ADVERTÊNCIAS 172 Advertências gerais de segurança Instalação Finalidade do aparelho Este manual de utilização Responsabilidade do fabricante Chapa de identificação Eliminação Indicações para os Organismos de Controlo Europeus Dados técnicos de eficiência energética Para poupar energia Fontes luminosas Como ler o manual de uso 172 177 178 178 178 179 179 179 179 179 179 180 DESCRIÇÃO 180 Descrição geral Placa de cozinha Painel de comandos Outras partes Acessórios 180 181 181 182 182 UTILIZAÇÃO 183
• • • • • • • ou mentais ou com falta de experiência e conhecimento, desde que supervisionadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e os eventuais perigos relacionados com o mesmo. As crianças não devem brincar com o aparelho. Mantenha fora do alcance das crianças menores de 8 anos, caso não estejam permanentemente vigiadas. Não permita que crianças menores de 8 anos se aproximem do aparelho durante o funcionamento.
• • • • • • • • • os alimentos ou no final da cozedura, abra a porta 5 centímetros durante alguns segundos, faça com que o vapor saia e, em seguida, abra completamente a porta. Não abra a estufa (se disponível) enquanto o forno estiver aceso e ainda quente. Os objetos no interior da estufa (se disponível) poderão estar muito quentes após a utilização do forno. Desligue o aparelho depois da utilização. Nunca puxe pelo cabo para extrair a ficha (se presente).
• • • • • quando as lâmpadas indicadoras de calor residual estiverem acesas. Ative o bloqueio dos comandos na presença de crianças ou animais domésticos que consigam ter acesso à placa de cozinha. Após a utilização, desligue as placas. Nunca confie apenas no detetor de panelas. Preste a máxima atenção às crianças porque é difícil que possam ver a indicação de calor residual. Após a utilização, as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo, mesmo se desligadas.
• • • • • • • • • • incêndio de gorduras e óleos. Prestar a máxima atenção Perigo de incêndio: Não deixe objetos sobre as superfícies de cozedura. Não vaporize produtos de spray nas proximidades do forno. NÃO UTILIZAR, EM CASO ALGUM, O APARELHO PARA AQUECER O AMBIENTE. Não utilizar louças ou recipientes de plástico para a cozedura dos alimentos. Não introduzir latas de conservas ou recipientes fechados no compartimento de cozedura.
metálicos afiados. • Nas partes de aço ou tratadas na superfície com acabamentos metálicos (por exemplo, anodizações, niquelagens, cromagens) não utilizar produtos para a limpeza que contenham cloro, amoníaco ou lixívia. • Nas partes em vidro não utilizar detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).
• • • • • aparelhos elétricos adicionais. Os cabos de ligação não devem entrar em contacto com as zonas de cozedura quentes. A instalação e a eventual substituição do cabo de ligação à eletricidade devem ser realizadas exclusivamente por pessoal técnico qualificado. Para evitar qualquer perigo, se o cabo da alimentação elétrica estiver danificado, contacte de imediato o serviço de assistência técnica para que proceda à sua substituição.
• inobservância das prescrições do manual de utilização; • modificação de qualquer peça do aparelho; • utilização de peças de reposição não originais. Chapa de identificação A chapa de identificação indica os dados técnicos, o número de série e a marcação. A chapa de identificação nunca deve ser removida. Eliminação Este aparelho, em conformidade com a diretiva europeia REEE (2012/19/UE), deve ser eliminado separadamente dos outros resíduos no final da sua vida útil.
• Este aparelho contém fontes luminosas de classe de eficiência “G”. podem ser substituídas pelo utilizador. Como ler o manual de uso Este manual de uso utiliza as seguintes convenções de leitura: Advertência/Atenção • As fontes luminosas contidas no produto são declaradas como adequadas para o funcionamento com temperatura ambiente ≥300 °C e destinam-se ao uso em aplicações de alta temperatura, como os fornos.
13 Vedante do forno multifunções direito Prateleira da armação Placa de cozinha 2 4 3 5 1 Ø panela Potência absorvida Potência máx. abna função Booster sorvida (W)* (W) * Diâmetro exterior Ø panela (mm) mín. (mm) aconselhado (mm) 1 210 120 210 2300 3000 2 180 110 180 1300 1400 3 270 145 270 2300 3000 4 180 110 180 1300 1400 5 210 120 210 2300 3000 Zona *as potências são indicativas e podem variar conforme o recipiente utilizado ou as definições selecionadas.
4 Lâmpada indicadora do grill variável do forno auxiliar Acende-se para indicar que o forno auxiliar está em fase de aquecimento. Apaga-se ao alcançar a temperatura. A intermitência regular indica que a temperatura definida dentro do forno é mantida constante. 5 Botão de temperatura do forno multifunções esquerdo Através deste botão é possível selecionar a temperatura de cozedura e de Vapor Clean. Rode o botão em sentido horário para o valor desejado compreendido entre o mínimo e o máximo.
Grelha para tabuleiro Grelha Deve ser apoiada sobre o tabuleiro, útil para a cozedura de alimentos cuja gordura possa pingar. Útil para colocar recipientes com alimentos a serem cozidos. UTILIZAÇÃO Operações preliminares do compartimento de cozedura. Ver Advertências gerais de segurança. • Remover as eventuais películas protetoras no exterior ou no interior do aparelho e dos acessórios. • Remover as eventuais etiquetas (com exceção da placa com os dados técnicos) dos acessórios e das prateleiras.
botão para o valor de potência desejado. Durante a primeira ligação à rede elétrica, é executado um controlo automático que acende todas as lâmpadas indicadoras por alguns segundos. Depois da utilização, desligue as placas utilizadas posicionando o respetivo botão em 0. Nunca confie apenas no detetor de presença de panelas. Recipientes utilizáveis para a cozedura por indução Os recipientes para a cozedura por indução devem ser de metal, possuir propriedades magnéticas e um fundo de dimensões suficientes.
exibido o símbolo no display. Nível de potên- Duração máxima da cozedura cia definido em horas 1 8 2 6 3-4 5 5 4 6-7-8-9 1,5 Proteção contra sobreaquecimento Ao utilizar a placa de cozinha a toda a potência durante um longo período, as partes eletrónicas podem ter dificuldade em arrefecer se a temperatura ambiente for elevada. Para evitar que nas partes eletrónicas se formem temperaturas muito elevadas, a potência da zona de cozedura é reduzida automaticamente.
1. Desligue o aparelho da rede elétrica e aguarde 10 segundos antes de voltar a ligá-lo à alimentação. A programação da limitação de potência da placa deve ser realizada dentro de 2 minutos após a ligação à rede elétrica. 2. Rode em simultâneo os botões da zona dianteira esquerda e da zona dianteira direita em sentido anti-horário para a posição «A» e mantenha a posição durante 3 segundos. No display das zonas posterior esquerda e posterior direita aparecem as informações «7.» e «4» (potência a 7,4 kW). 3.
Abertura e fecho da porta dos fornos multifunções VENTILADO Cozedura intensa e homogénea. Ideal para bolos, tartes e cozeduras em vários níveis. TERMOVENTILADO O calor é distribuído de maneira rápida e uniforme. Própria para todos os pratos, ideal para cozer em vários níveis sem misturar odores e sabores. Os fornos multifunção possuem uma porta com abertura tipo "bandeira". Para abri-la, puxe a pega da porta para si. Para fechá-la, empurre as portas até sentir um “click” mecânico.
Programador digital Cozedura temporizada Por cozedura temporizada entende-se a função que permite iniciar uma cozedura e terminá-la ao fim de um certo período de tempo definido pelo utilizador. 1. Depois de ter selecionado uma função e uma temperatura da cozedura, prima a tecla .
3. Pressione as teclas ou para definir a hora de fim da cozedura. 4. Espere cerca de 5 segundos sem pressionar qualquer tecla para ativar a função. No display aparecerá a hora atual juntamente com o símbolo . 5. No fim da cozedura as resistências de aquecimento serão desativadas. No display, o símbolo apaga-se, o símbolo pisca e ativa-se um sinal de som. A A Para colocar a zero a programação definida, pressione simultaneamente as teclas e . Será depois necessário desligar manualmente o forno.
metal: ajudam a absorver melhor o calor. • A temperatura e a duração da cozedura dependem da qualidade e da consistência da massa. • Para verificar se o bolo está cozido no interior: no fim da cozedura, espete um palito no ponto mais alto do mesmo. Se a massa não se agarrar ao palito, o bolo está cozido. • Se o bolo baixar quando for desenfornado, na próxima cozedura diminua a temperatura definida em cerca de 10°C selecionando eventualmente um tempo mais longo de cozedura.
Alimentos Peso (Kg) Tabuleiro GRILL VENTILADO 3 260 Entrecosto 1,5 Entremeada 0,7 GRILL 4 Filete de porco 1,5 GRILL VENTILADO 3 1 GRILL 1,2 TERMOVENTILADO Filete de novilho Truta salmonada Temp.
Alimentos Filete de porco Filete de novilho Peso Temp. Tempo Função Tabuleiro 1,5 GRILL 2 MÁX 10 5 1 GRILL 2 MÁX 10 7 (Kg) (°C) (minutos) Os tempos indicados na tabela não compreendem os tempos de pré-aquecimento e são indicativos. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Limpeza do aparelho Ver Advertências gerais de segurança. Limpeza das superfícies Para uma boa conservação das superfícies, é necessário limpá-las regularmente no final de cada utilização, após as ter deixado arrefecer.
Após as operações de limpeza, enxugue completamente o aparelho, já que pingos de detergente ou água poderão comprometer o funcionamento correto do aparelho e o seu aspeto estético. 2. Segure a porta pelos dois lados com ambas as mãos, levante-a até formar um ângulo de cerca de 30° e extraia-a. Botões Para a limpeza dos botões, não utilize produtos agressivos que contenham álcool ou produtos para a limpeza do aço e do vidro, visto que poderão provocar danos permanentes.
se os 4 pernos fixados no vidro das suas cavidades na porta. desprendem-se os 4 pernos fixados no vidro das suas cavidades na porta. 1 1 1 2 1 2 2 2 3. Após ter retirado o vidro interior é possível aceder ao friso de recolha de gotas. 3. Retire o vidro intermédio puxando-o para cima 1 1 2 2 4. Após a limpeza, volte a colocar o vidro interior. Preste atenção para centrar e encaixar os 4 pernos nas suas cavidades na porta com uma ligeira pressão. Porta do forno auxiliar 1.
Para facilitar as operações de limpeza, aconselha-se desmontar: • a porta; • as armações de suporte das grelhas/dos tabuleiros. Em caso de utilização de produtos de limpeza específicos, aconselha-se fazer funcionar o aparelho à temperatura máxima durante cerca de 15/20 minutos, a fim de eliminar eventuais resíduos. Secagem A cozedura de alimentos gera humidade dentro do compartimento de cozedura. Este é um fenómeno totalmente normal que não compromete o bom funcionamento do aparelho.
Vapor Clean (apenas em alguns modelos) Veja Advertências gerais de segurança. A função Vapor Clean é um procedimento de limpeza assistida que facilita a remoção da sujidade. Graças a este procedimento é possível limpar o interior do forno com extrema facilidade. Os resíduos de sujidade são amolecidos pelo calor e pelo vapor de água facilitando a sua remoção. Operações preliminares Antes de acionar o Vapor Clean: • Retire todos os acessórios do interior do compartimento de cozedura.
2. Retire as armações de suporte das grelhas/ dos tabuleiros. 3. Retire a tampa da lâmpada com a utilização de uma ferramenta (por exemplo, uma colher). Preste atenção para não riscar o esmalte da parede do compartimento de cozedura. 4. Desenrosque e retire a lâmpada. Não tocar na lâmpada de halogéneo diretamente com os dedos, mas utilizar uma cobertura isolante. 5. Substituir a lâmpada por uma semelhante (40W). 6. Monte novamente a tampa. Deixe a aresta interna do vidro (A) voltada para a porta. 7.
Dimensões totais do aparelho Nivelamento do aparelho L C B H A I C Para obter uma maior estabilidade, é indispensável que o aparelho esteja perfeitamente nivelado com o piso: • Enrosque ou desenrosque os pés na parte inferior até nivelar e estabilizar o aparelho no pavimento. D A 1103 mm B 600 mm C1 mín. 150 mm D 898 - 920 mm H 750 mm I 450 mm 2 1103 mm L Montagem do friso O friso deve ser sempre posicionado e fixado corretamente no aparelho. 1.
O friso fornecido é parte integrante do produto e é necessário fixá-lo ao aparelho antes de o instalar. Montagem do rodapé modos: 220-240 V 2~ 3 x 10 mm² cabo tripolar 220-240 V 3~ 4 x 6 mm² cabo tetrapolar 220-240 V 1N~ 3 x 10 mm² cabo tripolar 380-415 V 2N~ 4 x 6 mm² cabo tetrapolar O rodapé deve ser sempre posicionado e fixado corretamente no aparelho. 1. Posicione o rodapé na parte inferior frontal do aparelho. 2. Aperte os dois parafusos para fixar o rodapé ao aparelho. 3.
em conformidade com as regras de instalação. Para o mercado Australiano/Neozelandês: A desconexão incorporada na ligação fixa deve estar conforme as normativas AS/NZS 3000. Para o instalador • No caso de ligação com uma ficha (se presente), esta última deve permanecer sempre acessível após a instalação. • Não dobrar ou prender o cabo de alimentação. • O aparelho deve ser instalado segundo os esquemas de instalação.