Käyttöohje Bruksanvisn‐ ing Viinikaappi WI360LX Vinskap
SISÄLTÖ Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Käyttö Päivittäinen käyttö 2 3 5 6 Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus Tekniset tiedot 8 9 11 13 Oikeus muutoksiin pidätetään. TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten.
• • • • • • Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa. Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
Käyttö VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara. • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. • Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön. • Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää. • Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä.
KÄYTTÖ Käyttöpaneeli 1 8 1 2 3 4 5 7 6 Näyttö Alaosaston lämpötilan nostopainike Alaosaston lämpötilan laskupainike Hälytyspainike Valopainike Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeaksi painamalla samanaikaisesti valopainiketta ja lämpötilan 5 4 3 2 6 Yläosaston lämpötilan nostopainike 7 Yläosaston lämpötilan laskupainike 8 Laitteen ON/OFF-painike alennuspainiketta muutaman sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää. Näyttö A B C min E D Laitteen käynnistäminen 1.
Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa. HUOMIO! Asetettu lämpötila säilyy laitteen muistissa sähkökatkoksen jälkeen. Katso "Päivittäinen käyttö - Viinipullojen sijoittaminen". Valopainike Valo syttyy automaattisesti 10 minuutin ajaksi, kun ovi avataan ja suljetaan. Valolla ei ole haitallista vaikutusta viinin laatuun. Valo voidaan kytkeä pois myös ennen automaattista sammutusta. Avaa ovi ja paina valopainiketta.
Säilytysohjeita Viinin säilytysaika riippuu viinin iästä, rypäleistä, alkoholipitoisuudesta sekä viinin fruktoosi- ja tanniinipitoisuudesta. Tarkista viiniä ostaessasi, onko viini jo kypsytetty vai paraneeko se ajan kuluessa. Vedä hylly ulos kaapista ja aseta pulloteline kannattimien väliin.
HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Yleiset varoitukset HUOMIO! Kytke laite irti verkkovirrasta ennen minkäänlaisten puhdistustoimenpiteiden suorittamista. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltomekaanikko. Jääkaapin sulattaminen Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä.
VIANMÄÄRITYS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. Kiinnitä pistoke oikein pistorasiaan. Pistorasiaan ei tule jännitettä. Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Vettä valuu jääkaapin takaseinää pitkin. Automaattisen sulatuksen aikana takaseinässä oleva huurre sulaa. Tämä on normaalia. Vettä valuu viinikaapin sisälle. Veden tyhjennysaukko on tukossa. Puhdista veden tyhjennysaukko. Elintarvikkeet estävät veden valumisen vedenkeruukaukaloon. Tarkista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinään. dEMo tulee näkymään näyttöön. Laite on esitystilassa.
Oven sulkeminen 1. Puhdista oven tiivisteet. 2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue asennusohjeet. 3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. ASENNUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Sijoittaminen Asenna laite kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa.
2. Asenna laite aukkoon. Tarkista lopuksi seuraavat seikat: • Kaikki ruuvit on kiristetty. • Tiivistelista on kiinnitetty tiukasti kaappiin. • Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla. Oven alaosan listan asennusohjeet 1. Pidä ovea auki ja löysää kahta oven alaosassa olevaa ruuvia. Älä kuitenkaan kierrä ruuveja kokonaan auki. 3. Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla. 2. Aseta teräksinen lista kuvan mukaisesti ja aseta sen yläosa ruuvien päiden alapuolelle. 4. Kiinnitä ruuveihin vastaavat suojat.
3. Kohdista lista teräksiseen ovipaneeliin ja kiristä ruuvit. 4. Aseta terässuojus listan sisään kuvan osoittamalla tavalla. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780 Leveys mm 560 Syvyys mm 550 Jännite V 230-240 Taajuus Hz 50 Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä .
INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Bruk Daglig bruk 14 15 17 18 Stell og rengjøring Feilsøking Montering Tekniske data 20 20 23 25 Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
• • • • • • • Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen. Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er av en type som anbefales av produsenten. Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet. Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.
• Strømkabelen må ligge under nivået til støpselet. • Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen. • Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet. Bruk ADVARSEL! Fare for skade, brannskader, elektrisk støt eller brann. • Produktets spesifikasjoner må ikke endres. • Ikke legg elektriske produkter (f. eks iskremmaskin) i produktet med mindre slik anvendelse er oppgitt av produsenten.
BRUK Betjeningspanel 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Display 2 Knapp for øking av temperaturen i nedre rom 3 Knapp for senking av temperaturen i nedre rom 4 Alarmknapp 5 Lysknapp 6 Knapp for øking av temperaturen i øvre rom 7 Knapp for senking av temperaturen i øvre rom 8 Produktets ON/OFF-knapp Det er mulig å skru opp lyden på de forhåndsdefinerte knappelydene ved å holde Lys-knappen og knappen for senking av temperatur inne samtidig i noen sekunder. Endringen kan tilbakestilles.
Den innstilte temperaturen nås innen 24 timer. FORSIKTIG! Etter strømbrudd forblir den innstilte temperaturen lagret. Se "Daglig bruk – Plassering av vinen". Lysknapp Lyset slås på automatisk i 10 minutter hver gang døren åpnes og lukkes. Lyset har ingen negativ innvirkning på vinens kvalitet. Men det er også mulig å slå av lyset før tidspunktet for automatisk deaktivering. Åpne døren og trykk på lysknappen. Døren er åpen-alarm Det høres et lydsignal hvis døren blir stående åpen i omtrent 5 minutter.
du kjøper vinen, bør du kontrollere om den allerede er moden eller om den vil bli bedre med tiden. Ta ut hyllen og sett den inn i sporene. Anbefalte lagringstemperaturer: • For champagne og musserende viner: mellom +6°C og +8°C • For hvitviner: mellom +10°C og +12°C • Rosé og lette rødviner: mellom +12°C og +16°C • Eldet rødvin: mellom +14°C og +16°C Når du legger flere flasker oppå hverandre, må du sørge for at de ikke kommer i berøring med kjøleplaten i skapet.
STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Generelle advarsler FORSIKTIG! Trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar enhver rengjøring av skapet. Dette produktet inneholder hydrokarboner i kjølekretsen. Vedlikehold må derfor bare utføres av autoriserte serviceteknikere. Avriming av kjøleskapet Under normal bruk blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver gang kompressoren stopper.
Hva må gjøres, hvis ... Feil Mulig årsak Løsning Produktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Slå på produktet. Støpselet sitter ikke ordentlig i stikkontakten. Sett støpselet ordentlig inn i stikkontakten. Stikkontakten er ikke spenningsførende. Koble et annet elektrisk produkt til stikkontakten. Kontakt en kvalifisert elektriker. Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står stabilt. Hørbar eller visuell alarm er på.
Feil Mulig årsak Løsning Matprodukter forhindrer at vannet får samle seg i vannoppsamlingsbeholderen. Pass på at ingen matvarer berører bakveggen. dEMo vises på displayet. Produktet er i demonstrasjonsmodus. Hold knappen Light nede i ca. 10 sek. til det høres en lang lyd og displayet slukkes en kort stund. Temperaturen i vinseksjonen er for lav/høy. Temperaturregulatoren er ikke riktig innstilt. Still inn en lavere/høyere temperatur.
MONTERING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Plassering Monter dette produktet på et godt ventilert sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på typeskiltet. Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10 °C til + 32 °C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C Noen funksjonelle problemer kan oppstå for enkelte typer modeller når de opererer utenfor dette området. Korrekt drift kan bare garanteres innenfor det angitte temperaturområdet.
• Alle skruene er strammet. • Tetningslisten er godt festet til kabinettet. • Døren åpner og lukker korrekt. Montering av skjøtestykke for forlengelse av døren 1. La døren være åpen og løsne de to skruene som sitter i den nederste delen uten å skru dem helt ut. 3. Fest produktet i utsparingen med 4 skruer. 2. Plasser skjøtestykket som vist i figuren, og sett inn den øverste delen under skruehodene. 4. Fest plasthettene over skruene. 3. Tilpass skjøtestykket til ståldøren, og stram skruene. 4.
TEKNISKE DATA Tekniske data Nisjemål Høyde mm 1780 Bredde mm 560 Dybde mm 550 Energitilførsel Volt 230-240 Frekvens Hz 50 Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten. BESKYTTELSE AV MILJØET med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
222372824-A-122016