lave-vaisselle. Version A : à extraction réglable sur deux positions.
Instructions pour l'utilisateur 3. Nettoyage et entretien Avant d’effectuer l’entretien de l’appareil, enlever la fiche ou interrompre l’alimentation par le dispositif d’interruption omnipolaire. 3.1 Avertissements et conseils généraux Éviter l’emploi de détergents abrasifs ou acides. Les surfaces extérieures et la contre-porte du lave-vaisselle devront être nettoyées à intervalles réguliers à l’aide d’un chiffon moelleux et humide ou bien avec un détergent normal pour surfaces peintes.
Instructions pour l'utilisateur remonté les bras de lavage, vérifier qu'ils tournent librement. Dans le cas contraire, vérifier s'ils ont été correctement montés.
Instructions pour l'utilisateur NETTOYAGE DU GROUPE FILTRANT Il est opportun de contrôler périodiquement le microfiltre central C et, s’il le faut, le nettoyer.
Instructions pour l'utilisateur AVANT DE RÉUTILISER LE LAVE-VAISSELLE APRÈS UN ARRÊT PROLONGÉ: Contrôler qu’il n’y ait pas de dépôts de boue ou de rouille à l’intérieur de la tuyauterie ; si tel est le cas, laisser couler l’eau du robinet d’alimentation pendant quelques minutes. Rebrancher la fiche dans la prise de courant. Raccorder le tuyau flexible d’alimentation d’eau et rouvrir le robinet.
Instructions pour l'utilisateur Si la vaisselle ne sèche pas ou reste opaque, vérifier que : il y ait du produit de rinçage dans le distributeur spécifique ; le réglage de la distribution de ce produit soit correct ; le détergent utilisé soit d’une bonne qualité et qu’il n’ait pas perdu ses caractéristiques (par exemple à cause d’une conservation avec l’emballage ouvert). Vaisselle réalisée dans un matériau synthétique non sèche.
Instructions pour l'utilisateur 4. Guide de dépannage Le lave-vaisselle est en mesure de signaler une série de mauvais fonctionnements par l’allumage simultané de plusieurs voyants dont le sens est le suivant: ANOMALIE E1 E2 E3 E4 E5 E6 36 DESCRIPTION Problème acquastop Intervention du système anti-débordement (seulement pour les modèles qui en sont équipés). Interviention en cas de fuites d’eau. S’adresser au service aprèsvente.
Instructions pour l'utilisateur ANOMALIE E7 E8 E9 E11 Voyant éteint DESCRIPTION Anomalie petite turbine (seulement pour les modèles qui en sont équipés) La quantité d’eau chargée n’est pas mesurée de façon précise. Interrompre le programme en cours, éteindre le lave-vaisselle. Allumer, programmer de nouveau le lave-vaisselle et faire partir le cycle de lavage. Si le problème persiste, s’adresser au service après-vente. Anomalie système de lavage alterné.