Quick Start Guide

J1
MAKE SOMETHING WONDERFUL
1
2
M3 × 6
× 16
H2.0
M4 × 10
× 4
H2.5
1.Snapmaker J1 3D Printer × 1
2.Quick Start Guide × 1
3.Safety Guidelines × 1
4.Calibration Card × 1
5.Filament × 2
6.Left Door × 1
7.Right Door × 1
8.Side Panel × 2
9.PEI Glass Plate × 1
a. USB Flash Drive × 1
b. Wire Brush × 1
c. Power Cable × 1
d. Glue Stick × 1
e. Palette Knife × 1
f. Tweezers × 1
g. Diagonal Pliers × 1
h. Filament Holder × 2
i. USB-B Cable × 1
j. Hex Key × 4
k.Open-end Wrench × 1
l. M3 × 6 Screw × 16
m. M4 × 10 Screw × 4
n. Hot End Sock × 2
o. Wiping Cloth × 1
Before using your Snapmaker J1, make sure to read thoroughly and understand the
Safety Guidelines. Failure to follow the safety instructions may result in personal injury,
inferior results, or damage to the product.
Bevor Sie Ihren Snapmaker J1 verwenden, lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien sorgfältig durch und verstehen Sie sie. Die
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Verletzungen, schlechteren Ergebnissen oder Schäden am Produkt führen.
Avant d’utiliser votre Snapmaker J1, assurez-vous de lire attentivement et de comprendre les consignes de sécurité. Le
non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures corporelles, des résultats insatisfaisants ou des
dommages au produit.
Antes de utilizar la Snapmaker J1, leer detenidamente y entender las Directrices de seguridad. El incumplimiento de las
instrucciones de seguridad puede causar daños personales, resultados inferiores o daños en el producto.
Prima di utilizzare Snapmaker J1, assicurarsi di leggere attentamente e comprendere le Linee guida sulla sicurezza. La
mancata osservanza di tali istruzioni può causare lesioni personali, risultati inferiori o danni al prodotto.
使用Snapmaker J1 请确保你已仔细阅读并理解安全概要中的内容。未按安全指引操作将可能导致人身伤害、制作成品质量
低劣或对产品造成损坏。
Snapmaker J1 を使用前に安全ガ読み、理解ださ安全上の注意に従わない怪我、結果の悪化
たは製品の損傷につなが可能性があ
Snapmaker J1을 사용하기 전에 안전 가이드를 철저히 읽고 숙지하십시오. 안전 지침을 따르지 않을 경우 부상, 품질 저하
또는 제품 손상이 발생할 수 있습니다.
1 2
3
5
6
7
8
10
4
9
Tool Box
Accessories
a b c d e
f g h i j
k l m n o
3
3.1
Place the Printer Horizontally
Installation
3
In the Box
2
3
Foreword
1
3.2
Install Filament Holders
3.3
Install Side Panel
Vorwort
Avant-propos
Prólogo
Introduzione
前言
はじめ
서문
3.4
Install Doors
Snapmaker J1 3D Drucker Impresora 3D Snapmaker J1 Snapmaker J1 3D 打印机 박스 구성품
Imprimante 3D Snapmaker J1 Stampante 3D Snapmaker J1 Snapmaker J1 3D
Schnellstartanleitung Guía de inicio rápido 快速入门指南 빠른 시작 가이드
Guide de démarrage rapide Guida rapida ックイド
Sicherheitsrichtlinien Directrices de seguridad 安全概要 안전 가이드
Consignes de sécurité Linee guida sulla sicurezza イド
Kalibrierkarte Tarjeta de calibración 校准卡片 보정 카드
Carte de calibrage Scheda di calibrazione リブ ション
Filament Filamento 耗材 필라멘트
Filament Filamento ィラ ント
Linke Tür Puerta izquierda 左门 왼쪽 도어
Porte gauche Porta sinistra 左ドア
Rechte Tür Puerta derecha 右门 오른쪽 도어
Porte droite Porta destra 右ドア
Seitenpaneel Panel lateral 侧板 사이드 패널
Panneau latéral Pannello laterale イド
PEI-Glasplatte Placa de vidrio PEI PEI 玻璃平台 PEI 유리판
Plateau en verre PEI Lastra di vetro PEI PEI ガス板
USB-Stick Unidad Flash USB U 盘 USB 플래시 드라이브
Clé USB Unità flash USB U S B フラッシュドライブ
Drahtbürste Cepillo metálico 钢丝刷 USB 와이어 브러시
Brosse métallique Spazzola metallica イヤブラ
Stromkabel Cable de alimentación 电源线 전원 케이블
Câble d’alimentation Cavo di alimentazione ーブル
Klebestift Barra adhesiva 固体胶 글루 스틱
Bâton de colle Colla stick ィッ
Spachtel Cuchillo de paleta 铲刀 팔레트 나이프
Couteau à palette Spatola di metallo ット
Pinzette Pinzas 镊子 트위저
Pincette Pinzette ット
Seitenschneider Pinzas diagonal 斜口钳 대각선 플라이어
Pince diagonale Pinze diagonali プライヤ
Filamenthalter Soporte de filamento 料架 필라멘트 홀더
Porte-filament Supporto del filamento ィラ
USB-B-Kabel Cable USB-B USB-B 线 USB-B 케이블
Câble USB-B Cavo USB-B USB-B ケ
Inbusschlüssel Llave hexagonal L型扳手 육각 렌치
Clé hexagonale Chiave esagonale L 型六角
Maulschlüssell Llave inglesa 开口扳手 오픈 엔드 렌치
Clé plate Chiave aperta オープンエンレン
M3 × 6 Schraube Tornillo M3 × 6 M3 × 6 螺丝
Vis M3 × 6 Vite M3 × 6 M3 × 6ネジ M3 × 6 나사
M4 × 10 Schraube Tornillo M4 × 10 M4 × 10 螺丝
Vis M4 × 10 Vite M4 × 10 M4 × 10ネジ M4 × 10 나사
Abdeckung für das heiße Ende Cubierta de bloque caliente
Chaussette Hotend Presa hotend 热端套
エン핫 엔드 덮개
Reinigungstuch Paño de limpieza 擦拭布 닦개
Chiffon Panno di pulizia りク
10.Tool Box × 1
Werkzeugkasten Caja de herramientas 工具盒 공구 박스
Boîte à outils Cassetta degli attrezzi ボック
Installation Instalación 安装硬件 설치하기
Installation Install azione り付
Stellen Sie den Drucker waagerecht auf Colocar la impresora en posición horizontal 平置打印机 프린터를 수평으로 배치
Placer l’imprimante de manière horizontale Posizionare la stampante orizzontalmente リン
Installieren Sie die Filamenthalter Instalar los soportes de los filamentos 安装料架 필라멘트 홀더 설치
Installer les porte-filaments Installare i supporti del filamento ィラ
Installieren Sie das Seitenpaneel Instalar el panel lateral 安装侧板 사이드 패널 설치
Installer le panneau latéral Installare il pannello laterale イド
Installieren Sie die Türen Instalar las puertas 安装外罩门 도어 설치
Installer les portes Installare le porte ドアます
Lieferumfang En la caja 包装清单 박스 구성품
Contenu de l’emballage Contenuto della confezione 内容物一覧

Summary of content (2 pages)