Serie 6 Manual del usuario
Introducción Enhorabuena por la compra del navegador portátil y el sistema de localización de radares fijos Snooper. Snooper utiliza la tecnología GPS (Global Positioning Satellite) más avanzada para ofrecerle una navegación precisa a nivel de calles a través de instrucciones habladas claras y precisas, así como para avisarle de tramos de carretera potencialmente peligrosos, puntos negros de accidentes y radares fijos.
Contenido Página 4 Contenido 5 Descripción general 7 Registro 8 Guía de inicio rápido en la navegación 10 Inicio Requisitos del sistema y descargas 11 Descarga de la base de datos de radares AURA™ 12 Instalación de Snooper 13 Conexión de la alimentación y carga 14 Carga de la batería interna Alimentación del dispositivo Snooper mediante la batería incorporada 16 Navegación por satélite Configuración sencilla Configuración de pantalla 19 Volumen 20 Configuración de parámetros del vehículo: Ventura Configu
Contenido 1 sistema de navegación por satélite Snooper 1 tarjeta Micro-SD 1 soporte para montaje en parabrisas (incluido el soporte de la unidad) 1 estuche protector * 1 cargador para vehículo combinado con antena TMC 1 cable USB 1 CD-ROM 1 disco de montaje para montar el soporte en el salpicadero En esta guía se describe la funcionalidad de las cuatro variantes del dispositivo Snooper; estos símbolos indican si la función es pertinente para su dispositivo Truckmate Ventura Syrius Bus & Coach NOTA Debido a
Descripción general Vista frontal 1 4 3 5 6 7 2 1. Botón de alimentación Manténgalo pulsado para encender y apagar el dispositivo. Mantenga esta posición durante 10 segundos para apagar 2. Bluetooth manos libres micrófono 3 Pantalla LCD táctil 4. Conector para auriculares (auriculares no incluidos) 5. Ranura de tarjeta Micro-SD 6. Video en el zócalo 7.
Descripción general Vista posterior 4 5 6 7 8 10 4. Conector para auriculares (auriculares no incluidos) 5. Ranura de tarjeta Micro-SD 6. Video en el zócalo 7. Conector USB 9 8. Altavoz 9. Rotón de restablecimiento 10. Número de serie Regresar al contenido 6 serie V111.
Registro ¡IMPORTANTE! LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO. Para permitir que Snooper localice radares fijos y puntos negros de accidentes, tendrá que registrarse y descargar la base de datos de radares AURA™. Regístrese en línea Vaya al sitio Web oficial, www.snooperneo.co.uk/europe, y registre su unidad en línea. Nota: Para registrar el dispositivo Snooper, necesitará el número de serie de la unidad, que encontrará en su parte posterior.
Guía de inicio rápido en la navegación 1. Salga al exterior con su dispositivo Snooper para que el receptor de GPS pueda localizar su posición. Esto puede llevar de 15 a 30 minutos la primera vez. Cuando se obtenga la posición por satélite, la pantalla mostrará su posición actual en el mapa en una vista de navegación tridimensional. Su posición (y dirección) se indican mediante . Sugerencia: Para reducir el tiempo de “inicio en frío” del GPS, permanezca quieto en un sitio. 2.
Sugerencia: Las opciones de ruta predeterminadas son las de Ruta más rápida. Para cambiar las opciones de ruta, consulte la Sección 6 de este manual. el dispositivo Snooper calculará 4. Pulse la ruta más rápida desde su posición actual hasta su destino. Este proceso sólo durará unos instantes, durante los cuales se mostrará una barra de progreso en la pantalla. * Si utiliza Truckmate o Ventura, se mostrará una pantalla adicional en la que podrá ‘elegir su vehículo’.
Inicio La tarjeta micro SD se suministra con un mapa digital y también almacenará la base de datos de radares AURA™ si ha optado por suscribirse y descargarla. Encienda el dispositivo pulsando durante dos segundos el botón de alimentación/en espera situado en la parte superior izquierda de la unidad. Snooper se sincronizará automáticamente con la tarjeta micro SD. Una vez finalizada la sincronización de la tarjeta micro SD, esta no funcionará con ningún otro dispositivo.
Descarga de la base de datos de radares AURA™ Nota: Deberá registrar el dispositivo Snooper antes de realizar una descarga. Realizar una descarga es muy sencillo. NO APAGUE O CONECTAR EL 6 DE LA SERIE A LA PC HASTA QUE PASO #3 1. Haga doble clic en la izquierda ‘Truckmate / Ventura / Syrius / Autobuses y autocares Updater “icono en el escritorio. 2. Haga doble clic en el icono de actualización de la cámara en el escritorio y la izquierda “Menú” y luego haga clic en “Configuración de descarga.
Instalación El dispositivo Snooper se suministra con un soporte que permite montarlo en el parabrisas del vehículo. Al instalar el dispositivo Snooper, asegúrese de que: ●● La unidad, con su antena GPS incorporada, dispone de una vista sin obstáculos del cielo* ●● Está situado en una posición en la que resulte fácil ver la pantalla LCD sin tener apartar demasiado la vista de la carretera y que alcanza a los controles de forma segura. ●● No dificulta el uso de los controles del vehículo.
Instalación de Snooper empleando el disco de montaje en salpicadero Si prefiere no fijar el dispositivo de navegación al parabrisas, Snooper proporciona un disco de montaje en salpicadero para fijar la montura de ventosa de Snooper al salpicadero. Instrucciones: 1. Limpie el área del salpicadero del vehículo en el que desea instalar el disco con un paño húmedo y luego seque el salpicadero. 2. Retire el material posterior del adhesivo de montaje permanente situado en la parte inferior del disco. 3.
Carga de la batería interna Aunque el dispositivo Snooper puede cargarse empleando el conector para encendedor de cigarrillos del vehículo, un método alternativo de carga es un conector USB de un PC o un cargador USB de red eléctrica (salida de CC de 5 v, 1000 mA) no suministrado. Plug the charger cable into the USB socket on the side of the Snooper Conecte el dispositivo serie 6 al PC o a la toma externa; la unidad se encenderá automáticamente.
Advertencia de batería baja Si el dispositivo Snooper se alimenta mediante la batería interna y aparece en pantalla la advertencia de batería baja y la indicación de recarga, en la batería de la unidad quedará energía para unos minutos de funcionamiento. Si se encuentra en el vehículo, deberá conectar a la unidad el cable del adaptador para encendedor de cigarrillos; en caso contrario, deberá recargar la batería mediante el una fuente de alimentación USB adecuada.
Navegación por satélite 1. Encendido En primer lugar, asegúrese de que el vehículo está estacionado en un espacio lo más abierto posible, sin árboles ni edificios altos, con el fin de que la antena de GPS disponga de una visión clara del cielo. A continuación, encienda la unidad manteniendo pulsado durante 2 segundos el interruptor de alimentación/en espera, de la parte superior izquierda de la unidad. Se mostrará la siguiente advertencia. No utilice los controles de Snooper mientras conduce.
1 2 Indicaciones sobre carriles. Las indicaciones sobre carriles de Snoopers ayudan al conductor al describir de forma clara qué carril debe usar el vehículo. Snooper cuenta con amplia cobertura de autovías, enlaces complejos, algunas vías convencionales con dos carriles por sentido y algunos enlaces situados en el interior de ciudades. El criterio para las indicaciones sobre carriles es que los carriles que giran o los carriles de salida estén formados por más de UN carril.
Se mostrarán ventanas emergentes de advertencia o información en la parte inferior izquierda de la pantalla. Si se muestran las indicaciones sobre carriles, se mostrarán las ventanas emergentes de advertencia en la parte superior izquierda de la pantalla.
Para modificar la información mostrada: ●● Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú. ●● Pulse el botón “Configurar”. Pulse el icono en el que verá la lista de opciones indicadas a continuación. ●● Seleccione la opción que desee cambiar en la parte izquierda.Para cambiar un parámetro de configuración, simplemente pulse en la casilla de verificación para indicar qué opción desea elegir. ●● Continue to select each option and select your preference.
Configuración de parámetros del vehículo Para que Ventura calcule una ruta apta para su vehículo, necesita conocer ciertos datos del vehículo, como su altura, peso y anchura. Es posible guardar la configuración de 10 vehículos diferentes. Siga estas instrucciones para introducir los datos del vehículo. Pulse el centro de la pantalla para acceder al menú, pulse “Configurar” y luego pulse el icono “Autocaravana/casa rodante”. Nombre: Indique aquí el nombre. Altura: Indique aquí la altura del vehículo.
Ajustes medioambientales o zonas de bajas emisiones (LEZ) Las zonas de bajas emisiones (LEZ) son áreas o vías en las que los vehículos más contaminantes tienen restringida la circulación. Esto significa que hay vehículos a los que se les prohíbe transitar por las LEZ o a los que se les cobra por hacerlo si sus emisiones superan un nivel determinado. Las emisiones de vehículos responden a la clasificación de los estándares europeos (1-6) para los vehículos a los que se refieren.
Configuración de parámetros del vehículo Para que Truckmate calcule una ruta apta para su vehículo, necesita conocer ciertos datos del vehículo, como su altura, peso y anchura. Es posible guardar la configuración de 10 camiones diferentes. Siga estas instrucciones para introducir los datos del vehículo. Pulse el centro de la pantalla para acceder al menú, pulse “Configurar” y luego pulse el icono “Camión”. Nombre: Indique aquí el nombre. Altura: Indique aquí la altura del vehículo.
B/E Transporte de cisternas: Circulación prohibida a través de túneles de categoría B, C, D y E; Otro transporte: Circulación prohibida a través de túneles de categoría E C Circulación prohibida a través de túneles de categoría C, D y E C5000D Transporte en el que la masa total explosiva neta por unidad de transporte supera los 5000 kg: Circulación prohibida a través de túneles de categoría C, D y E; no supera los 5000 kg: Circulación prohibida a través de túneles de categoría D y E C/D Transporte de
3. Planificación de una ruta En el dispositivo Snooper hay varios modos de planificar una ruta. 3.1 Encontrar por código postal ●● Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse el icono “Encontrar por código postal”. ●● Si dispone de la versión europea de Snooper, deberá seleccionar el “País” ANTES de escribir el código postal. (Si ya se muestra el país correcto, continúe con el siguiente paso).
Una vez finalizado el cálculo, podrá pulsar “Ir” para iniciar la navegación, “Simulación” para ver la ruta real por la que transitará, “Opción de ruta” para cambiar los parámetros de la ruta o “Guía” para que se enumeren las instrucciones giro a giro del trayecto. La “Pantalla de resumen” le indicará la distancia hasta el destino, la hora de llegada estimada y la duración estimada del viaje.
3.3.1 Casa Es posible navegar de forma fácil y rápida desde un viaje o un destino anterior hasta su casa; para ello, personalice su dispositivo Snooper de manera que pueda calcularse una ruta simplemente pulsando unos pocos botones. 3.3.2 Configuración del destino “Casa” ●● ●● Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse el icono “Casa”. La primera vez que se utiliza la función “Casa”, aparece una pantalla informativa que pregunta “¿Establecer casa?”.
3.4 Oficina Es posible navegar de forma fácil y rápida desde un viaje o un destino anterior hasta su oficina o lugar de trabajo; para ello, personalice su dispositivo Snooper de manera que pueda calcularse una ruta simplemente pulsando unos pocos botones. 3.4.1 Configuración del destino “Oficina” ●● ●● Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse el icono “Oficina”.
Una vez calculada la ruta, el icono “Ruta reciente” se sustituirá por el icono “Borrar ruta”. Para cancelar una ruta calculada: ●● Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse el icono “Borrar ruta”. La ruta se borrará automáticamente. Nota: Para que pueda utilizarse la función “Borrar ruta”, tendrá que haber introducido y calculado una ruta. Si se muestra el icono “Ruta reciente”, ello indica que NO se ha introducido ninguna ruta. 3.
Si está satisfecho con el punto de partida, puede comenzar a introducir los datos del primer destino.Si desea cambiar el punto de partida, pulse ‘Cambiar inicio’. Podrá entonces seleccionar cómo desea encontrar su punto de partida.
3.6.3 Utilización de la función multirrutas Para utilizar una multirruta guardada: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse el icono “Multirruta”. ●● Pulse el nombre del destino de multirruta que desee utilizar. ●● Pulse “Calcular”. ●● El dispositivo Snooper calculará la ruta hasta cada una de las etapas de destino y ofrecerá una nueva pantalla de resumen con la distancia hasta cada etapa y la duración estimada del viaje hasta cada etapa desde el punto de partida.
3.6.4 Organizador automático de multirruta Una vez creada una multirruta, el dispositivo Snooper puede organizarla con un orden lógico si se pulsa el icono . Después Antes 1. Añadir un destino adicional a una Multirruta 2. Guardar la Multirruta sin realizar cambios adicionales. 3. Reorganizar la multirruta para que tenga el orden más eficiente/lógico (en función de las opciones de ruta y de los parámetros del vehículo) 4. Aceptar - atenuado si no se han realizado cambios 5.
3.7 Encontrar por favoritos El dispositivo Snooper tiene capacidad para almacenar hasta 150 lugares elegidos por el usuario. Para añadir sus lugares favoritos, consulte la Sección 4.1.1 en la página 50. Para navegar hasta uno de los lugares que ha almacenado: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse el icono “Encontrar por favoritos”. Seleccione de la lista proporcionada el lugar favorito al que desea navegar.
3.9 Encontrar por PDI (puntos de interés) Si desea calcular una ruta hasta un hotel, un aeropuerto, un restaurante o incluso un campo de golf, el dispositivo Snooper puede calcularla mediante su amplia base de datos de PDI (puntos de interés). Para navegar empleando esta base de datos: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse una vez la flecha negra . ●● Pulse el icono “Encontrar por PDI”. ●● Pulse “País” y seleccione el país en el que desea encontrar el PDI.
3.10 Más cercano PDI Esta función le ayudará a encontrar el PDI más próximo desde la posición actual o desde una posición diferente en un radio determinado que puede especificarse en un máximo de 96 km. 3.10.1 Para navegar desde la posición actual Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse una vez la flecha negra . ●● Pulse el icono “Más cercano PDI”. ●● Seleccione “Posición actual”.
3.10.2 Para navegar desde una posición diferente (“Diversa posición”) Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse una vez la flecha negra . ●● Pulse el icono “Más cercano PDI”. ●● Seleccione “Diversa posición”. ●● Pulse “País” y seleccione el país en el que desea encontrar el PDI. (Si ya se muestra el país, continúe con el siguiente paso). Utilice las teclas de flecha de la parte derecha para desplazarse entre las opciones.
Una vez finalizado el cálculo, podrá pulsar “Ir” para iniciar la navegación, “Simulación” para ver la ruta real por la que transitará, “Opción de ruta” para cambiar los parámetros de la ruta o “Guía” para que se enumeren las instrucciones giro a giro del trayecto. La “Pantalla de resumen” le indicará la distancia hasta el destino, la hora de llegada estimada y la duración estimada del viaje.
Seleccione el PDI con el dedo, tras lo cual aparecerá una pantalla de información. Pulse “Aceptar” si el PDI es correcto; pulse “Mapa” para ver la ubicación del PDI en el mapa; pulse “Opción de ruta” para cambiar la posición de inicio o pulse para regresar a la pantalla anterior. Pulse “Calcular” y se mostrará una pantalla de resumen del viaje. Pulse “IR” para iniciar la navegación. 3.11.2 Encontrar alrededor de la posición actual Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”.
3.11.3 Encontrar alrededor de una posición diferente Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse una vez la flecha negra . ●● Pulse el icono “PDI del usuario”. ●● Pulse el PDI que desea buscar ●● Seleccione “Encontrar alrededor de una posición diferente”. ●● Pulse “País” y seleccione el país en el que desea encontrar el PDI. (Si ya se muestra el país, continúe con el siguiente paso). Utilice las teclas de flecha de la parte derecha para desplazarse entre las opciones.
Una vez finalizado el cálculo, podrá pulsar “Ir” para iniciar la navegación, “Simulación” para ver la ruta real por la que transitará, “Opción de ruta” para cambiar los parámetros de la ruta o “Guía” para que se enumeren las instrucciones giro a giro del trayecto. La “Pantalla de resumen” le indicará la distancia hasta el destino, la hora de llegada estimada y la duración estimada del viaje.
3.12 Encontrar por mapa Esta función le permite elegir un destino simplemente seleccionando una vía en cualquier área del mapa almacenado en la unidad o, como alternativa, puede navegar a números de enlaces de autovía. Para navegar empleando esta función: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse una vez la flecha negra . ●● Pulse el icono “Encontrar por mapa”. ●● La pantalla mostrará una sección del mapa (normalmente, la posición actual con una vía seleccionada en rojo).
3.13 Buscar por coordenadas Para navegar hasta una ubicación empleando coordenadas: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse una vez la flecha negra . ●● Pulse el icono “Encontrar por coordenadas”. ●● Introduzca las coordenadas empleando el teclado y pulse el botón “Aceptar”. Puede introducir las coordenadas en tres formatos diferentes. Por ejemplo. Grados decimales (DD.ddddd°) Latitud (N): 53.34878° Longitud (O): -2.
3.14 Regenerar ruta El dispositivo Snooper puede volver a calcular la ruta evitando determinadas carreteras o redirigiéndole por distancia. Esta función solo está disponible después de haber calculado una ruta. Para volver a calcular una ruta: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse una vez la flecha negra once. ●● Pulse el icono “Regenerar ruta”. ●● ●● Luego puede elegir cómo desea regenerar la ruta mediante las opciones mostradas en la pantalla.
3.14.3 Evitar por TMC Si desea evitar incidencias y/o atascos que se hayan recibido a través de TMC, puede utilizar esta opción. Consulte la sección 3.7 para obtener detalles sobre TMC. Para utilizar esta función: Pulse el botón ‘Evitar por TMC’ - se mostrará la página de información de TMC; elija Incidencias en ruta. ●● Seleccione con el dedo el incidente que desea evitar. ●● La metodología para utilizar Evitar por rango es la misma que para Evitar por nombre de carretera en la sección 3.1.4.1 3.14.
3.15 Su ruta Cree y guarde sus propias rutas a medida. Utilice la vista de mapa para seleccionar las carreteras por las que desea transitar o busque carretera por carretera. Utilice “Su ruta” para crear sus propias rutas personales a medida. Para utilizar esta función: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse la flecha negra dos veces. Pulse “Su ruta”. 3.15.1 Creación de una ruta. 1. Pulse “Crear”: la pantalla mostrará su ubicación actual, ilustrada mediante una “chincheta”.
7. Una vez creado el viaje, pulse “Hecho”. Se mostrará un resumen del viaje y tendrá la opción de “Guardar” (pulsando el botón “Guardar”) o iniciar la navegación pulsando “IR”. 8. Si opta por guardar la ruta, ahora puede cambiar el nombre de la ruta. Una vez editado el nombre, pulse “Guardar”. 9. Es posible crear, guardar y añadir otras “Mis rutas” siguiendo los pasos 1 al 9. 3.15.2 Navegación mediante Mi ruta Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”.
3.17 TMC (Traffic Message Channel: canal de mensajes de tráfico) Primer uso: Para obtener una recepción óptima de TMC, recomendamos que la antena TMC (el cable delgado con ventosas transparentes) se separe del cable de alimentación principal. Para separar los cables, separe con cuidado los dos cables, deteniéndose a unos 10 mm del conector USB.
Dirección del evento N.º de la carretera Nombre de la carretera Tipo de evento Icono que aparece en el mapa Actualizar Desplazar Distancia desde la posición actual hasta la incidencia Para mostrar los eventos de TMC que NO se encuentran en su ruta, pulse Para ver una descripción más detallada, pulse la advertencia de TMC: Para evitar la incidencia, pulse El dispositivo Snooper calculará una ruta alternativa.
3.18 Búsqueda de campings (SOLO Ventura) Ventura puede buscar entre más de 20.000 instalaciones y zonas de descanso para autocaravanas y casas rodantes. Estos datos con contenido completo y exclusivo los proporcionan algunas de las mayores organizaciones de campings de Europa: ASCI , Bordatlas y Camperstop (de Facile en Route). Encontrará más datos de campings para Caravan Club y The Camping and Caravanning Club en los PDI de usuario (consulte la página 36 para ver detalles sobre los PDI de usuario).
Puede seleccionar tantas opciones como desee para acotar o ampliar la búsqueda. ●● Pulse Aceptar para continuar. ●● Pulse “Revisar instalaciones seleccionadas” para mostrar un resumen de las instalaciones elegidas. Si es preciso, puede quitar algunas instalaciones ●● En esta pantalla puede editar las instalaciones seleccionadas. ●● Seleccione Aceptar para continuar.
4. Mi favorito El menú “Mi favorito” permite almacenar destinos que se visitan con frecuencia, recuperar destinos visitados recientemente, modificar puntos de usuario y editar o almacenar detalles de “Casa” y “Oficina” sin tener que introducir los datos del destino en cada ocasión. 4.1 Favoritos Esta función permite almacenar varios de los destinos más habituales. Es posible almacenar un máximo de 150 destinos diferentes. 4.1.
4.1.3 Edición/eliminación de un destino favorito Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse “Mi favorito” en la parte superior de la pantalla. ●● Pulse el icono “Favoritos”. ●● Seleccione el destino favorito que desee editar/eliminar. ●● ●● 4.1.4 Para eliminar TODOS los favoritos Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse “Mi favorito” en la parte superior de la pantalla. ●● Pulse el icono “Favorito”.
4.4 Casa La configuración y el uso de esta función se explican en la Sección 3.3 en páginas anteriores de este manual. Cuando se accede a esta función desde el menú “Mis favoritos”, es posible cambiar el destino “Casa” (por ejemplo, tras una mudanza) o eliminarlo. 4.4.1 Para cambiar la ubicación de “Casa” Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse “Mi favorito” en la parte superior de la pantalla. ●● Pulse el icono “Casa”. ●● Pulse el botón “Cambiar”.
4.5 Oficina La configuración y el uso de esta función se explican en la Sección 3.4 en páginas anteriores de este manual. Cuando se accede a esta función desde el menú “Mi favorito”, es posible cambiar el destino “Oficina” (por ejemplo, tras una mudanza) o eliminarlo. 4.5.1 Para cambiar la ubicación de “Oficina” Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse “Mi favorito” en la parte superior de la pantalla. ●● Pulse el icono “Oficina”. ●● Pulse el botón “Cambiar”.
●● ●● Pulse “Menú rápido” y “Continuar”. Pulse “Aceptar”. El dispositivo Snooper guardará automáticamente esta ubicación como destino “Casa” u “Oficina”. 5. Configurar El menú “Configurar” se utiliza para personalizar el funcionamiento y el aspecto de la unidad. Para acceder al menú “Configurar” Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse el botón “Configurar” situado en la parte superior de la pantalla.
5.1 Bluetooth Consulte la Sección 9 para obtener más detalles. 5.2a Autocaravana/casa rodante Configuración de parámetros del vehículo Para que Ventura calcule una ruta apta para su vehículo, necesita conocer ciertos datos del vehículo, como su altura, peso y anchura. Es posible guardar la configuración de 10 vehículos diferentes. Siga estas instrucciones para introducir los datos del vehículo.
Ajustes medioambientales o zonas de bajas emisiones (LEZ) Las zonas de bajas emisiones (LEZ) son áreas o vías en las que los vehículos más contaminantes tienen restringida la circulación. Esto significa que hay vehículos a los que se les prohíbe transitar por las LEZ o a los que se les cobra por hacerlo si sus emisiones superan un nivel determinado. Las emisiones de vehículos responden a la clasificación de los estándares europeos (1-6) para los vehículos a los que se refieren.
5.2c Camión Configuración de parámetros del vehículo Para que Truckmate calcule una ruta apta para su vehículo, necesita conocer ciertos datos del vehículo, como su altura, peso y anchura. Es posible guardar la configuración de 10 camiones diferentes. Siga estas instrucciones para introducir los datos del vehículo. Pulse el centro de la pantalla para acceder al menú, pulse “Configurar” y luego pulse el icono “Camión”. Nombre: Indique aquí el nombre. Altura: Indique aquí la altura del vehículo.
B/E Transporte de cisternas: Circulación prohibida a través de túneles de categoría B, C, D y E; Otro transporte: Circulación prohibida a través de túneles de categoría E C Circulación prohibida a través de túneles de categoría C, D y E C5000D Transporte en el que la masa total explosiva neta por unidad de transporte supera los 5000 kg: Circulación prohibida a través de túneles de categoría C, D y E; no supera los 5000 kg: Circulación prohibida a través de túneles de categoría D y E C/D Transporte de
5.3 Control del brillo El brillo de la unidad Snooper puede ajustarse con esta función del menú “Configurar”. Para ajustar el brillo: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse “Configurar”. ●● Pulse el icono ‘Control del brillo’. ●● Hay tres ajustes: Auto, Día y Noche ●● Brillo automático Si se selecciona ‘Auto’, el dispositivo cambiará automáticamente entre los ajustes de brillo Día y Noche.
5.4 Control de volumen El volumen de Snooper puede ajustarse con esta función del menú “Configurar”. Para ajustar el volumen: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse “Configurar”. ●● Pulse el icono “Control del volumen”. ●● Para aumentar el volumen, pulse el icono . ●● Para reducir el volumen, pulse el icono icon. ●● Para probar el volumen antes de guardarlo, pulse el icono . ●● Si desea recuperar el volumen predeterminado en fábrica, pulse el icono .
5.6.1 2D/3D/ Norte Esta opción le permite seleccionar la vista del mapa que desea mostrar. La vista de navegación en 3D se muestra como valor predeterminado en fábrica y presenta el mapa, las rutas calculadas, puntos de interés y datos de radares (si está suscrito a ellos) desde una perspectiva tridimensional. Esta función permite personalizar la vista del mapa entre estas opciones: 3D 2D Norte Para elegir la opción deseada, toque con el dedo en la casilla de verificación correspondiente. 5.6.
5.6.5 Tamaño del texto de los mapas Esta opción le permite aumentar o reducir el tamaño del texto de la carretera y el nombre de lugar que aparece en la pantalla de mapa. Seleccione el tamaño del texto y luego pulse Aceptar para guardar y salir. 5.6.6 Icono de coche Esta opción le permite elegir el icono que aparece en la pantalla de navegación. Pulse el icono deseado y pulse OK para guardar. Camión Coche Casa rodante Regresar al contenido 6 serie V111.
5.6.7 Indicaciones sobre carriles Las indicaciones sobre carriles muestran qué carril debe tomar en un enlace, en puntos en los que convergen carreteras y/o en salidas de una carretera. Nota: Debe haber una ruta activa para que funcionen las indicaciones sobre carriles. Indicaciones sobre carriles activadas Indicaciones sobre carriles desactivadas Nota: Las indicaciones sobre carriles actualmente solo están disponibles en autovías y carreteras de la red principal. 5.6.
5.6.10 Sonido de aviso Puede elegir entre las siguientes opciones: Sí: La unidad emitirá un aviso sonoro cuando se aproxime a un radar fijo. No: No se emitirán avisos sonoros. Sonido Esta función permite cambiar el tono de aviso de radar fijo a un tono “Grave” o “Agudo”. Para elegir la opción deseada, toque con el dedo en la casilla de verificación correspondiente. 5.6.
5.6.13 Aviso de ruta Si se desvía de la ruta calculada, el dispositivo Snooper volverá a calcular automáticamente una ruta sin que intervenga el usuario. Para indicar que el cálculo de la nueva ruta está en curso, Snooper emitirá un tono sonoro. Puede elegir entre las siguientes opciones: Yes: El tono de nuevo cálculo de ruta se emitirá durante su cálculo. No: El tono de nuevo cálculo de ruta no se emitirá. Para elegir la opción deseada, toque con el dedo en la casilla de verificación correspondiente.
5.6.16 My Speed XL Si no está utilizando el dispositivo como dispositivo de navegación, puede utilizar los datos de My Speed y los datos de radares*. Si está activado My Speed XL, la pantalla de navegación se sustituye por la pantalla de My Speed XL. Nota: Si hay una ruta trazada y activa, My Speed XL NO se mostrará en la pantalla principal. Para que estas funciones estén operativas, tendrá que suscribirse y descargar la base de datos de radares AURA™ al dispositivo Snooper.
5.7 Telemática El dispositivo puede interactuar con unidades de control telemático. Pulse el icono de Telemática para iniciar la interfaz. Póngase en contacto con Snooper para obtener más detalles sobre dispositivos y protocolos compatibles. Pulse la flecha que señala a la derecha para avanzar a la siguiente pantalla del menú. 5.8 Estado de GPS Esta función le permite comprobar el estado de la conexión GPS de la unidad en cualquier momento, así como ver las coordenadas exactas de su posición actual.
Para guardar los cambios realizados, pulse el botón “Aceptar”, situado en la parte inferior de la pantalla. Si desea mantener la configuración sin cambios, puede salir del menú “Cambiar color de mapa” pulsando la flecha de regreso lsituada en la esquina inferior derecha de la pantalla. 5.10 Teclado Qwerty Esta función le permite cambiar entre un teclado “Qwerty”, que es el teclado seleccionado de manera predeterminada en fábrica, y un teclado por orden alfabético.
5.11 TMC (Traffic Message Channel: canal de mensajes de tráfico) Esta función le permite configurar el tipo de avisos TMC que debe recibir, así como la capacidad para ver el sintonizador de radio que busca las transmisiones de TMC cuando está conectada la antena de TMC al conector TMC. Para acceder a esta función: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. Pulse el botón “Configurar”. ●● Pulse una vez la flecha negra. ●● Pulse el icono “TMC”.
5.12 Código de seguridad del sistema (en Truckmate, Bus & Coach o Ventura, este icono NO será visible si la unidad está en modo Turismo). Snooper incorpora protección de seguridad mediante código PIN para que solo los usuarios que conozcan el código PIN puedan utilizar el dispositivo. Para activar el código de seguridad, acceda al menú tocando en el centro de la pantalla, pulse el botón “Configurar” y pulse la flecha negra dos veces. Después, pulse el icono “Seguridad del sistema”.
5.14 Transmisor de FM (FM-T) Transmisor de FM activado: Toda la salida sonora del dispositivo serie 6 se transmitirá por FM a la radio del vehículo. 1. Pulse FMT activado 2. Busque frecuencias de FM en la radio del vehículo y localice aquellas que estén vacías y que, preferiblemente, no tengan música ni voz; anote la frecuencia. 3. Pulse “+” o “-” FMT. Sintonice el dispositivo serie 6 con la misma frecuencia. Por ejemplo, 108.00 MHz. 4. Pulse Aceptar para guardar. 5.
5.15 Versión Esta opción le permite ver los números de versión de hardware y software de la unidad. Para ver esta información: Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse el botón “Configurar”. ●● Pulse dos veces la flecha negra . ●● Pulse el icono “Versión”. ●● Se mostrará la siguiente pantalla. Muestra la versión del hardware Muestra la versión de software actual Muestra la versión del mapa actual Muestra la fecha en que se descargó la base de datos de radares AURA™*.
Opciones avanzadas de navegación 6. Opción de ruta Si desea personalizar la ruta, pulse el botón “Opción de ruta” antes de pulsar el botón “Calcular”. Ello le permitirá elegir el menor tiempo o la distancia más corta para el cálculo de la ruta, además de calcular una ruta que evite las autopistas de peaje y las autovías si es preciso. Hay diversas opciones disponibles que le permiten seleccionar la ruta más eficiente o personalizar la ruta calculada.
Otras opciones de ruta son: 6.2 Navegar evitando carretera Nota: Esta opción sólo puede utilizarse una vez que se ha calculado una ruta. Si no se ha calculado ninguna ruta, ello se indicará mediante el botón atenuado. 6.2.1 Evitar por nombre de carretera Si conoce el nombre o el número de la vía que desea evitar, seleccione esta opción. ●● Pulse “Evitar por nombre de carretera”. Aparecerán las instrucciones giro a giro de la ruta que sigue en este momento.
6.2.4 Borrar carretera evitada Si no desea utilizar las rutas alternativas ofrecidas por Snooper y prefiere regresar a la ruta calculada originalmente, pulse el botón “Borrar carretera evitada”, tras lo cual se restaurará la ruta original trazada por el dispositivo. Una vez finalizado el nuevo cálculo de la ruta original, aparecerá la pantalla de resumen.
6.4 Cambiar posición de inicio Puede utilizar esta función si desea calcular una ruta pero desde un lugar diferente al actual. En primer lugar, introduzca la dirección de destino de la forma habitual, pero, cuando llegue a la pantalla de resumen, pulse el botón “Opción de ruta”. Ahora pulse el icono “Cambiar posición de inicio”.
7. Quick Access Menu Es posible iniciar un menú en pantalla tocando en cualquier lugar de los 10 mm superiores de la pantalla. Observe el gráfico de la derecha. El menú de acceso rápido se abrirá automáticamente. Si no se pulsa ningún otro botón del cuadro desplegable, este desaparecerá después de tres segundos aproximadamente. Desde este menú puede: Acercar o alejar el mapa.
7.4 Avisos de radares (solo aplicable si se ha suscrito a la base de datos de radares AURA™) Esta función le permite desactivar temporalmente los avisos de radares. podrá activar o desactivar el aviso de radares. Pulsando el icono de radar Aparecerá un símbolo en la esquina superior derecha de la pantalla para indicar que el aviso se ha desactivado.
8. Descripción de la pantalla de mapa La línea roja indica la ruta que va a seguir Distancia al siguiente cruce o instrucción Al navegar por una ruta calculada, la pantalla de Snooper mostrará un cuadro de información. Este cuadro le indicará la siguiente carretera por la que deberá circular y la distancia hasta el giro correspondiente. La pantalla también le mostrará la hora de llegada prevista o el tiempo que queda para llegar. También se mostrará la distancia restante hasta el destino.
9. Bluetooth Esta unidad Snooper está equipada con funcionalidad Bluetooth. Puede utilizarla como sistema manos libres para un teléfono móvil equipado con Bluetooth y para TMPS (consulte la sección 10 para más detalles). ●● Pulse en el centro de la pantalla para acceder al menú “Navegar a”. ●● Pulse el botón “Configurar”. ●● Pulse el icono “Bluetooth”. Bluetooth desactivado Bluetooth activado pero sin dispositivos emparejados Bluetooth activado y con dos dispositivos Esta pantalla (fig.
Una vez completado el emparejamiento, se mostrará la siguiente pantalla (2) Nota: El dispositivo serie 6 y el dispositivo Bluetooth están emparejados PERO no están conectados. Pulse “Conectar” para completar el proceso de conexión. 2 Se mostrarán todos los protocolos Bluetooth disponibles junto al nombre del dispositivo Blutetooth (3) Repita el proceso para cada dispositivo, teléfono, TPMS etc. 3 9. 1 Menú principal de Bluetooth 1 1.
Registros de llamadas Pulse el botón Registro de llamadas de la pantalla ‘Marcar’ . 1 Esta pantalla permite ver y/o editar los registros de llamadas. 2 1. Llamadas entrantes. 3 2. Llamadas salientes. 4 3. Llamadas perdidas. 5 6 7 4. Todas las llamadas (pantalla predeterminada). Para marcar o volver a marcar un número de teléfono, resalte el número requerido pulsándolo y luego pulse “Marcar” (5). Para eliminar un número individual, resáltelo pulsando en él y luego pulse “Eliminar” (6).
6. Música 12 Pulse el icono “Música” para acceder al menú de transferencia de música. NOTA: No todos los dispositivos Bluetooth tienen los protocolos Bluetooth necesarios (A2DP) para permitir la transferencia de música. Consulte al fabricante del dispositivo.
10. Sistema de supervisión de la presión de neumáticos (TPMS) La aplicación Snooper Tyre Pilot es capaz de supervisar hasta 22 neumáticos simultáneamente. Existen diversos kits y sensores disponibles a través de su distribuidor Snooper o en www.snooper.co.uk. Consulte la lista de accesorios de la página 102.
10.2 Selección del tipo de vehículo: Snooper Tyre Pilot ha sido diseñada para su uso con una extensa gama de vehículos, incluidos turismos, caravanas, autocaravanas, camiones, autobuses, autocares y tráileres. Además, también puede supervisar la rueda de repuesto.
10.4 Emparejamiento de los sensores Existen dos opciones para emparejar los sensores con la aplicación: introducir el ID del sensor o la radiofrecuencia (RF) 10.4.1 Emparejamiento de los sensores mediante ID de sensor Este es el método más sencillo, dado que el sensor puede emparejarse antes de instalarlo en el vehículo. Cada sensor tiene un código alfanumérico único grabado en la cubierta del sensor; dicho código es el ID del sensor. 1. Abra el menú TPMS 2.
Una vez instalados los sensores, siga los pasos 1- 6 de la sección 10.4.1 y luego: 1. Pulse el botón “Ajustar usando válvula”. (1) 2. Aparecerá una ventana emergente en la pantalla de TPMS, el botón de la interfaz Bluetooth parpadeará en rojo y la interfaz pitará. La interfaz buscará entonces durante 90 segundos un sensor que esté transmitiendo un código. Una vez recibido el código, este sustituirá a los seis ceros y la interfaz pitará. 2 3.
3. Extraiga la pila gastada. 4. Sustituya la pila gastada por una pila de botón CR1632 nueva, asegurándose de que el polo positivo esté orientado hacia arriba. CR1632 "-" "+" Batería de litio CR1632 Batería de litio CR1632 5. Compruebe que el sello de goma impermeable está en la posición correcta. Enrosque el tapón sensor de nuevo utilizando la herramienta de sustitución de la pila para apretarlo. Sello de goma impermeable Tornillo 10.4.
Instalación sin pieza de seguridad No apriete en exceso el tapón sensor para evitar posibles daños. Sustitución de la pila del sensor 1. Utilice la llave suministrada para retirar el sensor. 2. Retire la pieza antirrobo. Housin g Inner S ensor Cover 3. Utilice la llave para abrir el sensor y obtener acceso a la pila. 4. Extraiga la pila gastada. 5. Sustituya la pila gastada por una pila de botón nueva CR1632, asegurándose de que el polo positivo esté orientado hacia arriba.
10.4.5 Instalación de la interfaz Bluetooth La interfaz Bluetooth debe montarse a una distancia máxima de 5 metros (16 pies) del dispositivo serie 6. Debe montarse de forma segura con los tornillos suministrados. Recomendamos que la unidad esté accesible para fines de programación. La interfaz Bluetooth debe disponer de alimentación de CC de 12 V/24 V cuando el vehículo está en movimiento. El cable rojo es positivo y el cable negro, negativo. 10.4.
10.5 Configuración Selección de los límites de presión alta y presión baja Siga estas instrucciones para seleccionar con qué límites de presión alta o baja desea que le alerte Snooper Tyre Pilot. 1. Anote junto a cada eje la presión de las ruedas por eje y calcule cuál debe ser el valor de alarma. (Puede que tenga que consultar el manual del vehículo para obtener esta información). 2. El valor de presión alta será (un 20% por encima de la presión de las ruedas del eje). 3.
Si TMPS se minimiza y los sensores se emparejan correctamente con el dispositivo serie 6, enviará automáticamente las lecturas de presión y temperatura al monitor cada 5 minutos. 1 Si los datos de presión recibidos por el monitor están por encima o por debajo de los valores de presión seleccionados, o si la temperatura supera el valor de temperatura seleccionado, el icono de TMPS de la pantalla de mapa cambiará a rojo y el dispositivo serie 6 emitirá un pitido de advertencia.
Alerts Truck, Trailer or Caravan Alta presión: La “H” (High) indica alta presión. La rueda se ha inflado demasiado Baja presión: La “L” (Low) indica baja presión. La rueda no se ha inflado lo suficiente Pinchazo rápida de aire: pérdida La “F” (Fast) indica un pinchado con pérdida rápida de aire. Alta temperatura: Este icono indica que la temperatura es demasiado alta. 10.
10.9 Combinaciones Turismo y rueda de repuesto Turismo, tráiler/caravana y rueda de repuesto Camión, furgoneta o autocaravana y rueda de repuesto Camión, furgoneta, autocaravana con tráiler La presión y la temperatura de las ruedas que se muestran en este manual son SOLO ilustrativas; los usuarios deberán consultar los valores recomendados al fabricante del vehículo o de las ruedas Regresar al contenido 6 serie V111.
11. Actualización de mapas Snooper publica periódicamente nuevos mapas; para comprobar si hay disponibles actualizaciones de mapas, visite https://www.snooperneo.co.uk/MapSerialCheck.cfm NOTA: Su dispositivo debe estar registrado en https://www.snooperneo.co.uk/RegisterSatNav.cfm para recibir actualizaciones de mapas; puede que las actualizaciones de mapas sean de pago. 1. Una vez en el sitio web, se le pedirá información relativa a su dispositivo.
ENCIENDA SU DISPOSITIVO Y CONÉCTELO AL PC EMPLEANDO EL CABLE USB PROPORCIONADO. 9. El Programa de descarga de mapas leerá el número de serie de su dispositivo y se mostrará la pantalla que aparece más abajo. Nota: Su número de serie se mostrará donde aparece *****. Haga clic en ‘Continuar’ para iniciar el proceso de descarga.
Solución de problemas con descargas de Snooper Si tiene alguna dificultad para realizar una descarga a la unidad Snooper, es aconsejable consultar la lista de comprobación de la Sección A antes de ponerse en contacto con nosotros. Si continúa sin poder realizar una descarga después de seguir la lista de comprobación, envíenos un mensaje de correo electrónico a la dirección Support@snooper.eu indicándonos qué tipo de dificultad está encontrando.
SECCIÓN B En esta sección se facilitan posibles razones y soluciones a los problemas que pueda experimentar al intentar descargar la base de datos a Snooper. Si tras realizar todas las comprobaciones indicadas en la Sección A continúa teniendo problemas o ha recibido un mensaje de error, lea la siguiente información: 1. MENSAJE DE ERROR: “El número de serie no se ha activado aún.” Consulte el paso 1 de la sección A para más detalles. 2.
6. La pantalla está oscura. Ajuste el brillo de la pantalla LCD mediante el menú de configuración. 7. No se encuentra ninguna emisora./ La emisión se detiene. Extraiga la antena y trasládese a un lugar adecuado para la recepción, o bien ajuste la posición de la antena. 8. No es posible grabar en la tarjeta SD Compruebe si la tarjeta SD está bien introducida. Compruebe si la superficie de la tarjeta está sucia. 9. La función táctil no funciona bien.
ESPECIFICACIONES Serie 6 CPU: Procesador SirF Atlas Vi a 800 mHz Sistema operativo: WinCe6.0 Pantalla: Pantalla táctil TFT de 7 pulgadas en color Resolución: 800 x 480 píxeles Brillo de la pantalla LCD: >= 300 NIT Memoria del sistema 256 MB de SDRAM Memoria Nand Flash interna: 4 GB *Nota: Sólo la tarjeta SD suministrada con la unidad funcionará con el dispositivo 6 SERIES una vez sincronizados ambos. Puede obtener tarjetas de repuesto de Performance Products Limited.
Recomendaciones para utilizar el producto con seguridad (Snooper, batería y otros accesorios) l Maneje siempre el producto con cuidado y manténgalo en un entorno limpio y no polvoriento. l Advertencia: Puede explotar si se arroja al fuego. l No exponga el producto a líquidos ni humedad. l No exponga el producto a temperaturas extremadamente altas o bajas. l No exponga la batería a temperaturas superiores a +60 °C (+140 °F). l No exponga el producto a llamas ni cigarrillos o pipas encendidos.
Accesorios Los siguientes accesorios están disponibles en su distribuidor local de Snooper.
Servicio con garantía El dispositivo Snooper se suministra con una garantía estándar del fabricante de 12 meses. Si por cualquier motivo la unidad precisa reparación conforme a la garantía, deberá devolver el dispositivo Snooper mediante servicio de entrega especial y con un embalaje adecuado a: The Returns Dept., Performance Products Limited, Cleaver House, Sarus Court, Stuart Road, Manor Park, Runcorn WA7 1UL.