3500 Watt Generator Operator’s Manual / Manual del Operario WARNING ADVERTENCIA Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso. Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products. Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
Snapper 3500W Portable Generator SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Your Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Snapper 3500W Portable Generator WARNING WARNING Running generator gives off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. • Operate generator ONLY outdoors. WHEN ADDING OR DRAINING FUEL • Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank.
Snapper 3500W Portable Generator CAUTION WARNING Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator. Excessively low speeds impose a heavy load. Unintentional sparking can result in fire or electric shock. • DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies correct rated frequency and voltage when running at governed speed. • DO NOT modify generator in any way.
Snapper 3500W Portable Generator KNOW YOUR GENERATOR Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Snapper 3500W Portable Generator ASSEMBLY Install Wheel Kit Your generator requires some assembly and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of your generator, please call the generator helpline at 1-800-317-7833. If calling for assistance, please have the model, revision, and serial number from the data tag available. NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use.
Snapper 3500W Portable Generator Add Fuel 10. On support leg end of generator, slide handle onto center of top of frame. NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). 11. Attach handle using two long (M8 x 45mm) cap screws and two locking hex nuts.Tighten with a 1/2” or 13mm socket and wrench. WARNING 12. Return generator to normal operating position (resting on wheels and support leg).
Snapper 3500W Portable Generator USING THE GENERATOR Generator Location Generator Clearance System Ground WARNING The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles.The system ground is connected to the AC neutral wire (the neutral is bonded to the generator frame). Exhaust heat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire. • Keep at least 5 ft.
Snapper 3500W Portable Generator OPERATING THE GENERATOR WARNING Running engines produce heat.Temperature of muffler and nearby areas can reach or exceed 150°F (65°C). Severe burns can occur on contact. Exhaust heat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire. Starting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator. Use the following start instructions: 1. • DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases. • Allow equipment to cool before touching.
Snapper 3500W Portable Generator Stopping the Engine 1. Turn OFF and unplug all electrical loads from generator panel receptacles. NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON. 2. Let engine run at no-load for several minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator. 3. Turn engine off according to instructions given in the engine operator’s manual. 4.
Snapper 3500W Portable Generator Creating a Temporary Cold Weather Shelter 1. In an emergency, use the original shipping carton. 2. Cut off top carton flaps and one long side of carton to expose muffler side of unit. If required, tape up other sides of carton to fit over generator as shown in Figure 7. 6. Start generator as described in the section “Starting the Engine”, then place carton over generator. Keep at least 5 ft.
Snapper 3500W Portable Generator DON'T OVERLOAD GENERATOR 4. Plug in and turn on the next load. 5. Again, permit the generator to stabilize. 6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity.Take special care to consider surge loads in generator capacity, as described above. Capacity You must make sure your generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Follow these simple steps: 1.
Snapper 3500W Portable Generator SPECIFICATIONS Generator Maintenance Starting Wattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,800 watts Wattage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,500 watts Rated AC Load Current: At 120 Volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29.2 Amps At 240 Volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14.6 Amps Phase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1–phase Rated Frequency . . . . . . . . . . . .
Snapper 3500W Portable Generator STORAGE Engine Storage See engine operator’s manual for instructions. The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days, use the following guidelines to prepare it for storage. Other Storage Tips • To prevent gum from forming in fuel system or on essential carburetor parts, add fuel stabilizer into fuel tank and fill with fresh fuel.
Snapper 3500W Portable Generator TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction 1. One of the circuit breakers is open. 1. Reset circuit breaker. 2. Fault in generator. 2. Contact Authorized service facility. 3. Poor connection or defective cord 3. set. Check and repair. 4. Connected device is bad. 4. Connect another device that is in good condition. Generator runs good at no-load but "bogs" down" when loads are connected. 1. Short circuit in a connected load. 1.
Snapper 3500W Portable Generator NOTES 16
SNAPPER™ OWNER WARRANTY POLICY Effective August 1, 2004 LIMITED WARRANTY “Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.
Generador Portátil de 3500W Snapper CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-28 Mantenimiento . . . . . .
Generador Portátil de 3500W Snapper ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso. El respirar el monóxido de carbono, producirá náusea, desmayo o la muerte. La combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos. El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte. • Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.
Generador Portátil de 3500W Snapper PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador. Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada. Chispear involuntario puede tener como resultado el fuego o el golpe eléctrico. CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada.
Generador Portátil de 3500W Snapper CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
Generador Portátil de 3500W Snapper MONTAJE • Manual del Operario Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. • Manual del Operario de Motor • Juego de Ruedas Si cualquier parte falta o está dañada, llame a la Línea de Ayuda del Generador al 1-800-317-7833.
Generador Portátil de 3500W Snapper 5. Instale el otro semental de eje en la misma manera. Agregue Combustible 6. La unidad de la punta e instala la rueda. Coloque arandela plana sobre semental de eje. NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina. Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM (Modificaciones del motor). NOTA: Está seguro instalar la rueda con inboard levantado de eje. 7. Retenga la rueda en el eje llena de alfiler que retiene.
Generador Portátil de 3500W Snapper USO DEL GENERADOR Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador Tierra del Sistema ADVERTENCIA El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al bastidor del generador (vea “Descripión del Equipo”).
Generador Portátil de 3500W Snapper OPERANDO EL GENERADOR ADVERTENCIA Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC). Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto. Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o dañar el depósito de combustible y provocar un incendio. Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador.
Generador Portátil de 3500W Snapper Este receptáculo le provee poder a cargas de 120/240 Voltios AC, de 60 Hz, fase sencilla, que requieren hasta 1,750 vatios de energía a 14.6 Amperios, para 120 Voltios; 3,500 vatios de energía (3.5 kW) a 14.6 Amperios para 240 Voltios. La salida está protegida por un corto-circuito de, del tipo "empuje para reposicionar". Parado Del Motor 1. Gire lejos y desconecte todas las cargas eléctricas de los tomaco-rrientes del panel del generador.
Generador Portátil de 3500W Snapper Creación de una Clima Frío Estructura de Protección Provisional 1. En caso de emergencia, utilice la caja de cartón de embalaje original. 2. Corte las tapas superiores y uno de los laterales largos de la caja de cartón para dejar al descubierto el lado del silenciador de la unidad. Si es necesario, sujete con cinta adhesiva los otros laterales de la caja de forma que queden sobre el generador, como se muestra en la Figura 15. 6.
Generador Portátil de 3500W Snapper NO SOBRECARGUE GENERADOR 4. 5. 6. Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador. Tome una atención especial en considerar las cargas de corriente según la capacidad del generador, como se describe arriba.
Generador Portátil de 3500W Snapper NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardín para limpiar el generador. El agua podría introducirse en el sistema de combustible del motor y causar problemas. Además, si el agua se introduce al generador a través de las ranuras para aire de enfriamiento, algo del agua quedará retenida en los espacios vacíos y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor.
Generador Portátil de 3500W Snapper ALMACENAMIENTO Almacenando el Motor El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento. Consulte el manual del operario del motor para las instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su almacenamiento.
Generador Portátil de 3500W Snapper DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsible. Accion Causa 1. El interruptor automático de circuito está abierto. 1. Reposicione el interruptor. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables. 2. Revise y repare. 3. El dispositivo conectado está dañado. 3. Conecte otro dispositivo que esté buenas condiciones. 4. Avería en el generador. 4. Contacte el distribuidor de servicio autorizado.
POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS SNAPPER™ Efectiva desde el 1 ro de Agosto, 2004 GARANTÍA LIMITADA "Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.